Переводчик — Л. Плостак
Работы переводчика Л. Плостак
Переводы Л. Плостак
2011
-
Эприлинн Пайк
«Миражи» / «Illusions»
(2011, роман)
2012
-
Эприлинн Пайк
«Предначертание» / «Destined»
(2012, роман)
2014
-
Джейн Харрис
«Гиллеспи и я» / «Gillespie And I»
(2014, роман)
2015
-
Тайлер Джонс
«"Ф" - значит "фикция"» / «F for Fake»
(2015, рассказ)
-
Тони Либхард
«Брачный зов» / «Mating Calls»
(2015, рассказ)
-
Гас Морено
«Выжили» / «Survived»
(2015, рассказ)
-
Адам Скорупскас
«Невидимое граффити» / «Invisible Graffiti»
(2015, рассказ)
2017
-
Энгус Уилсон
«Англосаксонские отношения» / «Anglo-Saxon Attitudes»
(2017, роман)
-
Меган Аркенберг
«Безвоздушные дома» / «Houses Without Air»
(2017, рассказ)
-
Дезирина Боскович
«Адрес рая - планета Икс» / «Heaven is a Place on Planet X»
(2017, рассказ)
-
Тананарив Дью
«Подлежит ликвидации» / «Removal Order»
(2017, рассказ)
-
Джейк Керр
«Искупление» / «Penance»
(2017, рассказ)
-
Уилл Макинтош
«Танцы с Бэтгёрл в краю кивающих» / «Dancing with Batgirl in the Land of Nod»
(2017, рассказ)
-
Уилл Макинтош
«Танцы со смертью в Краю Кивающих» / «Dancing With Death in the Land of Nod»
(2017, рассказ)
-
Дэниел Уилсон
«Автомат» / «Avtomat»
(2017, рассказ)
-
Джейми Форд
«Лунный волосок» / «By the Hair of the Moon»
(2017, рассказ)
2018
-
Аманда Рейнольдс
«Слишком близко» / «Close To Me»
(2018, роман)
2019
-
Уильям Голдинг
«Чрезвычайный посол» / «Envoy Extraordinary»
(2019, повесть)
2021
-
Курт Воннегут
«Мисс Сноу, вы уволены» / «Miss Snow, You're Fired»
(2021, рассказ)