Переводчик — Мария Сухотина
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
Мария Сухотина — кандидат филологических наук, переводчик и преподаватель английского языка. Училась на филологическом факультете МГУ им. М. В. Ломоносова, там же в 2004 г. защитила диссертацию. После десяти лет работы в академической среде решила добавить побольше практики и занялась переводом научно-популярной литературы. С 2014 г. сотрудничает с издательством «Манн, Иванов и Фербер».
Работы переводчика Марии Сухотиной
Переводы Марии Сухотиной
2008
-
О. Генри
«Высочайшая особа» / «The Lady Higher Up»
(2008, рассказ)
2018
-
Питер Браун
«Дикий робот» / «The Wild Robot»
(2018, роман)
2019
-
Стивен Дэвис
«Хильда и Большой парад» / «Hilda and the Great Parade»
(2019, роман)
-
Стивен Дэвис
«Хильда и невидимый народец» / «Hilda and the Hidden People»
(2019, роман)
2020
-
Стивен Дэвис
«Хильда и тайное убежище» / «Hilda and the Nowhere Space»
(2020, роман)
-
Вашти Харди
«Ярошторм: Экспедиция над облаками» / «Brightstorm: A Sky-Ship Adventure»
(2020, роман)
2022
-
Ребекка Ансари
«Промежутье» / «The In-Between»
(2022, роман)
-
Мелисса Харрисон
«Хранители мира» / «By Ash, Oak and Thorn»
(2022, роман)
2023
-
Мелисса Харрисон
«Хранители мира. Дорога домой» / «By Rowan and Yew»
(2023, роман)
Россия