автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 28 апреля 2021 г. 13:18 |
цитата SZKEO Сюрприз Хозяин, правда совсем не на 100%
Тогда определитесь с именем — то Александр, то Андрей Викторович получается )) Да мне и все равно, кто там у вас командует, как вы представились наемным работником, так я вам и написал. Хотите быть самым главным — пожалуйста!
цитата SZKEO а в евро он вполне конкретно стоит
а еще удобно, что производство под боком — https://baltcell.ru/. Хорошо, когда движения души совпадают с логистикой сырья))
цитата SZKEO А это что за отчаянный крик, чем на меловке сложнее не подскажите?
А это вы мне, уважаемый, подскажите — то у вас растр вылезает, то еще что-то в том числе на меловке у Гоголя. Я просто как пример привел Вита-Нову — из всех книг (что я в руках держал по крайней мере) нигде такого не было. И давайте закончим на этом, как я и говорил — покупатели голосуют рублем. Мне в целом ваша серия и задумка нравится, но реализация некоторых вещей и уклон на экономию — нет. Покупать иль нет — вот в чем вопрос) | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 28 апреля 2021 г. 09:20 |
цитата Greyvalvi Вообще не пойму претензий к бумаге лакс крим, получше всяческих белых просвечивающих офсетов. Понятно что меловка есть меловка у которой тоже есть минус, что она тяжёлая.
Лучше, конечно, но есть и гораздо лучше офсет, чем лакскрим. У меловки минус не вес, а то что дешевая дает сильные блики при чтении с искусственным светом, а дорогая — дорого) Как и печать на ней. Тут дилемма простая — одни хотят книги подешевле, другие — более качественные, а издатели в силу соотношения первых двух категорий потенциальных покупателей более склоняются к первой. И что бы тут ни писали, это ничего не изменит. Дон Кихот и мельницы ) | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 27 апреля 2021 г. 23:50 |
цитата SZKEO но их дорогие книги это не шедевр книжного переплета
А я где-то про переплет писал? Или вы из лакскрима переплет делать собираетесь? По-моему, разговор про блок книжный и печать чб иллюстраций на меловке шел. У вас лучше чб на лакскриме выглядят, чем у Виты на меловке, — нет! Не хотите (или не умеете) делать чб на меловке качественно — так и не надо ерунду писать. Ваш лакскрим сам дешевка, если на то пошло. Существует отличный офсет, который многие от матовой меловки не отличат. А ваш переплет с Витой сравнивать я бы не стал вообще. Как говорится, чья бы корова... Алькоровский, да, классный — но вы к нему мало отношения имеете. Так что давайте более адекватно писать и отвечать. Хотите экономить — ваше право и даже обязанность, поскольку вы не хозяин издательства, но не надо людям лапшу на уши вешать про "нам нравится" | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 27 апреля 2021 г. 22:58 |
цитата SZKEO Книги на лакскриме дешевле потому что они не цветные
Прямо замкнутый круг — а не цветные потому, что выкинули цветные иллюстрации. И так бесконечная рекурсия. На самом деле никто не мешает печатать чб на меловке. Вот последняя покупка — https://vitanova.ru/katalog/tirazhnie_izd... — ни разу не цветная, но на отличной меловке. Выглядит супер! К тому же белая, но глаза не режет)) Видимо, Чихольд для Вита-Нова не авторитет, а может они неграмотные))) Напишите Захаренкову, что не так издают 21 год уже. Обидно, вроде издательство номер 1 в России по подобным книгам, а вот такой прокол. Берите, что хотите на бумагу, а мы — покупатели — будем брать тоже только то, что хотим. Как говорится, голосуем рублем | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 27 апреля 2021 г. 22:31 |
цитата Калигула Потому что это чаще всего именно так и будет.
Ну вы, наверное, как Росстат, все знаете. У кого сколько и что читает. Если интересно, кинул ВАШ пример 3 переводов первых строк Ромео нефанату Шекспира, и Аполлон ему понравился больше — "более понятно и сказочно". Так что останемся каждый при своем. Не нравится перевод — не берите. Но просто так все старые переводы в топку кидать — это, скажем мягко, неправильно. А то, что издательство экономит, это и ежу понятно. Они на бумажке-серяжке решили издавать тоже не из высоких побуждений, а чисто из-за денег. Что ж делать, миром правит зло — денежки... | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 27 апреля 2021 г. 21:16 |
цитата Калигула Как думаете, сколько коллекционеров переводов Шекспира есть в природе?
Во-первых, ссылка на пример сопоставления переводов — https://studbooks.net/924494/literatura/k.... Во-вторых, как минимум уже двое — я и Вы Но я НЕ исследователь переводов, я, как можно заметить из ника, — книголюб, как, думаю, и большинство здесь пишущих. Навряд ли люди, которые не читают книги, будут сидеть на этом форуме. Поэтому мне трудно представить, что кто-то купит своего ПЕРВОГО Шекспира именно от СЗКЭО... | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 27 апреля 2021 г. 20:55 |
цитата Калигула перевод Щепкиной-Куперник или Пастернака им не подходит, а нужен им перевод Аполлона Григорьева 1864 года
Вот у меня есть и Щепкиной-Куперник и Пастернака переводы (да и не в одном издании), как думаете, мне интереснее новый перевод взять или 3-4-5 раз Пастернака? И чем уж так плох Аполлон? Немного непривычно — да, но так тем и интереснее. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 27 апреля 2021 г. 20:50 |
цитата dmspb Критерием для выбора перевода не должен быть в первую очередь то, что он бесплатный
Cогласен. Но это к издателям. И не всегда старый — значит плохой. Мне (как обладателю многих книг Шекспира) интереснее купить новый перевод (даже если он старый) и сравнить. А вот совсем новые переводы я бы вообще не брал, ибо их качество в принципе не может быть хорошим... | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 27 апреля 2021 г. 17:12 |
цитата Калигула Кому, кроме исследователей истории перевода, потребуется Шекспир в дореволюционных переводах?
Здесь не соглашусь. Возьмем, к примеру, Ромео и Джульетту — сейчас почти везде перевод Пастернака или Щепкиной-Куперник, а перевод Аполлона-Григорьева достаточно редок. Хуже ли он? Не уверен, что вообще можно ставить так вопрос применительно к переводам, а особенно стихотворным. Фауста Гёте, Шекспира, Данте, По и пр. переводов существует масса, но выбрать единственно верный для всех и каждого — задача не просто сложная, а некорректная, так как четких критериев оценки здесь нет и быть не может, только субъективные, а следовательно, неточные по своей сути суждения. Лично мне какие-то моменты нравятся здесь, какие-то в другом переводе. Так что пусть существует разнообразие переводов, иллюстраций и проч. вещей. А читают ли и понимают все? — нет, конечно. Но пусть даже просто покупают — это дает возможность издателям издавать, а нам — читателям — покупать книги, так как в противном случае книга превратится не просто в дорогой товар, а в настоящую экзотику. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 27 апреля 2021 г. 00:30 |
цитата SZKEO Нормальные у нас цены, правильные, но даже они не помогают продажам некоторых книг на меловке, Уайльд, Пиквик
Да, кстати, поэтому Пиквик пропал в ВБ и уже ТУТ люди огорчаются этому ))) | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 27 апреля 2021 г. 00:22 |
Запятые есть лишние, а в других местах не хватает (и маклера и невольницу)... Если не трудно — уберите предлоги и союзы одиночные с конца строк, как и переносы в конце разворотов — очень раздражает. Люблю 1001 ночь и опять 25. Наверное, надо самому корректировать, а потом печатать) Так что выкладывайте ПДФ — по мере сил и времени будем помогать бороться с очепятками. Кстати, сегодня пришел Шекспир "Трагеди" алькоровский — отличная книга, выглядит на 5+++. Жаль, что в ВБ на алькоровские книги цены стали злыми, буду ждать скидок | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 27 апреля 2021 г. 00:13 |
стр. 19 "и его лоб и розовые щеки был как блестящий цветок" | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 26 апреля 2021 г. 23:58 |
цитата SZKEO В целях активизации критики
Стр. 5 "насупил вечер"!!! Предлоги одиночные я бы снес с конца строк. Стр. 7. "и диван наполнился народом. И царь принялся за дела правления, и приводил в порядок дела, и назначал одних, и смещал других, и заканчивал давнишние тяжбы, и занят был всем этим, пока не наступил конец дня. И Диван окончился, " — определитесь строчная или прописная Д в диване) Стр. 17 Примечание "Ардеб (ирдаб) – мера сыпучих тел в Египте, Сирии и некотлорых других восточных сранах; равна 1,79 гекторлитрам." Странная корректура... | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 26 апреля 2021 г. 11:33 |
цитата SZKEO сейчас скорость продаж черно белого 2923 экземпляра в год.
Все это очень интересно, НО уже вам писали, что все это из-за очень низких цен — я бы сказал демпинговых. Издательство у вас мелкое, а то можно было бы подумать, что вы всех хотите выдавить с рынка за счет таких цен. Но всегда и везде есть порог насыщения — и денежный, и эмоциональный, и полочный) Портить хорошую серию книг плохой бумагой... А 1001 и ночь есть в отличном издании Марли ( к вопросу о ценах) | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 25 апреля 2021 г. 22:27 |
цитата SZKEO приемлемые для коллективного бессознательного
А, ну тогда все становится ясным, я сознательный (как и большинство знакомых)
цитата SZKEO Гете и Гоголь пример правильности такого решения
А можете рассказать, как ухудшение качества издания показало "правильность"? По своим знакомым и из текста комментариев, ЛИЧНО я вижу, что подавляющее большинство против применения странного офсета, но у вас, наверное, свои источника. Поэтому, если не секрет, то поподробнее расскажите. Заранее благодарен | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 25 апреля 2021 г. 19:41 |
цитата SZKEO больше не будет
Выходит, что половину книг на меловке вы либо закрываете, либо переводите в офсет. Очень странное решение, но "хозяин — барин"... | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 22 апреля 2021 г. 13:42 |
цитата DenyK Это к чему вообще здесь, в теме обсуждения книг издательства СЗКЭО? Вы что-то перепутали.
А это к личным мнениям. Мнения могут разными, а реальные факты — едины. Вам может нравится и петит, и инструкции к мед. препаратам, но на книги есть ГОСТы, в том числе по кеглю. Кроме того, есть установившиеся правила. Для подарочных книг (к которым себя СЗКЭО) причисляет идейно принято использовать больший размер шрифта. Посмотрите СЛОВО, ВИТА-Нову, Марли, Интрейд и проч. Да хотя бы тот же Престиж-Бук. Везде кегль будет больше. Мелкий для длительного чтения не годится. Вот это к чему. А кроме того, я писал представителю издательства, а не лично Вам. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 22 апреля 2021 г. 12:56 |
И кстати, раз такие "хорошие" ребята проверяют. Вы заинтересованы в высылке списков ошибок к книгам или нет? В свое время Витковскому предлагал для Оз сделать, но почему-то чужие исправления хуже своих ошибок оказались)) | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 22 апреля 2021 г. 12:52 |
цитата SZKEO Даже больше, именно сегодня типография начала печать блока, с утра отписались. Ждем в начале мая
Исправления будут — или просто допечатка? И будет ли мелованный Гете? | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Книголюб666
философ |
Отправлено 22 апреля 2021 г. 10:39 |
цитата DenyK я люблю лежа читать.
На спине что-ли? Я тоже люблю — но книга при этом лежит сама)
цитата DenyK Насчет величины шрифта тоже могу поспорить
Спорить можно о чем угодно, только потом надо к окулисту за новым рецептом очков. Многие курят, хотя последствия не только всем известны, но и достоверно (что редкость) подтверждены... | |