Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Саша Янке на форуме (всего: 3 шт.)
Новости, конвенты, конкурсы > 11-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 14 мая 2016 г. 21:59

цитата sindrom777

У меня то же самое.

Нас уже трое. Пью ромашковый чай в промышленных масштабах и как хомяк утрамбовываю свой график. Пока что успокаивает, но это только первый день.
Новости, конвенты, конкурсы > 11-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 13 мая 2016 г. 21:02
Stella sanguinem
У меня были некоторые сомнения в правильности названия, в итоге я проверила его и заодно проспрягала. Подтверждаю — stella и sanguinem стоят в аккузативусе сингулярисе, а различия в окончаниях объясняются разными склонениями. Боже, зачем я это говорю, просто пропустите этот абзац, пожалуйста.

Снооова станция, снооова доклад... Ничего, прошлый рассказ был хорош, и этот начинается не хуже.

цитата

После проведения мероприятий по ее реанимации, она пришла в себя и начала давать объяснение.

Объяснения, может быть? Впрочем, это сущая мелочь, текст отчитан и выдержан в едином стиле.

цитата

морскими звездами stella sanguinem

А разве не надо поставить название во множественное число? Опять-таки минус спорный, кто знает латынь, тот великодушен (но не я), кто не знает, все равно ничего не поймет.
Если что, будет stellae sanguines. Простите меня за мелочность, просто я весь день учила латынь, и придираюсь не со зла, а из-за желания проверить себя.

Вступление стремительное, выдержанно в едином стиле — насколько я могла видеть, автор нигде не сбивается. Оно ему явно удалось. Дальше все идет так же легко и энергично. Мне немного режут глаз постоянные определения, но пока что они не переполняют текст.

цитата

но все "паззлы" в голове у Роберта очень четко сходились в единую картину.

Тут стоило бы обойтись без кавычек.

цитата

В гостях у генерала Роберт чувствовал себя не очень уютно, но он сделал главное — выудил у генерала информацию, довольно легко уговорив генерала показать документы, сыграв на его тщеславии.

Тут автор сбился, за скоростью не заметив повторов.

цитата

И поэтому пребывал в состоянии эйфории. Что наконец-то наткнулся на очередное подтверждение своих теорий.

И тут что-то странное с ритмом.

цитата

Stella Sanguinem Decorus (Звезда Кровавая Красивая)

Decorus — мужской род, тут нужно Decora. Если автор берется за научный текст, ему стоит быть немного более внимательным.

цитата

Все эти данные подтверждает мою версию.

Небольшая невычитанность.

цитата

Не по лицу, которое так и осталось каменным, и не по рукам, которые ни капельки не затряслись, генерал умел себя держать в руках.

Немного рук.

цитата

Люди любят придумывать себе легенды, чтобы потом ими пугать своих же детей, потому что человеку надо объяснить себе все явления в мире, пусть даже какими-то нереальными домыслами. Вот люди и придумывают себе богов Олимпа, ведьм, вампиров...

Немного капитана очевидности. Эти мелочи особенно бросаются в глаза на фоне хорошего рассказа.

цитата

Но, справившись, он начал листать файлы. Но генерал с интересом разглядывал журналиста.

Единоначатие тут не сработало, и ритм, кажется, снова сбился.

цитата

Он пишет, что это "неизвестное животное, не обладающее ядрами внутриклеточного уровня, способное регенерироваться..."

Скорее регенерировать, возвратность тут ни к чему.

цитата

Кроме того факта, что люди постреляли друг друга, а это ненормально для «ботанов», которые там находились, я ничего странного не увидел.

Совершенная мелочь, та же самая, что и в начале — я бы убрала кавычки. Не знаю, как остальным, но мне они режут взгляд.

цитата

- До свидания. — Роберт ступил за порог, и дверь за ним быстро захлопнулась, но ему было уже все равно, он дошел до обочины и сел в машину...

Ничего страшного, просто многоточие несколько выделяется на фоне стремительного повествования. Если автор так и задумывал, то все в порядке.

цитата

Роберт быстро подошел к двери с твердым намерением нагнать официантов, горничных, или еще кого бы то ни было

Именно нагнать?

цитата

На пороге стоял генерал Старр, и еще один мужчина. Ни слова не говоря, генерал вытащил из кармана пистолет и нажал на курок. Не раздалось ни звука, но было видно, что журналисту резко стало плохо. Пока тот с удивленным лицом падал, генерал с ловкостью, не свойственной его возрасту, заскочил в номер, и подхватил его.

Меня несколько резануло резкое смещение фокуса с Роберта на других персонажей. Возможно, тут помогла бы короткая, в предложение длиной, вставка, что все-таки случилось с Робертом, а после нее стоило бы начать новый абзац. В нынешнем виде это немного сбивает с толку.

Что касается звезд и капса — можно было бы просто написать их с большой буквы, но это просто мои личные соображения.

цитата

Я быстро найду флеш-кристалл, и уходим — сказал Старр, проходя внутрь номера к вещам журналиста и одновременно снимая бинт с руки, которая была вся исколота. Генерал нетерпеливо почесал руку

Зачем он все-таки его снял, если закрыть глаза на то, что автору нужно было показать ее состояние?

Мне показалось, что у блестящего начала и крепкого продолжения (порадовали диалоги, эмоции порой зашкаливали, как не бывает в жизни, но в целом все звучало естественно и ровно) должен быть и достойный финал. Такое ощущение, что автор устал под конец. Имеющиеся предпосылки можно развернуть в что-то более интересное, а в нынешнем состоянии рассказ выглядит несколько куце.
Новости, конвенты, конкурсы > 11-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс > к сообщению
Отправлено 13 мая 2016 г. 20:07
Per aspera ad astra
минус за латынь
Начало интригует, я бы меньше упирала на белизну в первых строчках, потому что лично мне после первого упоминания ясно, что все белое, но это некритично, как и некоторые мелкие ошибки вроде не с наречиями (пока что мне попалась только одна, так что это и правда мелочь).

цитата

-Успехи? — коротко поинтересовался мужчина в синей форме.
-Нет, — женщина в белой мед-форме устало поправила чёлку.

Мне кажется, стоит уменьшить количество наречий. По сути они шлак, и от их отсутствия текст может выиграть. И слово «форма» начинает резать взгляд.
Диалог идет дальше, и меня начинает потряхивать от эмоциональности героев. Казалось бы, они видавшие много профессионалы, а бьются в конвульсиях так, будто они первый день на работе, и у каждого в кармане справочка от психиатра.
И еще — все это снято на видео. Разве персонажи услужливо подставляли свои лица камерам, чтобы те сняли все нюансы?

цитата

Полёт курировала «Юнайтед-Спэйс-Колониал». Правительственная корпорация. Кто пойдёт против такого гиганта? Частные корпорации? Вряд ли. За одно подозрение правительство разберёт их на пакеты акций.

А вот этот абзац мне нравится, особенно последнее предложение. И вообще достоинство рассказа в том, что здесь нет шматов информации о мире, все аккуратно рассеянно по тексту.

цитата

Беккер устал получать вопросов больше, чем ответов. А потому, недовольно сморщившись, он включил следующее видео.
И замер, изумлённый.

В самом деле, в трех предложениях три настроения. Настроение текуче, это правда, но такие переходы не совсем нормальны. К тому же вот в последнем предложении «изумленный» можно и убрать — и без того понятно, что замер он от неожиданности увиденного.

цитата

-Оставшиеся в живых? — человек в броне остановился

У диалога есть плюс — чтобы его понять, не нужно додумывать реплики собеседника. И есть минус — люди, тем более военные, обычно не повторяют все услышанные вопросы. Тут нужно жертвовать или понятностью, или естественностью.

цитата

-Что, чёрт возьми, это всё значит? — тихо спросил он сам себя. — Вирусы, сбои в стазис-камерах, ХЕКС-излучение, диверсии, а в конце ещё и грёбаный взрыв?! Это уже не случайность. Далеко не случайность, чёрт тебя побери!

Возможно, автор умеет говорить тихо, не теряя восклицательных знаков, да еще и совмещенных с вопросительными, я же не смола прочитать эту фразу тихо.
Дочитав до конца, я не уловила, почему Беккер начал задыхаться. Возможно, это была невнимательность. Мне понравилось, как автор обыграл удушение, было приятно видеть параллель между задыхающимся Беккером и обретшим новое дыхание Джонсом. Она вызвала у меня ожидание, что она как-то разовьется, но пространства в рассказе для нее уже не оставалось.
Возможно, я ожидала от концовки чего-то большего, но из заложенных предпосылок было трудно сделать что-то иное. Я бы добавила еще мотивацию Беккера изучать видеозаписи, и что он собирается сделать с полученной информацией, но, возможно, оба пункта уже есть в рассказе, а я просто была невнимательно. В любом случае, читать это было приятно.
⇑ Наверх