Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя Isha Bhikshu на форуме (всего: 8 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Сегодня в новостях сообщают, что в родном городе Лавкрафта, в Провиденсе какой-то неизвестный субъект устроил стрельбу в Брауновском университете. Студенты забаррикадировались в кабинете, а стрелка не могут найти. Лавкрафт был бы в шоке. В Провиденсе коренные американцы давно в меньшинстве, там сейчас испаноязычные, в основном, живут. А в Брауновском университете хранятся рукописи и письма Лавкрафта
|
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Да, "Немезиду" надо будет приобрести . У меня есть сборник "Кошмар По-эта" (стихи в переводе Дениса Попова, издательство "АСТ", 2020). Ещё в электронном виде переводы ~60 стихов (собранные в интернете за много лет) и 311 стихов на английском. Перевод поэзии — сложное дело. Фактически переводчику нужно написать собственное стихотворение, но с тем же смыслом, и используя ограниченное количество слов из оригинала.
|
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
5 томов от Иностранки/Азбуки выглядят лучше. Знакомые переводчики. А у Феникса пугают названия рассказов — Йигов сглаз, Отщепенец, Расхороненный И Ктулху у них, наверное, Цтулху
|
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Подскажите, какое сейчас есть бумажное издание Лавкрафта, чтобы там было максимальное количество его рассказов, включая написанные в соавторстве и дописанные Дерлетом? Я вот на Озоне видел книгу "Большое собрание сочинений", глянул в содержание, а там нет "Ужаса в музее", нет "Слепоглухонемого", и ещё много чего нет. Вот у меня есть 13-томное издание от Эксмо, 15-летней давности, в котором нет лишь десятка сатирических и непереведённых на то время рассказов, а в последние годы вышло что-нибудь подобное? |
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/blogarticle92487 Образцы страниц "Энциклопедии Г.Ф. Лавкрафта", которая неделю назад вышла из типографии
|
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
цитата ArKНет, современный американский автор |
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Ознакомительный фрагмент "Энциклопедии Г.Ф. Лавкрафта" можно посмотреть здесь — https://samlib.ru/editors/c/cherepanow_a_... , а "Энциклопедии Мифов Ктулху" здесь — https://samlib.ru/editors/c/cherepanow_a_... |
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Всем привет. Если кому-то интересно, то скоро выйдет книга С.Т. Джоши и Д.Э. Шульца "Энциклопедия Г.Ф. Лавкрафта". Издательство "Северо-Запад". Тираж маленький, чисто для ценителей. А осенью будет ещё одна книга — Д. Хармс, "Энциклопедия Мифов Ктулху".
|
. У меня есть сборник "Кошмар По-эта" (стихи в переводе Дениса Попова, издательство "АСТ", 2020). Ещё в электронном виде переводы ~60 стихов (собранные в интернете за много лет) и 311 стихов на английском. Перевод поэзии — сложное дело. Фактически переводчику нужно написать собственное стихотворение, но с тем же смыслом, и используя ограниченное количество слов из оригинала.
И Ктулху у них, наверное, Цтулху