Сообщения и комментарии посетителя
Распределение сообщений по форумам
Количество собщений на форумах по годам
Сообщения посетителя AleksR на форуме (всего: 82 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
| Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению |
цитата просточитатель Это известно. А вот как сам Булычёв произносил? |
| Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Булычёв писал свой псевдоним через "е". А как он его произносил? БулычЁв, БулычЕв, БУлычев или БулЫчев? Я где-то читал, что всё-таки через "ё". |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/edition25762 В поле "Примечание" написано: "...напечатан по тексту размещённому в журнале...". После слова "тексту" нужна запятая. |
| Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению |
|
Насчитал на странице книги со средним размером шрифта (хрестоматия) примерно 200 слов. В пределы 5 страниц куча рассказов тогда попадает. Может, опечатались? 1 000 символов? |
| Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению |
|
А что считается на сайте микрорассказом? Есть какой-то количественный критерий по размеру? Например, меньше двух страниц или меньше 10 строк? |
| Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
цитата Славич Если у автора нет ни одного произведения с годом написания, то на его странице можно, конечно, и не добавлять вариант сортировки по году написания. Но если такая информация есть хотя бы для части произведений, то зачем лишать пользователя сайта возможности такой сортировки? |
| Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
|
У меня есть несколько небольших, но важных пожеланий по доработке сайта, связанных с годом написания произведения: 1. На странице автора в секции "Циклы произведений" у произведения отображается год написания (написано в...), если он указан на странице произведения. Однако в других секциях ("Романы", "Повести" и др.) год написания не виден. Хотелось бы, чтобы год написания был показан и в других секциях. 2. Хотелось бы, чтобы на странице любого автора всегда была возможна сортировка по году написания. Например, на странице Стругацких такая возможность сейчас есть, а на странице Булычева её нет. 3. При сортировке по году написания хотелось бы, чтобы был виден также и год первой публикации. Например, можно показывать его в скобках после названия произведения, как это сделано сейчас в секции "Циклы произведений". 4. Сейчас на странице автора, где есть возможность сортировки по году написания, рядом с полем выбора варианта сортировки есть надпись: Для данного автора по умолчанию показываются в первую очередь даты написания произведений — они указаны серым цветом. Чтобы увидеть даты публикации, переключите сортировку. Однако по факту это относится только к сортировке по году написания. Если выбрать другой вариант (например, по русскому названию), то надпись остаётся, что вводит в заблуждение, так как по факту показан год публикации. Желательно убирать эту надпись при других сортировках. Либо выводить год, как написано. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/edition144231 В поле "Примечание" написано: ««Союзинформкино» Лишняя открывающая кавычка. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
цитата k2007Спасибо |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
Точнее скане оборота титульного листа. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
Да. И это видно на скане титульного листа. Это моя ошибка в заявке. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/edition434445 В поле "Примечание" для издания в кожаном переплёте предпоследняя цифра должна быть 1, а не 0. То есть ISBN 978-5-9603-1161-8. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/edition15581 В поле "Описание" написано слитно "ивнутренние". |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
Уже писал, но никто пока не исправил эти дубли: https://fantlab.ru/work1039290 https://fantlab.ru/work2014380 https://fantlab.ru/work437855 https://fantlab.ru/work830578 https://fantlab.ru/work1602150 |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
Дубль стихотворения: https://fantlab.ru/work1039290 https://fantlab.ru/work2014380 А тут тройка: https://fantlab.ru/work437855 https://fantlab.ru/work830578 https://fantlab.ru/work1602150 |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/edition31792 В разделе "Описание" дважды подряд указаны инициалы Р. А. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
Хорошо. Сделаю заявку |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
цитата Славич А если автор открыт? Напишу сейчас сюда. Если скажите, что лучше заявкой, то оформлю заявкой. На сайте сейчас для произведения Игоря Можейко (Кир Булычев) "Шерлок Холмс и его современники" есть две веб-страницы: https://fantlab.ru/work56665 и https://fantlab.ru/work349546 Думаю, что необходимо устранить дублирование. При этом надо объединить некоторую информацию. На первой странице есть аннотация и ссылка в подзаголовке и примечании на произведение "Конан Дойл и Джек-потрошитель", которое является значительно переработанным и дополненным вариантом. Ко второй странице привязаны два издания, где это произведение публиковалось. В качестве вида произведения имеет смысл указать "Документальное произведение", так как 80 страниц для статьи — это слишком много. Произведение в обоих изданиях публиковалось под псевдонимом Юрий Митин. Это указано на веб-страницах произведений. Возможно, это имеет смысл указать и в примечании на странице произведения. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
По поводу дублей веб-страниц произведения надо оформлять заявку или писать сюда? |
| Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению |
|
Спасибо |
| Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению |
|
А есть ли полный список допустимых на сайте типов произведений, из которого надо выбирать тип? То есть: роман, повесть, рассказ, эссе, статья, интервью и т.д. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/art1098 После фамилии художника надо добавить точку и пробел. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/edition73108 В описании после фамилии художника две точки. |
| Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
|
Заявку 217047 больше 4-х месяцев никто не берёт. Заявки 220050, 220880, 220909 — больше месяца. Посмотрите, пожалуйста. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/work1984195 В названии номера журнала ошибка в годе: вместо 2018 должно быть 2001. |
| Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
цитата GBV Совершенно верно. "дата закрытия"+"номер заявки" = "дата закрытия"+"дата создания" и "статус"+"номер заявки" = "статус"+"дата создания" |
| Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
цитата GBV На мой взгляд, оптимально было бы, чтобы сортировка по дате закрытия работала как "дата закрытия"+"номер заявки" (без учёта статуса). Тогда бы незакрытые заявки были бы здесь тоже разумно отсортированы. И хорошо бы ещё одну дополнительную сортировку "по статусу" с учётом номера, т.е. "статус"+"номер заявки". Либо фильтр по статусу. |
| Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
|
Заявки 208002, 208064, 208626, 209274, 209830. Им уже больше 9 месяцев. Админу, которому назначены эти заявки, напоминал... Может, кто-нибудь возьмёт себе эти заявки? Это заявки по книгам Кира Булычёва. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/work1065734 В разделе "Примечание" лишняя открывающая скобка. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
«Раньше в майские опустевала Москва…» https://fantlab.ru/work1237415 — это дубль стихотворения с тем же названием https://fantlab.ru/work1066094 |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/work1065716 В названии стихотворения «Когда душа в полёт меня зовет...» в слове "зовет" желательно поставить "ё". |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/edition407352 Почему-то название издания на этой странице "Сапфировый венец", хотя и на обложке, и на титуле написано "Алиса и Алисия". |
| Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
|
Спасибо |
| Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
|
Заявки 206929, 207212, 207700. Им уже больше 9 месяцев. Я писал админу, которому назначены эти заявки, но он не отвечает. Может, кто-нибудь возьмёт себе эти заявки? |
| Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Ранее мной были указаны 30 ошибок в цикле "Гусляр" в текстах, опубликованных в книгах серии "Миры Кира Булычева" издательства АСТ в 1999-2002 годах. Проверил наличие этих ошибок в текстах, опубликованных в книгах серии "Великий Гусляр" издательства "Время" в 2012 году. Уточнения и дополнения по номерам ошибок, по которым были исправления: 2. Письмо-рассказ "Братья в опасности" в книге 2012 года подписано также: "Ложкин Н.В., пенсионер, г. Великий Гусляр". Однако в рассказах "Шкурка времени" и "Платье рэкетира" отчество Ложкина исправлено с Николаевич на Иванович. Поэтому тогда логично в рассказе "Братья в опасности" исправить на "Ложкин Н.И.". 3. В рассказе "Ленечка-Леонардо" в книге 2012 года отчество Ложкина также Иванович. Поскольку в других рассказах отчество Ложкина исправлено с Николаевич на Иванович, то логично везде оставить Иванович. Кстати, замечу, что в книге 2012 года отчество Иванович указано также в рассказе "Роковая свадьба" (надпись на могиле), но в этом рассказе в книге "Гусляр-2000" 2001 года (серия "Миры Кира Булычева") отчества не было. 9. В рассказе "Пойми товарища!" в книге 2012 года Ефимов Семен убран вообще и вместо него везде действует Ефимов Сергей. Тем самым снимается ошибка с получением красной карточки. 24. В повести "Жизнь за трицератопса" в книге 2012 года исправлено расстояние до десятой планеты: "Около трехсот миллионов километров". 25. В рассказе "Обыск" в книге 2012 года исправлено "и вот ровно в пять" на "и вот ровно в час". 26. В рассказе "Обыск" в книге 2012 года имя Валленберга исправлено с Пауль на Рауль. 28. В книге 2012 года в рассказе "Новый Сусанин" отчество Стендаля исправлено с Юрьевич на Артурович. А вот в рассказе "Харизма" отчество Стендаля осталось Юрьевич. В повести "Марсианское зелье" отчество Стендаля осталось Артурович, а в рассказе "Сильнее зубра и слона" осталась первая буква отчества "А." Логично дать везде какое-то одно отчество. 29. В рассказе "Платье рэкетира" в книге 2012 года звание Пилипенко исправлено с сержанта на старшину. 30. В книгах 2012 года в рассказах "Связи личного характера", "Кладезь мудрости" и в повести "Перпендикулярный мир" ремстройконтора исправлена на стройконтора. Однако в повести "Марсианское зелье" только первое упоминание исправлено на стройконтору, а в остальных местах осталась ремконтора. |
| Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению |
цитата mymmike Разумеется, тогда лучше исправить в "Марсианское зелье" и в "Сильнее зубра и слона". |
| Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению |
цитата mymmike Возможно, устранена. У меня список ошибок по текстам серии "Миры Кира Булычева". |
| Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Ещё "косяки" в цикле "Гусляр", которые легко исправить: 28. В рассказах "Новый Сусанин" и "Харизма" отчество Стендаля — Юрьевич. Однако в повести "Марсианское зелье" отчество Стендаля — Артурович, а в рассказе "Сильнее зубра и слона" указана первая буква его отчества "А." Думаю, что правильнее в рассказах "Новый Сусанин" и "Харизма" исправить на "Артурович". 29. В рассказе "Платье рэкетира" упоминается, что Пилипенко является сержантом. Однако в более ранних рассказах "Родимые пятна" и "Повесть о контакте" Пилипенко является старшиной. Логично сержанта исправить на старшину. 30. В рассказах "Связи личного характера", "Кладезь мудрости" и повести "Перпендикулярный мир" Удалов работает в ремстройконторе. Во втором варианте повести "Марсианское зелье" Удалов является директором ремконторы. В рассказе "Прощай, рыбалка" Удалов руководит конторой. Однако в подавляющем большинстве других повестей и рассказов написано, что Удалов работает или работал в стройконторе. Думаю, что имеет смысл везде исправить на стройконтору. |
| Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению |
цитата mymmike Речь идёт о об этом косяке: Громозека, когда даёт автограф, пишет "3 марта", хотя начало лета? |
| Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению |
цитата mymmike "Косяки", которые я обнаружил в цикле "Гусляр": 1. В начале рассказе "Надо помочь" Фыва говорит. что крупик "сидит под ёлочкой", а в конце рассказа Удалов думает, что "неизвестно, под каким деревом... Может, под баобабом?" Очень обидный "косяк", который немного портит этот замечательный рассказ. Конечно, должно быть "сидит под деревом". 2. Второй вариант письма-рассказа "Братья в опасности!" подписан "Ложкин Н.В., пенсионер, г. Великий Гусляр". Однако в рассказах "Шкурка времени" и "Платье рэкетира" отчество Ложкина — Николаевич, а в рассказе "Ленечка-Леонардо" — Иванович. Думаю, что лучше выбрать "Николаевич" и исправить в этом рассказе на "Ложкин Н.Н.". 3. В рассказе "Ленечка-Леонардо" отчество Ложкина — Иванович. Однако в рассказах "Шкурка времени" и "Платье рэкетира" отчество Ложкина — Николаевич. Думаю, что правильнее в этом рассказе исправить на "Николаевич". 4. В рассказе "Ленечка-Леонардо" жену Ложкина зовут Дарья. Однако в других рассказах (например, "Разлюбите Ложкина!", "Сны Максима Удалова", "Лекарство от всего") жену Ложкина зовут Матрёна. Логично в этом рассказе исправить на "Матрёна". 5. В рассказе "Сильнее зубра и слона" написано, что стоял мартовский день и что Терентий Зайка приезжал в город месяца три назад на самоходной русской печи и познакомился со Стендалем. Однако эти события происходят в рассказе "По примеру Бомбара" осенью, что больше трёх месяцев назад. Поэтому правильнее исправить на "приезжал осенью". 6. Во втором варианте повести "Марсианское зелье" памятник землепроходцам в Великом Гусляре уже стоит, однако упоминается, что новый директор музея занят планами его сооружения. Эта фраза осталась от первого варианта, где памятник ещё не построен. Логичней эту фразу вообще убрать. 7. Во втором варианте повести "Марсианское зелье" действие происходит в июле 1979 года и городским начальником является Белосельский. Однако согласно повести "Перпендикулярный мир" Белосельский стал городским начальником только с 1985 года. Логичней вернуть фамилию Белов, которая была в первом варианте повести. 8. В рассказе "Подоплека сказки" говорится, что в археологической экспедиции один аспирант и три студента, а через два абзаца написано: "аспиранты, оставленные без присмотра". Правильнее исправить на "аспирант и студенты, оставленные без присмотра". 9. В рассказе "Пойми товарища!" в гуслярской футбольной команде два Ефимовых: Ефимов Семён — крайний нападающий, Ефимов Сергей — свободный защитник и капитан команды. Первое грубое нарушение правил сделал Ефимов Семён и получил за это жёлтую карточку, второе нарушение сделал Ефимов Сергей и получил почему-то красную карточку. Правильнее исправить, что первое нарушение сделал тоже Ефимов Сергей. 10. В рассказе "Плоды внушения" написано, что Ложкин в 1947 году был бухгалтером, подписывал на заём. Однако в рассказе "Прошедшее время" Ложкин в 1948 году был лейтенантом, служил после демобилизации в органах и только в 1948 году подал в отставку, уехал и стал работать бухгалтером. 11. В повести "Перпендикулярный мир" упоминается, что Пилипенко является сержантом. Однако позже в разговоре с Грубиным Удалов говорит, что Пилипенко до сих пор старшина. Логичней сержанта исправить на старшину, поскольку в более раннем рассказе "Родимые пятна" Пилипенко также является старшиной. 12. В рассказе "Новый Сусанин" написано, что дедушка Удалова "на озеро Копенгаген ходил, когда оно ещё Тёмным называлось". Из этого же рассказа следует, что помещик Архип Гулькин озеро Тёмное переименовал в Копенгаген в начале 19-го века. Однако дедушка Удалова никак не мог родиться раньше второй половины 19-го века. 13. В рассказе "Отражение рожи" начало действия происходит в сентябре, но при этом написано "внучка Ложкина Дашенька, приехавшая в Гусляр на каникулы". Однако каникул в сентябре не бывает. 14. В рассказе "Шкурка времени" написано, что Никита Савич одноклассник Корнелия Удалова. Однако в повести "Марсианское зелье" Савич старше Удалова на 14 лет. 15. В рассказе "Шкурка времени" написано, что у военкома Исмаилова "автомат с дыркой в стволе, чтобы учащиеся друг дружку не перестреляли". Тогда правильнее "военкома" исправить на "военрука". 16. В рассказе "Звёзды зовут!" до планеты Столоки 6 парсеков (20 световых лет), скорость корабля около световой, прыгать через пространство корабль не умеет. Для космонавтов время замедляется, однако на Земле к их возвращению должно пройти 40 лет, что в рассказе игнорируется. Но это, пожалуй, проблематично будет исправить. 17. В рассказе "Звёзды зовут!" Дочь Президента говорит, что корабль "в сторонке постоит". Однако этот корабль взлетает вместе с миниатюрным корабликом и ждёт на орбите возвращения космонавтов. 18. В рассказе "Перерожденец" действие происходит в 90-е годы, а у Минца в портфеле перфокарты... 19. В рассказе "Твоя Рашель..." Ванда Савич названа женщиной средних лет, но затем говорится, что она на пенсии. К тому же Минц и Удалов названы стариками, а Удалов, согласно повести "Марсианское зелье", младше Ванды на 10 лет. 20. В рассказе "Скандал" написано, что Ксения Удалова пришла к Минцу в "последний день лета", т.е. 31 августа. Затем написано, что "посылка пришла через четыре дня". Однако после этого действие продолжается накануне первого сентября и первого сентября. Логичней исправить "последний день лета" на "в конце лета". 21. В рассказе "Клин клином" действие начинается осенью ("в осенних сумерках"). Однако в конце рассказа написано "а уже осенью", как будто действие до этого происходило летом. 22. В рассказе "Мечта заочника" написано, что Николай Ахметович Кара-Мурзаев был основателем и президентом Гуслярнеустройбанка. Однако в рассказе "Перерожденец" главой Гуслярнеустройбанка был Усищев. 23. В повести "Жизнь за трицератопса" жена дядя Вени в начале именуется Риммой, а в середине повести — Розочкой. 24. В повести "Жизнь за трицератопса" Минц говорит, что до десятой планеты около миллиона километров. При этом ранее написано: "десятая планета находится на том же расстоянии от Солнца, что и наша Земля", "на той стороне нашего светила". Таким образом, до десятой планеты должно быть триста миллионов километров. 25. В рассказе "Обыск" наступает миллениум, гуслярцы ждут час ночи, а дальше написано: "и вот ровно в пять". 26. В рассказе "Обыск" упоминается Пауль Валленберг. Однако должно быть не Пауль, а Рауль. 27. В рассказе "Районные соревнования по домино" в первой половине упоминается фамилия Драконин, а во второй — Драконов. |
| Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению |
цитата neli mustafina Если нужна просто большая карта звёздного неба, то, например, вот 1,4 x 1,0 метра: https://atlas-print.ru/shop/full/Karty-zv... |
| Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
цитата Алексей121 Спасибо! |
| Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
|
Заявка №205529. Ей уже 8 месяцев. Я писал админу, которому назначена заявка, он не отвечает. Может, кто-нибудь возьмёт себе эту заявку? |
| Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
цитата Кантор Внизу страницы автора есть кнопка "Все издания автора". |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
цитата AleksR Почему-то никто не хочет исправить. Если смущает, что у стихотворения в поле "Другие названия" указано «Прости, что я ни слова не сказал...», то это первая строчка фрагмента стихотворения (третье четверостишие), который публиковался в «Фильмография Кира Булычева», 2014 г. https://fantlab.ru/edition131790 А полностью стихотворение публиковалось в остальных двух книгах, указанных на его веб-странице, без названия. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/work589257 Название стихотворения «Преступником, вернувшимся туда…» должно быть в кавычках, так как это первая строчка, а отдельного названия нет. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/work1232875 В названии стихотворения не хватает одной точки. |
| Трёп на разные темы > Буква "ё" > к сообщению |
|
Напомнило, что когда-то откуда-то я сохранил такой текст: Призываю всех, кто считает, что Ё — лишняя и ненужная буква, и что это та же Е с точками. Давайте очистим алфавит от лишних букв! Мы ж все не дети, знаем как что читается: Й — к х..., та же И только со шляпой. Мы ж все знаем, где И, а где Й. Щ — давно меня бесит, это ж та же Ш только с палкои. Пустая трата чернил, даешь Ш везде! Шука, шель, кошеи и т. д. Все ж правильно слова прочитали? Л — вообше гавна кусок, та же П только с папкои. Мы ж понимаем, что за зверь такой ПИСА, кто такои ПЕНИН и т. д. Занимает, сука, место в апфавите. Ы — это Ь + I, выкинуть ее в топку. Неоднозначностеи не будет, ГАРАНТИРУЮ: тьква, пьш-пьш-опопо, мьшь, вьсь. Б — опять-таки модификация Ь. Умпяут, припеппеньй к ьукве. В топку! Ьпяди, заеьапи суки эти ьуквь ненужнье. В — это закос под Б, поэтому туда же ее. Ььшеп заичик погупять, Ьасипии, оььап. Ьсе ьсем понятно, мь же ьзроспье пюди. Ю — это ж О с лишнеи хуинеи. Испопьзуется редко, поэтому ьудем указььать топько в спучаях неоднозначности. Ошенко, опа, парашот, хроканье. Нех... ьолочь на горье эти сранье атаьизмь! Ъ — это ьооьше какое-то гаьно. Испопьзуется чуть ьопее, чем никогда, отпичается от Ь пишьнеи черточкои. Подьем, оььезд, разьеьаньи. Н — сука, раздражает, что пиз... Ну это ж тот самьи Ч с папкои снизу. Чикопаи, смеча, хречь. Заметьте — чикаких чеодчозчаччостеи, все отличчо почимается из кочтекста. П — доьрапись и до теья, уеьише. Срачая Г с пишчеи папкои. Гтичка, Гетр Гетрович Гетров, гаяпьчик, гиздаьопь. Соотьетстьеччо, сучья Л, которуо мь замечипи на П, отчьче ьудет оьозчачаться тоже Г. Гриьет, догьоеьь! Итого! Мь изьаьгяемся от 10 ьукь грактически ьез готерь! Это гросто эьогоция язька, мь ж че догьоеьь чтоьь ьогочь атаьизмь? А скогько дечег смогут сэкочомить на тигографиях? А часкогько ььстрее и удоьчее стачет чаьирать ча кгаьиатуре — кгаьишь агфаьита стачет ча треть мечьше. Мб тьорим грогресс, и час че остачоьить этим чесчастчьм тормозам-огд-фагам. За чами ьудушее! И че смотрите, что читается трудчо — это ьсего-гишь дего гриььчки. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/work1233844 В названии стихотворения одна лишняя точка. |
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
|
https://fantlab.ru/work1233204 В названии стихотворения лишняя открывающая кавычка. |