автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 5 декабря 2020 г. 16:10 |
цитата rjkmwjd в конце близкая ему девушка засунула голову в микроволновку с целью самоубийства.
А это — "Нажмите ВВОД" Варли из того же сборника. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Обсуждения переводов фантастики на украинский язык [укр.] > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 3 декабря 2020 г. 22:54 |
цитата V-a-s-u-a Лавкрафт значно простіший для сприйняття у перекладі, судячи з "Гір божевілля"
Нема, здається, такого перекладача, який не намагався би хоч трохи покращити стиль Лавкрафта — тому його й простіше читати в перекладі, я думаю. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 22 ноября 2020 г. 14:32 |
цитата Ghostman К примеру в Тролле император Хаон, в ШФ Хеон, в ККФ Хуон.
А в русской традиции перевода он вообще Гуон. "Гуон Бордоский", средневековый роман. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 21 ноября 2020 г. 23:43 |
цитата Slow Hamster Собственно это просто хитрая задумка или упущение?
Упущение переводчиков. В оригинале в этой фразе герой не назван по имени вообще. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 21 ноября 2020 г. 18:01 |
цитата count Yorga А почему бы не выложить в сеть каталог рукописей из Оксфорда. Дерлета и Картера значит можно, а Толкина нет..
Tolkien Estate — по крайней мере, пока Кристофер там всем руководил, — крайне дозировано выдавали любую информацию. Видимо, такие у сына были представления о privacy. Копии корпуса лингвистических рукописей (как утверждают, около трех тысяч страниц) он предоставил Хостеттеру и Ко, но под крайне жесткие условия нераспространения любой информации о них до момента публикации. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 21 ноября 2020 г. 17:42 |
цитата Camel Возникают подозрения, когда через 50 лет после смерти писателя начинают публиковать новые произведения.
Тем не менее, таких примеров довольно много, от Мелвилла до Достоевского. В данном случае — не "через 50 лет начали публиковать", а "на протяжении 50 лет публикуют и еще немало осталось". (Ну, и хотели бы срубить бабла, издавали бы не этимологические эссе о названии рек Гондора, а хотя бы продолжение "Новой тени".)
цитата Camel Я отлично помню шумиху, когда издательство миллиардера Руперта Мердока опубликовало якобы новый роман Харпер Ли, оказавшегося черновиком знаменитой книги "Убить пересмешника". Тогда СМИ трубили о "новой книге" и поливали всех критиков.
Было не совсем так. Практически с самого начала стало известно, что речь идет о книге, написанной задолго до публикации. И уж конечно, "Сторож" — не черновик "Пересмешника". | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 21 ноября 2020 г. 17:39 |
цитата Карудо Можно ли считать "Детей Хурина" произведением исключительно J. R. R. T? Или считать сына соавтором?
Смотря как определять соавторство. Возьмем "Сильмарилион": Кристофер написал только часть главы от погребения Морвен до гибели Дориата. Но при этом большая часть текста — это коллажи из разнородных рукописей Толкина-старшего. Где заканчивается редактура и начинается соавторство? | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 20 ноября 2020 г. 23:06 |
Хотя, вообще-то, и прямой ответ на вопрос тоже есть. Каталог рукописей "Хоббита" и "ВК" есть в сети (сайт Marquette University). Каталог рукописей в оксфордской Бодлеанке существует, но открыт только для исследователей. Что-то оставалось у Кристофера, но в последние годы он в основном работал с фотокопиями. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 20 ноября 2020 г. 22:59 |
цитата Seidhe Где-то есть конечный и полный список всего написанного Толкином-старшим, и подготовленным к печати Токином-младшим? Чтобы было понятно, что это — ВСЁ! ПСС! Нет. Всё остальное — лишь отговорки, ведь может найтись ещё очень много чего... И с чернокожими эльфами в том числе
"Отговорки" — от чего? У вас презумпция недоверия? А вот у меня нет оснований полагать, что те первоклассные исследователи, которые имеют доступ к архиву (Хостеттер, Флигер, Хэммонд, Скалл, Андерсон, Рэтлифф), будут что-то дописывать и фальсифицировать. Разумеется, может найтись — а точнее, может быть опубликовано — много что. Очень на это надеюсь. Караван идет. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 20 ноября 2020 г. 21:28 |
цитата Seidhe Где-то есть список работ, которые прям однозначно подготовлены и одобрены Кристофером? Я в этом не уверен. А потом Хостеттеру дал добро сам Кристофер, потом какому-нибудь Хофферу-Гофферу-Шмофферу, потом ещё трём Васям Пупкиным...
Это вы по незнанию говорите. Сколько уже на Кристофера клеветали — якобы он чуть ли не все "сам пишет". Хостеттер — уважаемый специалист, по крайней мере некоторые тексты, вошедшие (судя по анонсу) в "Природу Средиземья" он подготовил, прокомментировал и опубликовал еще при жизни Кристофера. А некоторые — не он, но тоже при жизни К.Т. Что поздние сочинения отца Кристофер публиковал очень избирательно, давно известно. Например, "Описание Нуменора" в "Неоконченных сказаниях" сокращено, из эссе о реинкарнации эльфов (которое тоже будет в "Природе") в 10-м томе приведены только фрагменты и т.п. Проблема не в количестве материала — оно огромно, — проблема в том, как его представлять читателю. Даже по "Неоконченным" видно, сколько информации содержится в обрывочных заметках, которые не являются сколько-нибудь закоченными и самостоятельными текстами. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины Украины > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 31 октября 2020 г. 16:44 |
Отчитываюсь для порядку: ну, и у меня то же самое. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 30 октября 2020 г. 00:40 |
цитата tick наложение рук Истинного Короля — легенда, и ничего более.
Точно нет. У Толкина это именно что работает (и исполнение пророчества, и очередная отсылка к "Макбету", где подлинный король способен исцелять). Недаром Арагорн прожил аж 210 лет: в нем возрождается нуменорское наследие. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 29 октября 2020 г. 21:05 |
цитата просточитатель А что произошло с орками? Всех перебили или?
В "Квэнте Сильмариллион" 1930-х годов сказано, что и орки, и драконы остались "до сего времени" (то есть до начала Х века от Р.Х.), "но до Конца [= до Судного дня] все сгинут". В 1950-е Толкин бегло отредактировал этот текст, но в данный фрагмент правок не внес. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 29 октября 2020 г. 20:03 |
О происхождении текстов "Сильмариллиона". Базовых версий три с половиной. 1. "Книга Утраченных Сказаний": англ Оттор Вэфре в V веке приплыл на Одинокий остров, выслушал истории о древних временах и или сам их записал, или это сделал его сын Хеорренда. 2. Тексты до конца 1950-х годов: англичанин X века Эльфвине приплыл на Одинокий остров, прочитал тамошние книги и что-то перевел на месте, что-то — по возвращении в Англию. Его основной информант и автор большинства текстов, включая "Акаллабет", — Пенголод Мудрый (в свою очередь опиравшийся на труды Румиля). Пенголод — или нолдо-изгнанник, вернувшийся в конце Первой эпохи на Запад, или гондолинский эльф нолдо-синдарского происхождения, уплывший во Вторую эпоху. 3. "Сильм" и примыкающие тексты объявлены человеческими мифами нуменорско-средиземской традиции. Элендиль становится автором "Акаллабет". На самом деле Земля всегда была круглой, Солнце и Луна — не плоды Древ и т.р. 3а. "Сильм" и примыкающие тексты — это "Переводы с эльфийского", выполненные Бильбо в Ривенделле. Версии 3-3а Толкин так и не довел до ума, потому что... Ну, потому что "если Земля всегда была круглой, то как Сильмариль Эарендиля стал Венерой?" и "если "Сильм" — это искаженные человеческие представления, то почему Бильбо не спросил у Эльронда, как оно было по правде?" | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины Украины > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 26 октября 2020 г. 10:35 |
цитата Raupe Сразу пришли или спустя несколько дней?
И мне — через два дня. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 25 октября 2020 г. 00:39 |
цитата vxga одним барлогом, который запугал вообще всех вместе взятых — есть разница.
А кого — всех? Судя по "ВК", никто вообще не представлял, что такое "Лихо Дарина". Гномы разбежались, эльфы не реагировали на непонятную угрозу, которая спит под горами (да и эльфы не те, что в Первую эпоху, только что явившиеся из Амана).
цитата vxga То, что в первую эпоху было делом трудным, в третью, похоже, представлялось невозможным.
С этим соглашусь. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины Украины > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 24 октября 2020 г. 22:47 |
цитата Raupe А вам номер заказа на почту пришел или ещё какая то информация?
Мне пришли номера заказа и трекинга. Жду. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 24 октября 2020 г. 22:45 |
цитата brokenmen Гэндальф до перерождения особого могущества не проявляет, хотя существо того же порядка, что и Саурон.
Ему (как и другим волшебникам) это официально запрещено начальством: он мог действовать только убеждением.
цитата vxga в Первую Эпоху, как я понимаю, тех же Барлогов в хвост и гриву гоняли, а в Третью один такой все Средиземье застращал.
Где же гоняли? Балроги, убившие Феанора, отступили перед целым войском эльфов. Эктелион и Глорфиндель в Гондолине сразил балрогов, но и сами погибли. Прочих (кроме морийского) уничтожило войско валар в Войне Гнева.
цитата vxga Ну и с драконами — похожая история.
Аналогично. Из драконов Первой эпохи убит при "обычных обстоятельствах" только Глаурунг, остальные — опять-таки в Войну Гнева. А к Третьей эпохе, по словам Гэндальфа, они измельчали, да и то — Барду очень повезло. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 24 октября 2020 г. 15:03 |
Хронология Первой эпохи, особенно до восхода Солнца, вообще крайне условна ("легендарна"). Едва ли не пятьдесят лет между гибелью Деревьев и приходом Финголфина в Средиземье! Моисей как-то справился быстрее. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 24 октября 2020 г. 00:09 |
цитата Фиа Маэдрос сколько-то лет висел. Как это, технически?
Лет двадцать пять. Примерно так же, как тридцать лет сидел прикованный Хурин, — чарами Моргота. Плюс эльфийская выносливость (не ослабленная пребыванием в Средиземье). | |