fantlab ru

Содзи Симада «乱歩の幻影»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.00
Оценок:
1
Моя оценка:
-

подробнее

乱歩の幻影

Рассказ, год

Входит в:

— сборник «網走発遥かなり», 1987 г.

Издания: ВСЕ (2)
/период:
1980-е (1), 2020-е (1)
/языки:
японский (2)


Издания на иностранных языках:

網走発遥かなり
1987 г.
(японский)
網走発遥かなり
2024 г.
(японский)

страница всех изданий (2 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


[  6  ]

Ссылка на сообщение ,

Не знаю, отмечает сегодня каким-либо образом автор данного рассказа свой день рождения, или же занят очередными проектами, но формальный  повод оставить еще одну редкую заметку  о его непереведенном рассказе всё же имеется. И выбор пал на старый сборник «В далеком Абасири», переизданный в прошлом году с новыми дополнениями и специально написанным послесловием (ввиду грядущей экранизации). Поэтому передвину курсор сразу на страницу третьего рассказа,  впервые опубликованного в феврале 1987-го года в журнале «Shosetsu Gendai». Называется он, если примерно передать суть заголовка — «Иллюзия Рампо» и, как следует из послесловия, процентов на восемьдесят рассказ этот автобиографичен.

Кто такой  Рампо Эдогава, наверное, говорить не стоит — наряду с Мацумото, Моримурой и парой другой имен, он один из немногих японских детективистов, переводившихся еще в советское время, а вообще первая публикация Рампо на русском состоялась аж в сверхдалёком 1932-м году. Что касается азиатских авторов, они до сих пор нередко пытаются заставить старого мастера восстать из могилы, делая его героем новых книг — и одновременно пытаясь раскрыть биографические загадки в контексте выдуманного саспенса. Но Симада-сан особый случай. Все 1980-е  он был зол на организаторов премии Рампо за невручение ему оной премии, и писать  рассказ с указанным названием значило потрафить этим самым организаторам. В его понимании.

...Рассказ ведётся от лица молодой женщины по имени Сатоми. История, уходящая корнями в ее детство. Однажды, в один из дней 1955-го года, в отцовскую фотолабораторию входит изумительная красавица — в роскошном в кимоно и с солнечным зонтиком руках, оставляет пленки со старинной камеры на сорок кадров и... бесследно исчезает. Исчезает навсегда, не выкупив проявленные фотографии. (Тут хотелось сказать — может, стоило отбросить в сторону японскую учтивость, и брать предоплату вперёд?)...Они хранятся в лавке полгода, пока отец не приносит снимки домой, после чего они смотрят их вместе с дочерью. Юная Сатоми старательно запоминает железобетонный дом с мрачной спиральной лестницей, похожий на прежнее здание Сакурадомон, а также фотографию какого-то деда в очках. (Отец Сатоми не смог его опознать, хотя он и показался ему смутно знакомым).

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Уже после поступления в школу, Сатоми осеняет удивительное открытие: старик на фотографии, принесённой той странной красавицей, являлся небезызвестным писателем Эдогавой Рампо. Позднее в руки Сатоми попадает самиздат- книга некоего Фукусимы Хедзи, где она вчитывается в главу «Друг Эдогавы Рампо». В ней автор описывает дружбу Рампо с инженером Никавой Ситэ (получается, Фукусима знал их обоих). Там говорится, как Никава познакомился на верфях с молодым человеком с бледным лицом по имени Таро Хираи. В то время будущий писатель снимал дешевую комнату, изучал литературу и запоем читал «Братьев Карамазовых». Позже, получив известность, Никава начал помогать ему налаживать контакты с газетами и журналами. Потом, после многих лет, между ними будто пробежала чёрная кошка. Никава и Рампо резко  перестали общаться, и заканчивает автор статью выводом, что Никава являлся прародителем знаменитого «сыщика» Акети Когоро...Что ж, заинтригованная женщина желает узнать правду — она помнит детские фотографии, и, сопоставив факты, выходит на адрес Фукусимы в Асахи. Это сейчас, используя интернет, «расследование» заняло бы считанные минуты, а тогда ей пришлось немало потрудиться, чтоб найти нужные адреса, в т.ч. здание Тодзюнкай. Она узнает о юной акробатке Асакусского театра, которой увлёкался Рампо (с неясным подтекстом), и посещал ее выступления (вот он, прообраз Фумико из «Чародея»). Однажды, когда Никава и Рампо выпивали вместе, Рампо признался ему, что планирует сам совершить убийство, поскольку якобы только тогда он сможет достичь цели «бога детективного романа». И для этого он ...собирается убить свою акробатку. В мозгу Сатоми проносится ответ, почему та девушка тридцать лет назад не забрала снимки. Она уверена: Рампо убил юную красавицу и замуровал ее в бетонную стену особняка Киесуна-дори 1926-го года постройки. Поэтому она и не пришла…

Описание сюжета давно стоит закруглить — конечно, я не стану говорить, какое открытие ждет Сатоми в той стене, и была ли она права в своих убеждениях. Но в принципе, уже по описанной мной завязке, можно сделать определенный вывод — где скрыта логическая нестыковка… Ну а что, разве не крутой поворот? Когда то давно я слышал неправдоподобную версию, что якобы и Кристи замышляла нечто подобное... 

Тот случай, когда добавить особо и ничего: интересная история, построенная на неожиданном «крючке», да еще и с документальным подтекстом. А вот если бы подобный сюжет писали в российских локациях, кому бы из авторов могли определить роль, аналогичную то, что отведена здесь Рампо у Симады? Прямой аналог подобрать не могу, в указанном временном отрезке не знаю рассказов, похожих на те, что писал здешний герой. Это только если более ранний период копнуть...

Остается один вопрос — переступил ли автор некую моральную грань, вложив в уста ключевого персонажа подозрение, что другой, всем известный персонаж (писатель переведённый на десятки языков, в данном случае...) способен совершить убийство? Ответ — нет. Ему удалось деликатно обойти эту грань, завладев вниманием, и вырулить на более чем благопристойный финал. Что лишний раз подтверждает — Симада-сан в повествовательном смысле рассказы сочинял лучше, чем романы (подчас схематичные). Здесь его техника более традиционная, но факт есть факт: финал угадать по прежнему невозможно. Равно как путешествие вверх по спиральной лестнице, уходящей вверх, вынесенной на обложку. «Что-то творится в моей голове...», -как пела одна старая британская рок-группа. Да, на самом деле, то путешествие по лестницам где-то внутри черепной коробки...

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх