Андрей Столяров «Боги осенью»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Городское фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Обычный, средний и ничем непримечательный петербуржец, совершенно случайно, помогает незнакомцу. Странному и необычному. И не просто помогает — фактически, спасает ему жизнь. Ну и как обычно — ни одно доброе дело не остается безнаказанным. Волею судеб он теперь втянут в самую гущу событий — в войну королевских фамилий...
Входит в:
— журнал «Мир «Искателя», 1998'5(8)», 1998 г.
— сборник «Боги осенью», 1999 г.
— сборник «Некто Бонапарт», 2002 г.
— сборник «Изгнание беса», 2005 г.
— сборник «Боги осенью», 2020 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 160
Активный словарный запас: средний (2850 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 75 знаков, что немного ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 20%, что гораздо ниже среднего (37%)
Номинации на премии:
номинант |
Мечи, 1999 // Лунный Меч | |
номинант |
Странник, 1999 // Крупная форма | |
номинант |
Сигма-Ф, 2000 // Крупная форма, романы |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Podebrad, 31 января 2023 г.
Сильное разочарование. Книга вышла в 1998, а такое впечатление, что это дилетантский опыт из 1990-1992. Тогда делались первые попытки создания русского фэнтези и получались они, как правило, на таком вот уровне. Но в 1990 это было ново и даже интересно, а в 1998 годилось только для фанатов жанра. Все сюжетные ходы взяты из традиционного фэнтези, которым к тому времен уже основательно наелись. Порядки в параллельном мире скопированы из такого же второсортного фэнтези. Способы перемещения между мирами тоже были уже не новыми. Главный герой демонстративно усреднённый — в меру инфантильный, вполне порядочный, склонный к покою и при этом немного авантюрист на подсознательном уровне. Вообще-то, такой человек должен вызвать симпатию, но почему-то не вызывает. Видимо, из-за качества изображения. Светлый лорд — типичный Светлый Лорд. Тёмный лорд — типичный Тёмный Лорд. Принцесса постоянно меняет свой лик, и при этом в каждом образе неубедительна. Особенно неубедительна в момент смены ликов.
А что получилось — необычный образ Петербурга. Увидеть в череде бесконечных тёмно-серых дней октябрьского Петербурга светлую звенящую тишину — для этого действительно надо обладать особым складом души. Только это склад души не героя, а самого автора. За это ему и плюс.
lwiw, 12 ноября 2021 г.
Скучный мужчина средних лет мечтает о приключениях. И находит их. Читается книга легко и быстро, в этом её главный плюс. Присутствует атмосфера Петербурга 90-х годов. Это уже на любителя. В общем, читать можно, но рекомендовать, хвалить и запоминать на долгие годы точно не стал бы. От Столярова ожидал большего.
sarthur71, 18 сентября 2013 г.
Честно говоря, не вижу никаких оснований для столь высоких оценок (Vert, mastino). Проходная вещь, ничем не выдающаяся... А для автора «Третьего Вавилона» и «Телефона для глухих» так и вовсе позорная :( Читал одно за другим произведения автора после сборника «Изгнание беса» со всё уменьшающимся интересом. До сих пор не покидает чувство, что сборник писал другой человек — настолько велика разница в стиле и смысле произведений. Когда один известный автор добавляет себя в соавторы средненького романа, написанного женой — это я еще могу понять и простить, но такой «слив» — никогда...
chupasov, 10 сентября 2011 г.
В сюжетном отношении повесть Столярова местами буквально повторяет изданные несколькими годами раньше две первые повести из «Лорда с планеты Земля» С. Лукьяненко: здесь тоже есть невозможная любовь («Он был титулярный советник, / Она — генеральская дочь»), невозможная победа над искусным фехтовальщиком, дающая герою ничем иным не обеспеченный статус, не злая, но вынужденно — noblesse oblige — жестокая Принцесса, тяготящаяся неожиданным супругом, и т.п. Причем авантюрный сюжет у Лукьяненко как-то позаковыристей.
Но сравнивая два текста, вдруг понимаешь, что Лукьяненко пишет сказочку, а Столяров — про жизнь. Есть пропасти, которые не перепрыгнуть, есть жажда чуда и обреченность на повседневную жизнь, есть вера в чудо, которая каким-то образом дает силы жить, а не вгоняет в серую тоску (ах, почему я здесь?). Все это мы находим у Столярова, в то время как у Лукьяненко герой — сильный авторской фантазией — просто отряхивает с ног прах обыденности — для жизни в Приключении. У Столярова же именно зазор между фэнтезийными штампами и жизнью поднимает текст на некий уровень (именно жизнью, а не вульгарно понятой реальностью, как в самых разных образцах юмористической фэнтези). Реальна повседневность, несовместимая с Чудом, но реальна и человеческая жажда Чуда — и автору удается пройти между этими камнями, не отвергая ни повседневности, ни чуда.
И насколько текст Столярова лиричнее в сравнении с подростковыми повестями Лукьяненко (где вторая повесть в формате: «Ах так, я, значит, недостаточно хорош для вас? — Зачем топтать мою любовь? Ах-ах. — Ну ладно, вот я пойду, все увидят, да, увидят все, что я не абы кто с улицы, а царского роду... согрешила бабушка моя с водолазом»).
Я бы не сказал, что мне очень понравилась повесть Столярова, но это уровень — если не в масштабе затронутых проблем, то в глубине и объемности авторского восприятия мира. Получилась у автора чудесная акварель по мотивам осеннего Питера.
mastino, 9 мая 2009 г.
Итак. Почему я поставил 8? Заслуживает это произведение этой оценки? А ни в жизнь. Содержание романа, его сюжет — собрание фэнтезийных штампов и нелепиц, событий в которые невозможно поверить, и которые предугадываешь до того, как они произошли.
Прежде всего — ГГ. Ни черта из себя не представляющий представитель как сейчас модно говорить офисного планктона, человек, не знающий ничего кроме кульмана и ватмана ( это не фамилии), вдруг оказывается втянут в гущу событий. Да не просто событий — в войну. Ну и понеслась душа в рай: спасение принца (точнее короля, хотя — какая разница). ПрЫнцеса — прекрасная ( ну как иначе, все прЫнцессы прекрасны по определению, другими они и не рождаются. И вообще, кажется все прЫнцессы проходят премодерацию. И в случае рождения некрасивой прЫнцессы, её тут же отправляют назад, туда, откуда взялась — на доработку) и страстная как не видевшая 4 года самца львица. При этом она холодна и высокомерна. Ну и наш ботаник тут же зажёг в ней такой пожар, что чудо, что диван не развалили и пол не проломили...
Дальше. А дальше после любовей, любой герой должон победить злодея. За злодеями не заржавело. Тут же появляется злыдень из противоборствующего клана. Ну и ясный — красный, тут же совершает злодеяние — убивает к чертям собачим короля & брата прекрасной прЫнцессы. Ну и наш герой должон мстить, и мстя его должна быть страшна. Тут же наш чертёжник вступает в битву ( непонятно, как после любовей с прЫнцессой ещё силы меч поднять остались) с лучшим фехтовальщиком всех времён и народов, свирепым бойцом и лучшим другом советских физкультурников ( ой, это уже меня заносит). Ну и понятно, что побеждает его с помощью хитрого приёма. Настолько хитрого, что его ещё никто не знает, и никогда не узнает. Офигев от такого геройства наш герой надувается как индюк, а прЫнцеесса тут же беременеет.
Чушь, скажете вы? Ага. — А почему 8, спросите вы? А потому, что за стиль, за манеру изложения, за умение заставить заинтересовать событиями, за язык, я готов простить автору всё. Все штампы и нелепости. Все ляпы и просто моменты в которые я никогда не поверю. Прощаю потому, что я буквально проглотил этот роман, и плевать мне было на все несуразицы — я хотел только одного — узнать, что будет дальше. Вот потому и такая оценка, уж простите...
С.Соболев, 14 мая 2008 г.
Первые сто страниц из двухсотстраничной повести — завязка. Не слишком много места для описания скучающих в изгнании лордов? Впрочем, начнем с начала: жил да был чертежник в КБ, спас какого-то полубога-полумага, переспал с принцессой, немного погодя задумал трахнуть и ее служанку — чего добру пропадать, «это улучшает человеческую природу». Но наибольший интерес вызывает поединок на мечах — ах, как сверкают клинки! Какая прелесть! Идеализация рыцарской псевдоромантики. На протяжении двух глав Андрей Столяров рассказывает байку о том, как главный герой (чертежник), до этого примерно неделю безо всякого старания и тем более безо всякого намека на успех упражнявшийся в фехтовании, вдруг отважно дерется на мечах с настоящим лордом Тенто, обученным с пеленок махать шпагой и «слывшем непревзойденным бойцом во всех известных мирах». Целых двадцать страниц бывший мастер кульмана и специалист по ватману противостоит натиску специалиста, который все это время никак не хочет его убивать. [Наверное, образ рефлексирующего негодяя заимствован автором из видеобоевиков. Ну, знаете, когда нехороший негодяй засовывает хорошему в рот пистолет и долго, минут пятнадцать объясняет что-то, пока хорошему подмога не свалится.] Кроме этой малопонятной битвы, в которой, оказывается, сражаются не люди, а мечи, наш фехтовальщик надеется еще и убить профессионального противника: «Шанс ничтожный, почти неосязаемый, неуловимый, сумасшедшее счастье, приваливающее дураку один раз в жизни» (с.422). Знаете, как он его убил? Решил, что фехтование — это искусство, а надо просто взять, да и кольнуть мечом в грудь. Замечательное пособие для начинающих, не правда ли? А лорд-покойник, надо думать, кретином был — Танец с саблями Хачатуряна разыгрывал… Столяров видит все эти нелепицы, так как сам же их и придумывает. Но ему начхать на все эти выкладки — как и положено по закону жанра, фэнтези обязана быть глупой (© Сергей Переслегин).
wic, 31 марта 2012 г.
Замечательный стиль изложения. Язык великолепен. Сюжет банален до ломоты в зубах. Если цените в книге сюжет, а не стиль и атмосферу — не читайте.
glupec, 6 ноября 2009 г.
Читаю отзывы и не понимаю.
Что, все до единого читатели, попробовавшие, так сказать, этот роман на вкус — восприняли всю эту фэнтезийность НАСТОЛЬКО серьёзно?..
Да, это роман, типичный для нашей фантастики 90-х. Наш, так сказать, ответ ихним буржуйским традициям....
Берётся типичный фэнтезюшный сюжет и... помещается в сугубо СОВРЕМЕННЫЕ, РЕАЛИСТИЧНЫЕ декорации. Как в «Дороге» Олди, например. И эти сугубо современные, реалистичные декорации ПОЛНОСТЬЮ заслоняют собой все приключения с мечами...
Для меня главное в этом романе — любовь героя к родному Петербургу. Который и в 90е, и сейчас (я там бывал), скажем прямо, не в идеальном состоянии находился(-тся), замусорен великий город изрядно... А всё равно — любим, потому что — дом. А дом — он один...
Все же боги и полубоги, и любовь к принцессе, и т.п. на фоне этого смотрятся... не то чтобы чужеродными, но добавленными в сюжет только «для остроты», так сказать. Выкиньте их из книги, оставьте только городские пейзажи — и... вы, возможно, уясните себе истинную идею автора, если уж она для вас НАСТОЛЬКО скрыта всей этой фэнтезятиной... :wink2:
NB. О победе над лордом Тенто. Насколько я понимаю, Столяров не профессиональный фехтовальщик. Поэтому в процессе написания перед ним стояла вечная задача всех тех, кто пишет фэнтези: КАК описать фехтование, если сам этим искусством не владеешь?
Автор, к его чести будь сказано, эту задачу решил. Путём применения различных там метафор, образов и т.д. и т.п. А если какой читатель в метафорах и образах запутался (и поэтому победа героя над лордом показалась ему «притянутой за уши») — это его, читателя, проблемы. Надо же понимать, что есть такая вещь, как ХУДОЖЕСТВЕННАЯ УСЛОВНОСТЬ...
(А Провидение тут, кстати, вовсе и ни при чём. Ну разве что — оно в данном случае помогло автору:wink2:)
Veronika, 6 ноября 2009 г.
Прочла повесть (или небольшой роман?) по наводке mastino, за что ему и спасибо. Далее — отзыв.
Сюжет уже здесь изложили, обругали, опустили ниже плинтуса и т.д. Ну и ладно:wink:, спорить с отзывами не буду.
Скажу просто: вот за всё, что в этом романе обрыг-, тьфу, обругали, — вот всем этим мне роман и понравился. Особенно же понравился настоящей сказочной атмосферой и хорошим стилем.
Столяров правильно уловил особенность мирак-, ой, ладно-ладно, сказочной:wink: фэнтези. Именно поэтому победа ГГ над лордом Тенто для меня вполне понятна и убедительна — тут есть место Провидению. Пусть «материалисты» пишут, что «фэнтези обязана быть глупой» — они просто не вникли в жанр:wink:. Фэнтези в рамках материализма-рационализма — не фэнтези вообще, это псевдоисторический роман.
Yazewa, 18 января 2008 г.
Не люблю этих фэнтезийных вытребенек с бронзулетками: всенепременные лорды с холодными (горящими) глазами, с анахроническими мечами (амулетами, драгкамнями), с намудренными именами в двойных гласных и согласных... Куча антуража и крупинка смысла. Бесконечные войны, битвы за власть и т.д. и т.п. Выражаясь языком АБС, такое можно писать километрами. И вот несколько метров этой дороги замостил и А.Столяров.
Эту повесть я очень скоро начала читать по диагонали: неинтересно. Все эти ньюфаундленды (со стоячими ушами; анекдот!), динозавры... да еще бесконечный эпизод битвы на мечах, в которой — знай наших питерских! — современный неумеха лихо завалил великого лорда (кого ж еще!). Плюс труднообъяснимая любовь прекрасной могущественной пришелицы все к тому же неумехе.
Мораль: всех подозрительных типов, стонущих в темноте вашего двора, тащите к себе домой. И без приключений не останетесь!
А язык хороший, причем бесспорно хороший. Что-нибудь бы другое этим стилем да писать!
grigoriy, 19 сентября 2010 г.
Фэнтэзи не люблю.Но здесь особый случай. И язык, и образы , и убедительность в развитии действия просто подкупают. Произведение по-моему принадлежит общей части Большой Литературы и фантастики.