Михаил Емцев, Еремей Парнов «Последнее путешествие полковника Фосетта»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | «Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Латинская ) | Европа (Западная ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
Амазонская сельва хранит множество тайн. Некогда там бесследно пропала экспедиция полковника Фосетта. И вот, спустя пятьдесят лет молодой исследователь отправляется по следам полковника, желая если не найти следы пропавшей экспедиции, то проверить некоторые фантастические предположения.
Так же: Еремей Парнов, Михаил Емцев. Последнее путешествие полковника Фосетта: Фантастико-приключенческая повесть/ ж. «Искатель. Украина», 2005г. №1, май-июнь, – с.53-105
Входит в:
— журнал «Искатель 1964'6», 1964 г.
— сборник «Последнее путешествие полковника Фосетта», 1965 г.
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
ivanov, 12 сентября 2022 г.
Яркое впечатление оставили тучные стада смертельно опасных анаконд. В остальном, увы, провал — на столь благодатном материале написано нечто рваное и невнятное. В таких случаях никакая романтика сельвы не спасает.
olpo70, 12 октября 2019 г.
Ну на мой взгляд хоть это и фантастический рассказ, но написан он больше для любителей приключенческой литературы. Я не являюсь поклонником этого жанра ( перечитал огромное количество и просто устал ) и поэтому мне было просто скучно. И только мой принцип дочитывать до конца то что начал, не позволил прервать чтение.
То что это произведение сподвигло многих заинтересоваться судьбой Фоссета и прочитать книги о нем, это огромный плюс. Значит повесть написанна не зря и принесла пользу. Но вот как она написана? Если не глянуть на год написания и фамилии авторов, то создается впечатление что это приключенческий роман конца 19, начала 20 века. Хорошо это или плохо? Вот и не знаю. Закрыв глаза, хорошо. А окрыв и глянув хотя бы на дату написания, покрайней мене просто пожимаешь плечами.
Всем кто любит Хаггарда, Жаколио, Рида, Эмара и ... сотни других очень рекомендую.
Podebrad, 4 сентября 2020 г.
Неинтересная повесть об интересном человеке. Её извиняет только то, что вышла она за несколько лет до публикации у нас воспоминаний Фосетта. В тот раз в очередной раз разразился шум по поводу очередной версии исчезновения его экспедиции. Авторы, видимо, почитали эти публикации, заинтересовались и сочинили повесть. Там очень много цитат из писем спутников Фосетта, нагнетание таинственности и совершенно невероятная развязка. Плюс никому не нужный микробиолог. Поверить невозможно.
У полковника всё строго наоборот. Он занимался делом — размечал границы южноамериканских государств в сельве, работал над проектами железных дорог и пароходных станций, исследовал малоизученные земли Амазонии. Увлекался модными тогда теориями. Написал очень интересную книгу о своих путешествиях. Фантастические и мистические элементы проскакивают в ней между делом. Примерно так: вдруг прошлёпал кто-то в двух шагах, но никого не видно. Местные жители говорят — да девица тут ходит уже третье столетие. То видно её, то слышно. Я так и не понял, что это было. Когда он рассказывает в таком духе, веришь, что он действительно что-то такое видел или слышал. Так что лучше почитать самого Фосетта. Его книга давно стала редкостью, хотя и вышла большим даже для семидесятых годов тиражом, но всё-таки найти её можно.
alex1970, 13 сентября 2013 г.
Когда то на меня большое впечатление произвела книга полковника Фоссетта «Неоконченное путешествие».
Здесь авторы пытаются разгадать тайну исчезновения этого человека.
Получилось совершенно неплохо, хотя разные части повести очень неравнозначны
Sawwin, 24 октября 2009 г.
Есть такое нехитрое писательское умение: способность держать сюжет. И почему-то в этой повести авторы напрочь о нём забывают. Сначала нам рассказывают о некоем микробиологе, который, бросив невесту, ринулся в сельву, искать в гипотетической пирамиде майя реликтовые микроорганизмы. Случайный удар молнии уничтожает находки, а оскорблённая невеста бросает героя. Затем следует длинный (2/3 всей повести) красиво написанный очерк о путешествии полковника Фосетта, которое состоялось за 50 лет до событий первой части. На последних страницах видим наспех написанный отрывок, где герой первой части, давно позабывший о микробиологии, обнаруживает в сельве некое небывалое физическое явление и чешет затылок, взирая на него.
Общее впечатление: В чашке Петри -- бузина, а в Киеве... простите, в сельве -- дядька Фосетт. Но очерк о Фосетте я бы с удовольствием прочитал, скажем, в журнале «Вокруг света» или другом подобном издании.
swgold, 1 мая 2009 г.
Вещь, которая надолго заразила меня сельвой. Собственно фантастическое обрамление вокруг фигуры полковника отлично сработало как наживка — впоследствии я с жадностью прочитал книгу о Фоссете — была такая славная серия в суперобложках, где печатали всякие путевые заметки РА, Кон-Тики и т.п. — и потом еще долгие годы я «делал стойку» на имя Фоссет. Сам рассказ (или маленькая повесть) понравился мне абсолютной недосказанностью — почему?, где?, как? — все осталось за кадром. Никаких объяснений, или точек над i, как было принято в советской фантастике (она была настолько твердой, что мало чем отличалась от гранита науки) не было поставлено. Осталось чувство Тайны, которую — вот крамола какая! — возможно, никогда никем не будет раскрыта.