Владимир Григорьевич Брагин «В Стране Дремучих Трав»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Приключения в микромире | Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Удивительные живые существа владеют этой страной. Одни из них, находясь на охоте, с такой точностью, умеют своим стилетом поразить добычу, что она не может двинуться с места — остается ни жива и ни мертва. Другие существа здесь наряжаются так, что враг, находясь совсем рядом, не замечает их. Они как бы превращаются в невидимок. Некоторые обитатели этой страны десять лет живут так скрытно, что нельзя даже подумать, будто они и существуют. Но затем они меняют образ жизни, появляются на короткий срок и погибают.
За десятки километров находят обитатели этой страны нужное им направление. Здесь бывает так, что некоторые существа, желая избавиться от непрошеного гостя, проникшего в их город, набрасываются на него и замуровывают живого в стене. Из чего только не строят здесь дома! Не только из древесины, но из бумаги и шелка, из цемента и листьев. Выделывают в этой стране картон и нитки, гамаки и глиняные горшки, воск, вату, спирт...
В разное время на разных языках описывалась жизнь и приключения человека, оказавшегося в этой стране. Более десяти лет назад в книге «В Стране Дремучих Трав» (Детгиз, 1948) было рассказано о судьбе одного человека, Сергея Думчева, прожившего около сорока лет в этой стране, и о том, как он вернулся в город Ченск. За истекшие годы я получил от читателей много писем, в которых нашел интересные советы, а также указания на некоторые неточности в описании Страны Дремучих Трав. Теперь, подготовив вторую редакцию романа, я жду дальнейших откликов на свой труд. Но что это за страна? Где она находится? Со слов людей, которые в ней побывали, я и поведу свой рассказ. Но он будет чуть-чуть странен…
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
flying_kitten, 14 июля 2023 г.
В детстве мне эта книга не попадалась, прочитал впервые не так давно, причём совершенно случайно, перепутал со «Страной Семи Трав» Платова, тоже ранее не читаной. :)
Пока читал, было грустно: почему ж этот роман не попался мне раньше, лет много назад?! Познавательная книга, с приключениями и опасностями, в экзотическом мире. Но только вот мир совсем рядом с нами, а мы его уже и не видим... Книга сюжетно близка «Приключениям Карика и Вали», мною в детстве прочитанной и любимой.
Хорошая книга. Но для детей. Во взрослом возрасте перечитывать, наверное, стоит — из ностальгических соображений, а вот читать впервые — скорее нет.
montakvir7511, 22 ноября 2020 г.
А вот наглядный пример, как искусственное нагнетание писателем эмоционального фона не выглядит надуманным и фальшивым (это мой персональный пинок Игану и его «Милашкам»), а заставляет сопереживать участникам событий.
Ни любовь «вечной невесты» Думчева, пронесшей это чувство сквозь всю свою жизнь, ни немного неловкий пыл рассказчика, получившего странное микроскопическое письмо, по расследованию этого удивительного случая не производят впечатления фальши, а тянут и тянут сквозь страницы вперед, к встрече с попавшим в мир насекомых и трав невероятной высоты ученым, выжившим в хищном мире маленьких тварей и даже совершившим там имеющие практическую пользу открытия. Пафос — уместен, испытано на себе.
Отличная книга, добрая, душевная, написанная слегка трагично и грустно, но после прочтения оставляющая на душе только радость от прочтения.
nostromo 2015, 10 сентября 2016 г.
Если сравнить первое издание 1948 с последующими, можно найти массу отличий. Во первых, отличается редакция текста , в т.ч. и разбивка по главам, затем, в первом издании не упоминаются книги, стоявшие на полке в кабинете Думчева — «Доктор Мухолапский», «Человек-муравей», «На мыльном пузыре» и др.(стр. 63). Если заняться, можно ещё найти отличия. Кроме того, Милашевский перерабатывал свои иллюстрации от первого издания для последующих. Где-то есть схожести, но они отличаются. Я привык (с детских лет) с редакции рамки 1959. Будучи классе в 3-4-м, купил у товарища по школе, двору и подъезду рамку 1959 года за 1 рубль, так как у него было целых две, и он мне её легко уступил. Долгие годы даже не знал о существовании малоформатной рамки 1948 года(не было у нас тогда интернета), но, найдя первое издание 1948 года, начал их сравнивать и обнаружил отличия...
Самая любимая часть, естественно, начиная с 3-й главы «Под тенью старого пня», когда рассказчик, приняв крупинки уменьшения, кубарем летит в густые травы...Идея приключений в микромире меня сильно захватила, и я ищу книги с похожим сюжетом. Больше В.Брагин ничего такого увлекательного не создал, а эту книгу, вероятно, писал по поручению Детгиза для замещения Карика и Вали, так как их автор был репрессирован. Этим объясняются отмеченные в других отзывах восхваления нового социалистического социума в конце романа. Это неотъемленмая черта той эпохи — вспомним «Арктический мост» Казанцева, «Изгнание владыки» Адамова,«Разведчики зелёной страны» Тушкана, написанные в конце 1940-х гг. Подобными реляциями была насыщена идеология позднесталинского послевоенного Советского Союза, борьба с «излишествами» (в архитектуре и других областях жизни) началась чуть позже, где-то с 1954-55 гг. Надо принимать так, как есть, «из песни слов не выбросить». Одна из самых удачных книг, на мой взгляд, о робинзонаде в микромире. Здесь совпал хороший текст и детализированные рисунки Милашевского так же, как и Фитингоф превосходно оформил 2-е издание Карика и Вали в 1940 году. Во времена СССР была сделана хорошая радиопостановка романа https://www.youtube.com/watch?v=WjZSMFDKT0M&t=1989s, насыщенная колоритом эпохи создания (многоголосая со звуковыми вставками). Рекомендую тем, кто не читал.
komes, 2 сентября 2016 г.
Эта книга — идеальная, легко-легко открывающаяся дверь в волшебный мир фантастики. Но дверь только для детей, ещё до «доставания» их списками «литературы, обязательной к прочтению». Она очень эффективно работает — у многих и многих возникшая любовь — на всю жизнь и ... пусть обходится без взрослых нотаций.
Нортон Коммандер, 18 января 2014 г.
Для меня эта книга является едва ли не культовой. Помню, как она заинтересовала меня в детстве, и потом я неоднократно её перечитывал. Можно сказать, что впечатления от книги не портятся со временем, как это часто бывает с книгами, которые в детстве нравились, а в зрелом возрасте их читать уже невозможно. Уже потом я узнал, что Владимир Брагин фактически является автором одного романа, а написан он аж в 1948 году.
Сюжет романа весьма увлекателен, притом, что в нём нет ни одного отрицательного персонажа (кроме эпизодического банковского поверенного, угрожавшего молодому Сергею Думчеву). Никакого конфликта в сюжете нет в помине, герои борются с обстоятельствами, с природной стихией, с невероятными опасностями. Завязка романа напоминает детектив. Главный герой — Григорий Александрович — проездом оказывается в маленьком южном приморском городе Ченске, где оказывается вовлечён в историю о бесследном исчезновении много лет назад доктора и естествоиспытателя Сергея Сергеевича Думчева. Благодаря поискам и происходящим случайностям он и сам оказывается там, куда пропал однажды Думчев — в Стране Дремучих Трав. Далее мы узнаём историю невероятной робинзонады доктора Думчева, который все эти годы жил неподалёку от старого пня на окраине Ченска.
Когда гусеница выходит из яйца, она очень мала и едва видна глазу. Но вскоре, благодаря ферментам, она вырастает, вес её увеличивается в десятки тысяч раз и составляет несколько граммов. Думчев изучил эти ферменты и научился управлять этим процессом и даже обращать его вспять.
По ходу романа автор приводит множество научных фактов из самых различных областей знаний. Сам же роман по своей атмосфере светлый и позитивный, что сейчас уже редко встречается.
Fiametta, 23 октября 2014 г.
Ах, с каким восторгом я бы читала в семь лет о приключениях среди гигантских трав, о сражениях с муравьями и гидрами, о переправе через реки, кишащие чудовищами (гладышами и личинками стрекоз). Как прекрасно было бы читать книгу, где почти нет злых людей, книгу о прекрасном «поющем мире» социализма. Книга написана в 48-м году, но совершенно нет ощущения недавней войны.
Но я читала эту книгу, когда уже много знала и про гражданскую войну, и про 33-й год, и про 37-й.
Читала и думала: «Думчев прожил десятилетия вдали от людей среди пауков и хищных жуков, но зато он ничего не узнал про бойню первой мировой, про ужасы гражданской, про мучительную жизнь среди доносчиков, где легко погубить себя и близких неосторожной фразой».
Но заключительные страницы — про симфонию красок — я все равно читала с восторгом.
mogzonec, 27 апреля 2013 г.
В невинном детстве обожал читать и перечитывать эту замечательную книжку о приключения маленьких людей в ставшем очень большим мире. Прием о превращении людей в крошечных существ был известен и до Брагина. Вспомним, хотя бы, не менее любимую юными читателями книжку «Приключения Карика и Вали». Само фантастическое допущение о превращении челова в крошечное существо предоставляло огромные возможности для создания познавательного мира. Вот и здесь, люди превратились в маленьких человечков, ну а дальше на общем фоне о приключениях людей в гигантском мире потоком шла увлекательнейшая информация на тему «В мире насекомых и растений». Хорошая книжка.
GoldSwan, 1 мая 2014 г.
Неоднозначное впечатление оставила книга после прочтения. Несколько неожиданной была линия абсолютного торжества науки социализма — дескать, большинство изобретений уже свершено и мало чему можно еще научиться у природы (хотя, всё-же одно открытие через подсказку от старорежимного учёного допустили). Но еще большей неожиданностью оказалось главное изобретение социализма — это всеобщая «песенная» радость и счастье нового социума, которое открылось старому профессору после «возвращения» в «реальность». Видимо это последнее и оставило неприятное послевкусие. Сразу вспомнились цитаты реальных людей тех времён, типа, «мы ничего не знали, что происходит». По мне, так роботизированная жизнь инстинктивных-автоматов-насекомых честнее, чем жизнь самозацензурированных андроидов. Хотя, если честно, сам хотел бы жить в таком «песенном» раю, который показан в романе: среди читающих администраторов, увлечённых преподавателей, находящих время для всех и вся, благодушных услужливых соседок и т.д. и т.п. Но, как я понял — это и есть та самая «сказка»...
Присутствует:
+ уменьшитель и увеличитель человеческого роста, впрочем именно эти средства почему-то не являются главной интригой и открытиями в романе
+ некоторое количество тайн из жизни насекомых, хотя меньше, чем хотелось бы увидеть
+ наличие симпатичных второстепенных героев из светлого «вчера» и «позавчера»
Отсутствует:
- чёткость целевого вектора произведения, осталось непонятным, автор хотел описать чудеса социализма или чудеса микромира. Но «за насекомых обидно»...
terrry, 24 марта 2011 г.
Это, конечно, явно неординарная, очень увлекательная книга. С одной стороны это приключения в «микромире», как бы роман из жизни насекомых, а с другой – совсем не детская (хотя книга и названа романом-сказкой для детей) трагическая история жизни ученого С. Думчева. Я бы даже сказал, история о поиске смысла жизни. Эти два повествовательно-смысловых пласта в книге «сшиты» не совсем идеально, и поэтому, видимо, в детстве-то она воспринималась как, местами, скучная, хотелось больше приключений, чем рассуждений. Но, кроме того, дополнительный интерес вызывал тот факт, что главным героем приключений является взрослый человек. Это как бы свидетельствовало в пользу того, что книга не банальная сказка-небылица, а серьезная вещь. В целом, этот роман – удачное продолжение жюльверновской традиции в отечественной НФ. Своей бытовой обстоятельностью и направленностью на популяризацию основательных естественнонаучных знаний он перекликается с «Плутонией» В. Обручева. Вместе с тем, в нем присутствуют и определенные психологические и даже социальные коллизии. (И это уже Уэллс :) Интересно, что финал романа выдержан все-таки в духе фантастики «ближнего прицела». Герои озабочены только тем какую практическую пользу можно извлечь из пребывания Думчева в Стране Дремучих Трав. В этом видится частичное «оправдание» его трагической судьбы. И молчаливо забывается о главном открытии Думчева — возможности значительно уменьшать/увеличивать биологические организмы. Это во многом только «литературный прием», способ попасть человеку в Страну Дремучих Трав. Автор как будто стесняется смелости своей фантазии. Да и чисто энтомологичекие познания Думчева, вероятно, оказались бы не менее значимы в научном плане, чем получение «невыцветающих» красок. Хотя, и такое нововведение не помешало бы нашим городам, в особенности небезызвестным «хрущёвкам». В литературном отношении эта книга выше, на мой взгляд, современных ей романов Ю.Долгушина и А. Казанцева именно благодаря образам Думчева и его несостоявшейся невесты Булай. В то время как образ рассказчика достаточно схематичен, он-то и есть, своего рода «человек-микроскоп», о котором рассуждает в романе Думчев.
Я бы рекомендовал всем познакомиться с этим произведением, но особенно — ценителям советской НФ. Здесь особенно чувствуется добрая и спокойная, «неполитизированная» атмосфера, уверенность в лучшем завтра. Отдельно хочется отметить прекрасные иллюстрации (графика, первое издание 1948 г.), которые очень оживляют текст. Это то, чего практически нет в современных изданиях НФ. Во втором издании своего романа-сказки автор существенно переработал и расширил его. Вся история стала более последовательной, более «романной». Возник более оптимистичный финал. Но, на мой взгляд, интерес представляют оба варианта. Так, в первоначальном виде повествование разбито на маленькие главки (может быть, дань авантюрно-фантастическому жанру 20-30-х г.г. двадцатого века), каждой главке предпослан интересный эпиграф.
amak2508, 29 марта 2014 г.
Книга оставляет двойственное впечатление. С одной стороны она очевидно слаба в литературном плане: вступительная и заключительная части произведения сильно затянуты, эмоции, поступки и речи ее героев часто нелогичны и манерны, а главный герой-рассказчик почему-то в самых ответственных местах все время спотыкается, забывается или идет не в ту сторону :)).
Но с другой стороны трагедия Сергея Думчева почему-то не оставляет читателя равнодушным и со временем за него начинаешь всерьез переживать, а приключения в микромире, порой надуманные и нелепые, по-настоящему увлекают. Впрочем, последнее объясняется очень легко — читателю всегда нравились приключения людей в необычной, полной опасностей обстановке. А тут еще и эта самая обстановка, в общем-то для читателя не совсем и незнакомая: кузнечики там разные, бабочки, пауки — ну кто с ними в жизни не встречался...
armitura, 13 января 2011 г.
В детстве читал, тогда очень нравилось. Перечитывал раз, наверное, пять.
Увлекательный сюжет, приключения, куда там тем минипутам.
Но выставить высшую оценку не рискнул, все-таки тогда практически любая книга воспринималась на ура — незамутненное детское восприятие. Я даже журнал «Химия и жизнь» прочитал года за три-четыре, хотя понимал там слово через пятнадцать. Так что не совсем уверен, что этот роман на десятку, но в мои 10-12 лет радовал безмерно!
мрачный маргинал, 13 января 2011 г.
Какая замечательная рисованная книга могла бы получиться на основе романа!