FantLab ru

Иэн Макьюэн «Цементный сад»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.91
Голосов:
194
Моя оценка:
-

подробнее

Цементный сад

The Cement Garden

Другие названия: Цементный садик

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 31
Аннотация:

Пятнадцатилетний Джек живёт с родителями и сёстрами. У отца отказывает сердце. Неизлечимо больная мать тоже продержалась немногим больше. Роман о том, что будет если вместо тёплой материнской руки на плече детей окажется костлявая пятерня судьбы. Вопреки преобладающему мнению, детство не самый безоблачный период.

Экранизации:

«Цементный сад» / «The Cement Garden» 1992, Франция, Германия, Великобритания, реж: Эндрю Биркин



Похожие произведения:

 

 


Цементный садик
2008 г.
Цементный сад
2010 г.
Цементный сад
2018 г.
Цементный сад
2018 г.

Аудиокниги:

Цементный сад
2012 г.





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Данное произведение я бы оценил высоко. И совсем не как многообещающий дебют. Это талантливый и вполне зрелый роман.

Атмосфера повествования, безусловно, мрачная. Вот стоит большой дом, окруженный крепким забором. И вокруг уже почти ничего не осталось – соседние особняки все давно снесены, пустыри обрастают могучими бурьянами, кое-где еще остались пустые заброшенные дома – только тревожное запустение. В отдалении уже выросла парочка серобетонных многоэтажек, их уже тоже начинает покрывать плесень… Отец мостит многочисленные цементные дорожки в своем саду, все идет своим чередом. Но все вскоре изменится. Отец умирает, болезнь и отупение подкашивают мать. Дети в итоге остаются одни, теперь их дом это место для параноидальных игр и средоточие социального хоррора.

Если вы не любите натуралистичные психологические драмы, срочно забудьте про эту книгу. В центре четверо детей разного возраста – два брата и две сестры. У тех, кто постарше уже вовсю бушуют гормоны. Главный герой – Джек, онанирует по два раза в день и очень недоволен своими многочисленными угрями на лице и теле. Старшая сестра – Джули, красится целыми днями и усиленно загорает на испепеляющей жаре. Самый младший – Том, опять хочет стать младенцем а также потихоньку обнаруживает свою транссексуальность… А тем временем на кухне вьются рои мух, из подвала поднимается отвратительный смрад непонятного происхождения. Да, будет и мотив инцеста.

Только не думайте, что это мерзость ради мерзости. Я, например, очень сочувствовал героем, они бедные дети, оказавшиеся в трагических обстоятельствах… Автор просто мастерски передал атмосферу тревоги и сомнений. Я действительно боялся конца этого ужаса, но финал неоднозначный, как и положено хорошему рассказу. Необыкновенно живой язык автора не дает передышки, книгу я прочитал просто залпом. Текст яркий и динамичный, и совсем нет нудных описаний или безудержного самокопательного топтания на одном месте, которыми грешат некоторые другие произведения Макьюэна.

Идейно и стилистически роман занимает диапазон от «Повелителя мух» Голдинга до «Страны приливов» Каллина и «Осиной фабрики» Бэнкса.

Еще раз, если вы хотите уютного чтения под теплым пледом да с чашечкой чая – это совсем не та книга. Пробуждение страха, болезненные эмоции и современная готика – «Цементный сад» к вашим услугам.

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Счастливая школьная пора. Сестры и брат, с которыми всегда можно поиграть. Родители, которые заботятся о тебе и принимают таким, какой ты есть. Можно часами валятся в кровати, и читать про космические приключения, или пойти в сад и позагорать на альпийской горке, которую так бережно пестует отец. А еще можно быть недовольным такой жизнью. Тем как мать готовит, или как заставляет убираться в комнате. Тем, что отец постоянно над тобой подшучивает.

А потом всему этому разом приходит конец. Отец умирает от сердечного приступа, а мать за несколько недель «сгорает» от неизвестной болезни. Детей ждет приют, а семейное гнездышко разорение. И тогда они решают никому не рассказывать о смерти матери, и тайно ее захоронить. Ребяческий поступок, ну так перед нами и есть дети. И хотя они вполне самостоятельны и могли бы вести хозяйство, заботясь друг о друге как взрослые, они предпочитают не делать ничего для общего блага.

Макьюэн с медицинской холодностью исследует навсегда оставленных без присмотра детей. Первая стадия такой свободы это радость. Будто родители просто ушли в гости, но скоро появятся вновь, а пока надо урвать драгоценные минуты, когда можно устраивать бои на подушках, питаться одними конфетами и газировкой, не спать по ночам, не следить за своей внешностью и порядком в доме. Потом наступает вторая стадия – тоска. Приходит понимание того, как же здорово когда родители рядом, и ты бы все на свете отдал сейчас за их занудство и нравоучения. А дальше начинается самое страшное – моральное разложение. Ведь выросшие в каменных джунглях и цементных садах цветы жизни не имеют никаких моральных корней.

Современное общество не имеет никаких механизмов контроля и коррекции морального облика подрастающего поколения, кроме института родительства. И что происходит, если родители не смогли донести до своих чад некий «кодекс чести» прекрасно видно из данного романа. Впечатление, честно говоря, очень тягостное. И за прошедшие со времени написания романа 32 года гнетущее впечатление от подрастающего поколения только еще больше усугубилось. А значит мрачное пророчество Макьюэна к сожалению сбылось.

Оценка: 7
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Отвратительная вещь. Не ожидала от Макьюэна, который меня приятно удивил изящной формой своего «Искупления» и выверенной стройностью «Субботы».

Здесь все гадко, в этой книге. Серпентарий бесчувственных деток, зацикленных каждый на себе, и баюкающих свои пороки. В особенности это касается мальчика, от имени которого идет повествование. Полное отсутствие привлекательных персонажей (разве что мама всех этих деток, ее просто жаль) приводит к тому, что книга перестает быть хоть сколько-то интересной. Здесь хватает и грязи, и вони, но самое неприятное — эгоизм, переливающийся через край. Но до гротеска (когда можно уже выдохнуть с облегчением) ситуация так и не доходит, постоянно оставаясь в рамках возможного.

Понятно, что можно уговорить себя, и найти в книге ряд достоинств, и даже анализировать их путем «ума холодных наблюдений». Но не хочется. Потому что, читать противно и единственное желание, которое остается после прочтения — выбросить книгу подальше.

Оценка: 1
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Странные впечатления вызвала у меня эта книга.

С одной стороны, грязненькая вещь, на которую хочется закрыть глаза и отнекиваться, восклицать: «Да как можно! Это же дети! Ну зачем вы так?» С другой же стороны, потрясающе сильная, глубокая книга с прописанными характерами и отличным стилем повествования.

Роман атмосферный и очень-очень прочувствованный и эмоциональный, буквально каждое слово вызывает отклик у читателя. Он не затянут, но вмещает в себя очень многое: моменты ужасные и добрые, смешные и скорбные. Читаешь и спрашиваешь себя: «Ну как такое могло случиться?», и сам же отвечаешь: «Вполне могло». Но как не допустить такого?

Роман действительно полон символизма. Этот цветущий сад, хиреющий, постепенно превращающийся в цементный. Невольно возникает ассоциация с этими же детьми, «цветами жизни», за которыми если не ухаживать, получишь серую, ровную, лишенную чего-то дорогого площадку, на которой больше не видно профиля отца, да и мать теперь закатана глубоко под слоем бетона и если о ней и вспоминают, если появляется та обнадеживающая трещинка, то из нее смердит — и дети замуровывают ее вновь.

Может, делая всё это, они просто пытаются убежать от давящей на них действительности, каждый по-своему? Джули ищет человека из внешнего мира, притом взрослее ее, который вроде бы даже и хочет заботиться о них всех, снять со старшей сестры обязанности «мамы». Джек — подросток, соответственно с подростковым бунтом и половым созреванием со всеми вытекающими, замкнутый в своем мирке. При этом лично у меня возникала какая-то надежда на его «исцеление» с помощью подаренной ему книги, когда он вроде бы начинает мыться и следить за порядком, подобно командору Ханту. Но Джек интерпретирует всё по-своему, и ничего хорошего не выходит. Сью, которая пытается всячески сбежать в выдуманный мир: будь то дневник, в котором она говорит с мамой, или постоянное чтение книг, или ее разговоры с Джули и желание вникнуть в жизнь сестры. Том, который желает быть то девочкой, то грудничком, в чем ему потакают сестры, настолько удалившиеся из реальности, что не понимают, что делают с ребенком, и хоть в чем-то находят развлечение.

И удается ли в результате кому-нибудь из четверых детей убежать от реальности? Едва ли. И инцест между Джули и Джеком лишь символически подтверждает это: она отказывается от «внешнего» Дерека, он продолжает в том же духе. Сью присоединяется к ним. И лишь Том, спящий грудничок Том, еще имеет надежду остаться в счастливом мире. Впрочем, довольно призрачную.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прочитав «Цементный сад», дебютный роман современного английского писателя Иэна Макьюэна, хочу отметить выверенный слог и хороший стиль автора.

Роман весь представлен из иносказаний и символов. В то же время, герои реальны и очень ярки, события логичны. Поразительно, как писатель собрал все это в единую, подчиненную сюжету, картинку.

Сад возле дома — олицетворение семьи. Глава семьи растил и усовершенствовал это место. В начале книги садик прекрасен, как мечта. Он воплощает все замечательное, что было раньше, тесный мирок любимых и любящих, родных людей. Не зря отец семейства «мечтал оградить свой мирок высокой стеной». Аллегория — шутка детей по поводу сада, обидевшая их отца. Она показывает, что дети не станут продолжателями его дела, хранителями семьи, т.к. издеваются над вещами, которые их родитель считает идеалами.

Цемент — груз ответственности. Отец серьезно болен. Садом перестают заниматься, он приходит в запустение. Как рушатся и отношения внутри семьи. Садик, как и семья после смерти главы, оказывается погребенным под спудом обязательств. Символично и то, что мать была похоронена под этим же гнетом. А отпечаток лица отца был затерт на свежем бетоне, его образ стерт из памяти.

Дети — характеры собирательные. Джули, еще молодая, чтобы быть главой семьи, но уже взрослая, чтобы жить самостоятельно. Джек, мечущийся из крайности в крайность эгоист. Сью — серединка между детством и подростковостью. Том, младший — предстает то мальчиком, то девочкой, то грудничком.

Образ Дерека также символичен. Джули приводит его в дом, как отождествление внешнего мира, вторгшегося в жизнь ребят. Логично, что именно он раскрывает все их секреты.

История получилась мрачная и горькая. Реальность обычно жестока и цинична по отношению к тем, кто живет на окраине общества. Как бы хорошо и уютно ни было в укрытом мирке, все хорошее когда-нибудь кончается. И вместе с новым днем начнется совсем другая жизнь.

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Интересно? — Да! Захватывающе? — Да! Великолепный слог? — Да! Выверенные персонажи — Да! Шикарная концовка — Да!

Так что же не хватает этой книге, для того чтобы стать настоящим шедевром? Что необходимо, чтобы люди не плевались переворачивая последнюю страницу романа?! Наверно надо, чтобы переменились мы сами, чтобы общество начало воспринимать детей такими как они есть. Без житейского опыта, и без оков цивилизованности и страха

«Но это же ДИКОСТЬ!» — скажите Вы, и будите по-своему правы, но только чуть-чуть и немного по-совему... А попробуйте поставить себя на место детей, на глазах которых МЕДЛЕННО умирают родители и вокруг нет никого. Вообще никого нет. Ни бабушек, ни тётей, ни дядей, учителей тоже нет, даже соседей и то, за версту не видать. О чём в это скорбное время должны думать дети? О службе соцзащиты? О нотариусе? Ха!.. Щас!

В итоге мы имеем великолепный психологический, сдобренный мягким юмором роман, о детях с безупречно прописанными характерами, на фоне немного мерзской сюжетной линии.

P.S. Из детей особенно впечатлил Том. Одни только описания его логики и действий стоят, того чтобы прочесть всю книгу.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Цементный сад» Макьюэна — роман-предостережение, нацеленный в первую очередь на родителей, а потом уже на всех остальных. Причём нацеленный в прямом смысле этого слова: страницы так и сворачиваются в угрожающее дуло, резким движением сдёргивая завесу с последствий недопустимого обращения с детьми.

Как бы это резко не звучало, но каждый родитель имеет такого ребёнка, каким он его воспитал. Воспитание — это не только заложение основ правильного поведения, опека, ценные и не очень советы, которых у родителей всегда в достатке — это собственный пример. Пожалуй, вот самая важная составляющая правильного воспитания. И как же трудно быть таким, каким хочешь видеть других. «Цементный сад» как раз об этом.

Какое-либо использование детей в выяснении отношений между родителями — незавидная роль для ребёнка, хотя и полезная для будущего писателя. Уж не знаю, из-за чего в действительности Макьюэн решил написать такое своеобразное пособие в художественной форме, но такое ощущение, что на это его сподвигло не сиюминутное вдохновение, а нарастающая идея, которая рано или поздно обязательно бы выстрелила и получила бы воплощение на бумаге. Ведь, как нам говорит эта история, случайностей не бывает, всё имеет свою причину.

Автор с присущим ему прагматизмом и выверенностью упорядочивает главы по порядку, не нагромождая роман отвлечёнными темами, в нём нет лишних персонажей. Никаких банальностей, тягомотины и соплей в этой книге не найти, всё по существу и прямо в лоб. Что ходить вокруг да около — предостережение действует, когда им можно испугать, а это Макьюэену удалось, поставленная задача выполнена.

«Цементный сад» также и о ценностях: ребята пытаются сохранить семью. Родители, порой сами того не замечая, без лишних слов учили своих детей не разбегаться в разные стороны даже когда частенько происходят ссоры и недопонимания. Помня об этом, детки с присущим подростковым максимализмом решили сохранить свою немногочисленную семью любой ценой.

Хочется отметить, что история, описанная в книге, ничуть не банальна, а в головах подростков наверное даже пугающе не уникальна. Макьюэн даёт шанс пересмотреть свои установки и задуматься. Кому? Будущим и нынешним родителям, то есть получается, что всем.

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Шокирующее произведение. С самой первой страницы я впала в нечто вроде ступора, и читала до тех пор, пока не перевернула последнюю страницу. Чтение, занявшее у меня 2 часа, ужаснуло меня и заворожило одновременно. Автор ненавязчиво предложил полюбоваться его идеей, и хотя зрелище вызывает едва ли не отвращение, от него невозможно отвести взгляд. Такого я не читала еще. Макьюэн словно преоткрыл нам дверь в ад, который на самом деле может находиться в любом доме.

Несмотря на злободневность темы, мне не показалось, что автор так уже распинается в важности ее для каждой семьи, имеющей детей. Он как будто легонько нажимает на ручку двери, за которой кроется эта истина, и мы на миг видим, что может быть, если...

+10

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Тяжелая книга, но действительно глубокая. Давно такой серьезной психологии в беллетристике не встречал.

Смысл ее: дети не понимают, что такое жестокость, даже когда жестоко поступают сами. Поэтому, во-первых, даже если ты в детстве хотел сестер и ненавидел отца, из тебя еще может вырасти совершенно обычный человек, такой же, как все. А не something special.

А во-вторых, дети — это тоже люди. Их можно не жалеть, когда они «нарываются»... и их, очевидно, нужно жалеть, когда уже «нарвались». Даже если сами довели себя до беды, она бедой быть не перестанет.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Я так давно собиралась прочитать эту книгу и... разочаровалась.

Самой разумной и адекватной оказалась 13-летняя Сью, а остальные показались какими-то, уж извините, умственно отсталыми...

15-летний ГГ меня просто «выбешивал», все его поступки тянут едва на 10-11 лет (по развитию). Нашел кувалду и стал искать, что можно разбить... Мама умерла, а его на смех пробило (когда Джули пыталась накрыть маму одеялом). Про онанизм он уже все знает, а про личную гигиену — и не слышал...

Мрак, одним словом!

Финал — как логичный итог всего безобразия, но меня он убил окончательно...

Не моё! Ставлю три только за лёгкий слог.

Оценка: 3
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

дкая книга. Красиво написанная, странная, вроде как достаточно глубокая, она, тем не менее, отвратительна, поскольку извращённое сознание её героев — детей, одновременно детьми не являющихся, — настолько картинно грязное, что вызывает тошноту. Это подростковые комплексы, возведённые в высшую степень: заливание трупа матери в цемент, мальчик, стремящийся быть девочкой и одеваться в женское платьице, грязь и неприятные запахи, и — как вершина — инцест в противовес маячившим впереди нормальным отношениям. Буэээ. Но, конечно, очень стильное буэээ.

Оценка: 5
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очередная история на тему детей без присмотра, менее философичная, чем у Голдинга. Опустевшие кварталы застраиваются индустриальными монстрами-многоэтажками. Мать с отцом умерли, оставив без присмотра четверых детей разных возрастов.У детей Макьюэн захватил именно пограничные возрасты. Том — переход из младенчества в детство, Сью — из детство в отрочество, Джули и Джек — из отрочества в юность. И кажется никто не хочет переходить на стадию ближе к взрослению. Вскрывая внутренние конфликты детей, становится видна вся противоречивость природы взросления человека. Сам роман тонок и лиричен. Но, может, из-за своего раннего взросления или из-за разного менталитета психология пятнадцатилетнего подростка мне не очень понятна, особенно желание Джека играть, бегать и быть маленьким.

Оценка: 6
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Отличная вещь. Стиль автора (не думаю, что переводчика) — простые предложения действия без чувств, ощущений. Несмотря на подобный стиль «я пошел, я взял, я сделал, она посмотрела и т.д.) удалось в полной мере прочувствовать атмосферу, «оказаться» на месте без лишних описаний места и чувств. Логика героев вполне очевидная, поступки соответствующие. Жаль их, конечно, что разрушили их маленький Эдем, но иначе и быть не могло. Хочу пойти против некоторых критиков и википедии (в отношении цитаты к экранизации, что смерть матери привела ко всем катастрофическим изменениям героев).Я бы не сказал, что после смерти отца или матери прям всё разом меняется у детей — они и до этого совершали поступки, которые их характеризовали, думали соответствующим образом. Чего стоит одна шутка про то, что в саду что-то выросло, которая почти убила отца на несколько дней. Герои идут своей дорогой — не умер бы отец и мать, случилось бы что-то другое — атомная война, эпидемия, изгнание семьи из-за фактов инцеста между родителям и детьми, и т.д. и т.п.

Положительных героев в романе мало — разве что можно посочувствовать старшей и младшей сестре, которые еще что-то делают после смерти матери. Все остальные, включая Дэрека, для меня остались отрицательными. Отец, мать...отдельный разговор. Нормальная мать в жизни бы сделала всё возможное для детей, особенно, если бы чувствовала приближение смерти. А тут она даже и не думает об этом — этакий «Обломов» в юбке, которая верит в лучшее. С отцом дело аналогично обстоит. Так что не ситуация «поломала» героев — никто их и не ломал. Они просто шли по своей дороге в соответствии с воспитанием. Все они были «самолюбами» и безответственность, беспринципность, эгоизм каждого привел к трагедии.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх