fantlab ru

Дмитрий Дейч «Переводы с катайского»

Рейтинг
Средняя оценка:
5.17
Оценок:
6
Моя оценка:
-

подробнее

Переводы с катайского

Цикл

Аннотация:

Подражания китайским назидательным новеллам.


Содержание цикла: по порядкупо годупо рейтингу


3.20 (5)
-
2.80 (5)
-
3.60 (5)
-
4.60 (5)
-
5.80 (5)
-
5.33 (15)
-
5.50 (16)
-
5.13 (15)
-
3.71 (7)
-
4.47 (17)
-
4.29 (17)
-
6.06 (16)
-
5.25 (8)
-
5.80 (5)
-
5.80 (5)
-
5.80 (5)
-
4.88 (8)
-
4.50 (8)
-
4.50 (8)
-
4.40 (5)
-
3.73 (15)
-
5.73 (11)
-
6.40 (10)
-
6.00 (11)
-

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части



Издания: ВСЕ (5)
/языки:
русский (5)
/тип:
книги (5)

Прозак
2004 г.
Русские инородные сказки-3
2005 г.
Русские инородные сказки-3
2005 г.
Русские инородные сказки-4
2006 г.
Пять имен. Часть 2
2006 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это не пародии, здесь нет также переосмысления первоисточников, нет и никакой адресации к современности. Перед нами подражание в чистом виде, и как всякое подражание оно не говорит ни о чём, кроме умения или не умения автора подражать. Тут, вроде бы умеет. И что с того? Я лучше перечитаю Пу Сун Лина.

А такое можно за умеренную цену писать по полсотни штук в день.

Оценка: 3


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх