Джоанн Харрис «Джентльмены и игроки»
- Жанры/поджанры: Триллер | Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | С множеством интриг | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Для взрослых
Привилегированная школа Сент-Освальд всегда славилась безупречным порядком и исключительным благонравием. Трудно даже представить, что здесь может произойти нечто дерзкое, возмутительное, вопиющее. Однако это происходит. Начинается с каких-то мелких недоразумений, но постепенно события нарастают как снежный ком. Против Сент-Освальд ведется тайная война, ведущая к ее полному разрушению. И никто не знает, что корни происходящего уходят в прошлое, когда страдающий ребенок твердо решил отомстить школе за свое унижение.
Входит в:
— цикл «Молбри»
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
мишкинг, 19 марта 2024 г.
Для меня первое знакомство с Джоанн Харрис случилось заочно и не очень удачно:
«Ой, возьми почитать «Шоколад» Харрис». «Э?» «Ну, «Шоколад», еще фильм снимали, тааакой крутой».
Посмотрел библиографию писательницы. Волосы встали дыбом — «Леденцовые туфельки», «Ежевичное вино», «Пряничное платье», «Смородиновые трусики». Бррр! И так, махнув рукой и окрестив Джоанн Харрис «писакой дамских романчиков», направился я Желязны, Паолини, Брэдбери и т.д. на долгие годы.
Второй раз я случайно наткнулся на отрывок из «Джентльменов и игроков» — и несколько абзацев настолько меня захватили, что я полез и сеть искать электронку. И очень быстро купил бумагу (объясню почему потом).
Что ж, человеку свойственно ошибаться =)
Это прекрасно выписанный, мрачный роман с захватывающим сюжетом, от которого не оторваться, живыми персонажами и неожиданной концовкой.
Если кратко, то в закрытую школу приходят устраиваться несколько преподавателей. Один из них — человек, чья цель — развалить школу, уничтожить, разобрать по кирпичику. И поначалу, прочитав аннотацию, я хмыкнул — ну удачи, чо. Ближе к середине романа я грыз ногти и думал — а ведь и правда, собака, развалит!
Сент-Освальд мне чем-то напоминал Хогвартс. Нет, это не школа магии, не громадный замок со шпилями башен и Тайной комнатой с домашней зверюшкой, вовсе нет. Но атмосфера Науки, камерности, неких тайных знаний, которые доступны только ученикам школы, Джоанн Харрис удалось передать блестяще. В 11 я хотел побывать в Хогвартсе. Не для того, чтобы поболтать с картинами и привидениями или покататься на лестницах. Мне хотелось посидеть на уроках Макгонагалл, Трелони, Флитвика. Сейчас я хотел бы побывать в Сент-Освальде, на уроках Стрейтли (один из центральных персонажей) и Зелен Винограда (хотя нам даже не показали его пары!). Школа выписана невероятно.
Сюжет. Это прекрасно. И очень быстро. Невозможно остановиться читать.
Персонажи. Ну, тут все неоднозначно. Я угадал рассказчика. В тот момент, когда
Из минуса. Читать в электронке невозможно. У нас два рассказчика — антагонист и учитель Стрейтли, повествование от первого лица. И разбивки на то, в прошлом или в настоящем и от какого лица, вовсе нет. В бумаге каждая глава выделяется шахматной фигурой, характеризующей героя, и воспринимать текст легче.
Я догадался и насчет концовки.
Насчет концовки. Я не считаю ее слитой. Мне показалось, что все закончилось так, как надо.
Короче, после «Джентльменов и игроков» назаказал себе книг Харрис и начал изучать ее библиографию. Это действительно потрясающее открытие!
Спасибо за внимание =)
AHAHASKA, 22 августа 2014 г.
Давно мне не попадались книги, настолько затягивающие и увлекающие. Прочитанная чуть больше, чем за один день, она не отпускает меня уже несколько суток — я то и дело возвращаюсь мыслями к персонажам и событиям романа.
С самого начала меня подкупила манера повествования — от первого лица двух главных героев, уже изначально противопоставленных друг другу (о чем говорит маркировка шахматными фигурами). Немногим позже меня достаточно сильно удивили сюжетные повороты — порой я с тихим шепотом «ого!..» откладывала книгу на некоторое время.(Подозреваю, мое удивление было бы еще сильнее, если бы я читала книгу в оригинале. Поэтому, людям, достаточно владеющим английским — советую именно оригинал).
В общем и целом: книга произвела отличное сильное впечатление. В скором времени она пополнит бумажные ряды, если не самых любимых, то хотя бы просто прекрасных и запоминающихся произведений, на моих полках.
Liz, 20 декабря 2010 г.
Восхитительно. Подтверждается поговорка «талантливый человек талантлив во всем», потому что Джоанн Харрис — мастер «вкусных» эмоциональных повествований — создала книгу, не менее «вкусную» ментально и психологически.
Стихиарий, 3 марта 2010 г.
Я не мог подумать, что так будет. Это, конечно, не детектив — нет, но в определенном плане даст фору иным представлям этого жанра. Незадолго до конца всё перевернулось с ног на голову. Я подозревал... нет, я был уверен... и ошибся.
Триллер. Скорее триллер, чем детектив.
Честно говоря, где-то после двух третей книги, там, на крыше, я хотел бросить. Отложить на время. Чтобы вернуться к истории потом. Или не вернуться. Я рад, что этого не сделал. Да и раньше. Я говорил про сюрпризы? В итоге их оказалось гораздо больше. Виновные не были наказаны, чудовище освободилось, одна леди стала легендой и двое джентльменов таки остались живы. Многое изменилось. Язык не повернется назвать это хэппи-эндом, но конец прекрасен. Как, впрочем, и сама книга. Я надеюсь, прибавлять «ИМХО» или нечто в том же духе не требуется?
Я бы мог сказать гораздо больше, но, боюсь, что это может испортить удовольствие тем, кто все-таки решит прочитать. Даже любителям спойлеров.
Небольшое отступление:
Понравился девиз школы. Audere, agere, auferre. Дерзать, стремиться, побеждать.
Elessar, 16 июля 2012 г.
Давненько я не был так удивлён. Конечно, ближе к концу романа задумка Харрис становится очевидной, но как же элегантно и красиво за ворохом отвлекающих подробностей и деталей от нас почти всю книгу скрывается очевидное.
Роман основывается на двух китах — заманчивой детективной интриге и глубоком психологизме, крепко переплетённых и связанных воедино. Именно благодаря прогрессирующей шизофрении и детским коплексам нашего таинственного мистера Пиритса действие и приобретает такую глубину. Не будь характер главного героя столь тщательно проработан, эта история ненужной выброшенной в грязь марионетки, которая задумала стать кукловодом и дёргать за ниточки самостоятельно, не была бы такой убедительной. Озлобленный на мир, наш протагонист начинает войну один против всех. Войну, изначально обречённую на поражение. Каким бы умным и изобретательным ни был герой, он так и останется одиночкой, причём одиночкой самого худшего сорта. Не раз бывало так, что один-единственный человек, вооружённый всего лишь собственным интеллектом и идеей, сворачивал во имя своих убеждений горы. Но у Пиритса нет ничего, кроме ненависти и стремления разрушать. Ничего, во имя чего стоило бы бороться. Это и стало причиной его поражения, а вовсе не стечение обстоятельств или упорство защитников Сент-Освальда. В конце концов, личностей Пиритс переиграл вчистую. А вот против идеи, общности, призвания и в конечном счёте любви оказался бессилен.
Так или иначе, перед нами отличный психологический детектив с крутыми поворотами сюжета и превосходно проработанными героями. Всем поклонникам направления читать в обязательном порядке.
Ginger, 18 июня 2014 г.
В данном случае рекомендательный сервис Фантлаба попал в точку: это абсолютно «моя» литература. Школьники и учителя, интриги, тайны, ситуации-перевертыши и люди-оборотни — непрекращающийся экшн! И самое любимое, без чего не обходится цепляющий (меня) детектив: немного психических отклонений и щепотка эротики.
Портреты и характеры преподавателей проработаны великолепно, я прямо-таки вижу их на посиделках в классной комнате — с чаем и газетами, молчунов и болтушек, людей со стержнем и людей-флюгеров. Ученики прописаны менее подробно. Конечно, — они все-таки фон для разворачивающейся истории. Мальчики сменяют друг друга — учительский состав более-менее стабилен, хотя в этом сезоне набрали нескольких новичков. (И кто-то из них, пожалуй, опасен.)
Десятку я не поставила только потому, что один сюжетный поворот — ровно такой же — я уже встречала в одном нашумевшем романе. Это меня расстроило, но не сильно, особенно после того, как стало понятно, что все, черт возьми, на самом деле не так, как казалось. Теперь — обладая знанием — хочется немедленно перечитать книгу, чтобы попробовать понять, как автору удавалось так долго и так мастерски меня дурачить :)
strannik102, 11 марта 2018 г.
Блин, вот и у меня тоже так — если где-то слишком чисто и порядочно, то непременно хочется напакостить по-мелочи... (собственные мысли вслух)
Вечно у Джоан Харрис не знаешь, что за жанр. Психологический триллер? Детективная история? История падений и подъёмов элитного учебного заведения? Битва характеров? Критика и сатира на существующие в английских привилегированный спецшколах нравы и традиции? Трагедия и драма «маленького человека»? Роман о социальном неравенстве? Начало цикла с обозначенной в этой книге ГГ (или, хотя бы, дилогии)? Педагогическая поэма в британском стиле? Песнь об ушедшем детстве? Подростковость как проблематика вне зависимости от страны обитания героев романа?
Об чём роман? Да, наверное, обо всём упомянутом абзацем выше, и ещё о многом, что пропустил в этом кратком перечне (ну, вот хоть внедрение компьютерной грамотности в средние учебные заведения и адаптация старого состава педагогов к новым условиям преподавания...).
Дело даже не в сюжетных ходах и не в событийных пунктах книги. Мне в романах Харрис всегда нравится вот эта чуть мрачноватая сдержанная атмосфера с лёгким мистическим ароматом (в одних романах бОльшим, в других почти незаметным). Нравится вот это погружение в предлагаемые Джоан условия — медленное и плавное, как спуск опытного дайвера в пучины океана. Врастание в кровь и плоть описываемого мира, знакомство и вхождение в группу персонажей книги. С кем-то сдруживание, но с кем-то и свраживание — плавно ты начинаешь ощущать пристрастия и отчуждения от того или иного героя; за одними начинаешь следить более пристально, а другие вроде как мимолётно пробегают в поле твоего читательского зрения... пока однажды не обнаруживаешь полную свою читательскую несостоятельность как наблюдателя, ибо ты полностью прошляпил появление в книге самого наиглавнейшего героя и зарождение самой сильной драматически-трагической основы.
И вот этот открытый финал, да ещё и с некоторой угрозой, обращённой вперёд, в будущее — не то за кадром что-то произойдёт, не то будет продолжение всей истории, пусть уже и не сент-освальдовского содержания, но вырастающее отсюда, из Игроков и Джентльменов...
nostradamvs, 16 ноября 2011 г.
Очень хорошая книга. Изящная, истинно английская, отдающая благородной мерзостью, будто Джейсон Стэтхем, идущий бить хулиганов не с бейсбольной битой, а с крикетной клюшкой (это у меня ассоциация), история о мальчике из бедной неполной семьи, который мечтает стать частью элитной школы, в которой его отец работает сторожем-смотрителем, и превращает эту мечту в цель всей жизни, трансформирует её в ненависть и стремление разрушить, любя. Красивый детектив, странный, витиеватый, предлагающий в конце два подряд чудовищных, прекрасных, невероятных переворота, и безнаказанность как квинтэссенцию английского преступления.
Kovanik, 16 ноября 2019 г.
Харрис снова оказалась на высоте )) Она мастерски закручивает интригу и держит читателя в напряжении до самого конца. Еще один великолепный психологический детектив в её исполнении.
Вначале я запуталась в героях, поскольку повествование ведется от лица двух персонажей. Но постепенно, когда становится понятно, кто есть кто, книга затягивает, от нее не оторваться. Очень атмосферно! И каким же получился мерзким типом главный злодей! Он буквально всю свою жизнь положил на алтарь мести. Автор мастерски скрывала личность этого товарища, постоянно сбивая с толку и подбрасывая все новые намеки на то, кто же он такой.
Книга произвела сильное впечатление. Интересно будет, зная, кто же главный злодей, перечитать книгу через время еще раз.
Иммобилус, 29 декабря 2017 г.
Начала читать и с удивлением заметила, что не могу оторваться. Грешным делом люблю неторопливую английскую прозу о старых педагогах, которые, хоть и прикладываются прямо в классе к бутылочке хереса, но способны держать учеников в узде, а главное — понимают и любят их. Да, милейший Честли — преподаватель такой же старой и привилегированной школы, а значит, в полной мере наделен ее снобизмом, консерватизмом и классовыми предрассудками. Да, его коллеги, с которыми он каждый день встречается в столовой и судачит в преподавательской — тот еще серпентарий, выжить в котором не так-то просто. Да, при всем своем уме и учительской проницательности, закаленной десятилетиями работы с детьми, он способен проглядеть явное нарушение правил и даже зерна будущей анархии. И, разумеется, не единожды он будет повержен самозванцем — весьма больной и очень подростковой личностью, которая с Колокольной башни плевала на школьный устав, правила и «честную игру».
Конечно, интрига могла быть и помасштабней, а финал — посильнее. Но для меня многое искупается не только неплохо проработанными персонажами, но и подробнейшим до занудства культурным контекстом. И, как ни крути, а призвание и трепетную любовь к школе, пусть и такой своеобразной, как «Сент-Освальд», не пропьешь.
Интересный повод поразмышлять на досуге о классовой системе Великобритании, которая, несмотря на все размытие границ, еще сильна, о мужском и женском, об отмирании такого важного института общества, как семья. Но продолжать ознакомляться с творчеством Харрис я пока поостерегусь. Уж очень неприятное послевкусие от ее книги.
sonysakura, 27 июля 2016 г.
Книга прочитана 21 декабря 2013 года; отзыв основан на моей же рецензии, опубликованной на LiveLib.
Я хотела написать настоящую развёрнутую рецензию, но поняла, что каждое слово в ней будет ужасным спойлером! Одно имя — всё, что требуется, чтобы перевернуть всю книгу с ног на голову. Подозреваю, что для англоязычных читателей всё это было даже большей ловушкой... Потому что там, где нас подтолкнула в неверном направлении ещё и русская грамматика, их обманывала сама книга, подводила к неправильному ответу так, что даже на миг не возникало сомнений!..
Эта книга впитала в себя дух школы. Показывая жизнь престижной Сент-Освальд, она показывает реалии любой достаточно благополучной школы. Каждый, когда-либо вращавшийся в этих кругах, подметит точные совпадения, примерит занятную классификацию мистера Челси на своих коллег или наставников, проведёт параллели. Плохое и хорошее, гадкое и чарующее. А кто-то возможно даже вспомнит это странное чувство — за школу и ради школы, за её имя и честь.
И не вздумайте бросить на середине!!! Если вам кажется, что вы уже всё поняли, всё знаете, поверьте: вам кажется.
Мисс Марпл, 21 сентября 2010 г.
Джоанн Харрис — очень странная англичанка. Она любит Францию, а это — смертный грех. Наплевав на общественное мнение, она превозносит Францию в своих романах, особо смакуя еду, больное место своей родины. Честно отдав долг родной стране в дебютном романе, она долго не пересекала Ла Манш. Однако, будто вспомнив детство, она взялась за английский до мозга костей роман: детектив в частной школе.
Любители изящных кроссвордов в стиле «какой же поросенок это совершил?» остаются практически ни с чем. Роман «Джентльмены и игроки» — скорее психологический триллер, а его тщательно закрученная интрига без особых стараний разгадывается на первых пятидесяти страницах. Тем не менее сюжет гипнотизирует и затягивает, все же не зря миссис Харрис училась у французских кулинаров.
Мы наблюдаем за тщательно выстроенной шахматной партией, в которой автор не боится ломать все условности. На страницах книги убивают детей, сыщик разгадывает преступление только когда преступник сам открывается ему, а наибольший интерес вызывает не личность преступника, а его романтические отношения. Каждая глава заботливо претворена белой или черной шахматной фигурой, цвет которой зависит от личности рассказчика. За «белых» играет пожилой преподаватель Классики, посвятившей «Сент-Освальду» всю жизнь, за «черных» — человек, который страстно желал и до сих пор желает стать своим в этой школе и мстящий ей за невозможность совершить это.
Сент-Освальд не просто привилегированное учебное заведение. Это — Святой Грааль, символ и утраченных надежд, и социальной несправедливости, и незыблемости, а, главное, это квинтэссенция самого смысла жизни для двух людей.
История главного героя достаточно проста — он не мог быть частью того мира, который его манил. Много лет спустя он возвращается в свой Эдем чтобы уничтожить его. Его методы абсолютно бесчеловечны, и, несмотря на попытки автора объяснить причины его поведения, сопереживать горе-герою не получается. Рассказ о его детстве, занимающий большую часть «черной» истории, вызывает любопытство, смешанное с отвращением, причем негативные чувства только поначалу занимают мучители персонажа; большую часть времени глубокую неприязнь вызывает он сам и его друг.
Книга — рассказ об одержимости. Оба героя отдали свою жизнь прожорливому монстру из камня и стекла, и на их примере автор показывает контраст между созидательной и разрушительной силами. Инь и Ян человеческого сознания, два пути служения идее. Рей, пожилой неженатый преподаватель, тридцать лет не покидавший городка, посвятил жизнь преподаванию истории, передаче знаний, наставничеству. Он отдает свою энергию другим. Он — настоящий Квазимодо своего Собора, охраняющий его в самые тяжелые времена. Второй персонаж тоже посвятил жизнь, только не собственно Сент-Освальду, а мести — очень эгоистичному чувству, и в течение жизни он только брал, холил и лееял идею о разрушении системы изнутри. С самого начале он остается у разбитого корыта, потому что посвятить жизнь только себе любимому невозможно. Такая жизнь превратится в существование, бессмысленное и беспощадное. И человеку, зацикленному только на себе, Грааль не достанется никогда.
Несмотря на все достоинства романа, захватывающего с первых строк, прочтение вызывает легкое чувство омерзения, слишком уж неприятным типом получился главный герой. Более того, рассказ ведется от первого лица, поэтому создается ощущение, что автор его поддерживает, а мне лично этого делать совсем не хотелось. Поэтому книга была дочитана с чувством выполненного долга. Роман вызывает определенные чувства, и это признак несомненного таланта. Но перечитывать его я не стану.
Итог: Все же Харрис вернулась во Францию. Её герой провел там большую часть жизни.С одной лишь мыслью — когда-нибудь вернутся домой, в мир, который ему не принадлежит. В мир сдержанной частной школы, где за фасадом благопристойности бурлят интриги преподавателей и грязные мыслишки учеников, где знания доступны тем, кто хочет их получить, где, несмотря на все недостатки (у какого мира их нет?) есть место и светлым чувствам, и самоотверженности, и любви — такой разной в душах двух героев.
Рекомендация: Высокая
blandina, 14 января 2010 г.
Довольно забавно устроенный триллер, где повествование, как теперь модно, ведется то от лица злодея, то от лица сыщика. Но сыщик — не сыщик, а усталый древний преподаватель, а злодей, хоть и злодей, сконструирован так, чтобы вызвать симпатию и дать повествованию несколько дополнительных пластов загадочности. А вокруг — школа, школа, школа, знаменитая английская частная школа для мальчиков, по которой прошелся еще Ивлин Во, и о которой кто только не писал: даже в Гарри Поттере видны отголоски этой традиции. Каждый преподаватель английской литературы мечтает стать литератором и держит в столе наброски будущих шедевров. Джоан Харрис преподавала французский, поэтому за маской традиционного повествования вы обнаружите недалеко запрятанную иронию, не помешавшую, впрочем, завешить дело изящным финалом — кто победил? кто проиграл? Что будет дальше с героями? Возможны варианты.
mssw, 14 ноября 2014 г.
Книга, безусловно, качественная, мастерство писателя чувствуется во всём — язык, прекрасно прописанные интересные персонажи, атмосфера и место, закрученная интрига. Повествование медлительное, детальное, глубокое, но это не недостаток, а особенность стиля, сюжет нигде не провисает, интрига сохраняется до конца.
Вот содержание — на любителя. ГГ — человек очень нехороший и в этом, конечно, виноваты родители (в детстве традиционные для западной литературы и описанные в этом романе очень-очень подробно — одиночество, полное отсутствие любви и заботы, даже друзей нет?!!, скучное и убогое существование, бедность, мерзкая и опасная школа, потом и плохой пример, а рядом чудесная частная школа для особого контраста и соблазнов... вот и получилась патологическая личность). На счету ГГ и разрушенные жизни, и даже убийства, но ни раскаяния, ни наказания.
Mao_Ri, 27 апреля 2016 г.
С Джоанн Харрис у меня пока что не очень сложились отношения, но к этому роману я присматривалась давно. И он оказался для меня очень неоднозначным произведением. Мне нравится, когда существует какая-то упорядоченность, когда сразу понятно, кто хороший, а кто плохой, за кого болеть и переживать, а за кого и не стоит. От «Джентльменов и игроков» мои мысли и пристрастия к героям то и дело скакали то в одну, то в другую сторону, сбивались и смешивались.
Частная английская школа «Сент-Освальд», мрачноватая атмосфера, джентльмены и хорошие манеры, юные мальчишки состоятельных родителей, уважаемые учителя. Изнутри же видно, сколько лицемерия и бюрократии в этой школе, что действия руководства и преподавателей зачастую направлены не столько на исправление недостатков, а на их сокрытие. «Ради общего блага» они порой готовы переступить через чужие жизни, ломать судьбы людей. Начался новый семестр, на школу обрушился ворох мелких неприятностей, которые все копятся и копятся, готовясь перерасти в большой ком и снести все. Из этого получился психологический детектив, где сама суть преступления разворачивается перед читателем неспешно и обстоятельно параллельно с вершением возмездия.
Тут довольно неоднозначные герои, согласитесь. Рой Честли сперва кажется тем учителем, которому давно уже пора на пенсию, а он все кичится своей важностью и опытом, который начинает допускать мелкие огрехи, но полностью отрицает их наличие и ужасно злится, когда ему на них указывают, который снисходительно относится к молодым преподавателям. Такие преподаватели есть почти в любых учебных заведениях, они убежденные консерваторы, и считают, что знают других людей лучше всех. Но с развитием сюжета задумываешься, а настолько ли он ужасен? Второй рассказчик, человек, чье детство прошло в «Сент-Освальде» и чье нынешнее имя читатель узнает только ближе к концу, в начале выглядит жертвой обстоятельств. Ему сочувствуешь, ведь детство его было не простым — изгой в школе, безразличен родителям и другим взрослым. Его ум и способность играть с людьми даже импонирует. Но чем дальше узнаешь историю целиком, чем больше раскрывается характер персонажа, тем больше задаешься вопросом: разве так можно? И с другими героями пусть и не столь радикально, но тоже колеблется уровень симпатии. Даже Колин Коньман вызывал то сочувствие, то неприязнь, то вновь сочувствие.
Мне нравятся истории, где люди умело и ловко манипулируют другими, где подставляют их, где предугадывают их поступки и используют это для своих целей. И спасибо автору за умение сбивать читателя с толку и сохранить в тайне личность таинственного Пиритса.