Ким Стэнли Робинсон «Чёрный воздух»
- Жанры/поджанры: Мистика | Историческая проза
- Общие характеристики: Приключенческое | Религиозное (Христианство (Католичество ))
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа | Северная Европа | Южная Европа ) | Мировой океан, моря (В открытом океане ))
- Время действия: Эпоха географических открытий (15-16 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Стихийные бедствия, природные катаклизмы
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Для взрослых
В рассказе «Чёрный воздух» описывается поход Великой армады глазами юноши, способного видеть жизнь, бьющуюся в других людях.
«The Magazine of Fantasy and Science Fiction», март 1983.
Перевод Дмитрия Кулакова под названием «Чёрный воздух» доступен в Сети.
Входит в:
— журнал «The Magazine of Fantasy & Science Fiction, March 1983», 1983 г.
— антологию «The Year's Best Science Fiction: First Annual Collection», 1984 г.
— антологию «The Best Fantasy Stories from the Magazine of Fantasy & Science Fiction», 1985 г.
— сборник «The Planet on the Table», 1986 г.
— антологию «The Best from Fantasy & Science Fiction: A 40th Anniversary Anthology», 1989 г.
— сборник «Remaking History and Other Stories», 1994 г.
— сборник «Vinland the Dream and Other Stories», 2002 г.
— сборник «Чёрный воздух. Лучшие рассказы», 2010 г.
Награды и премии:
лауреат |
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 1984 // Повесть | |
лауреат |
Премия читателей журнала "Science Fiction Chronicle" / Science Fiction Chronicle Reader Awards, 1984 // Короткая повесть («Чёрный воздух») |
Номинации на премии:
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1984 // Короткая повесть («Чёрный воздух») | |
номинант |
Небьюла / Nebula Award, 1983 // Короткая повесть («Чёрный воздух») |
- /языки:
- русский (1), английский (10)
- /тип:
- книги (10), периодика (1)
- /перевод:
- Д. Старков (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Petro Gulak, 22 марта 2017 г.
Майкл Суэнвик то ли выдумал, то ли преувеличил борьбу «киберпанков» с «гуманистами» в начале 1980-х, но, судя по всему, в главном он был прав.
Пока киберпанки выдумывали бессмысленных «сестер-собак магнитных» и прочих «мнемоников», гуманисты использовали заезженные приемы реалистической прозы и тоже делали вид, будто это и есть литература.
Пример: «Черный воздух». Типичный Робинсон — во всяком случае, типичный ранний Робинсон. Подробностей похода Непобедимой Армады достаточно много, чтобы читать эту небольшую повесть было скучновато, — и все они вполне затерты, все взяты напрокат из исторической и приключенческой прозы; подлинного ощущения прошлого не возникает уже потому, что каждая деталь и каждый образ воспринимаются как цитата, хотя автор явно не ставил такую задачу. Нет, это просто добротная — то есть «никакая» — подростковая историческая проза, так же как «Дикий берег» был никакой подростковой прозой о будущем.
Ах да, это же фантастика, поэтому герой видит огоньки человеческих душ и свою покровительницу святую Анну. А может, ему это кажется.
...И выиграла в той великой войне Конни Уиллис. Потому что ее «Пожарная охрана» — не об антураже, не о вычитанном из книг прошлом и не о прикольном будущем, а о «том, что спасено навсегда». Почувствуйте разницу.
Fiametta, 12 февраля 2016 г.
История Испанской Армады в рассказе пересказана верно. Действительно, 130 кораблей под командованием герцога Медина Сидония торжественно вышли из Ла-Коруньи, но высадиться в Англии не сумели, а после долгого обхода Англии с севера и борьбы с ветрами и волнами (климат в XVI веке был холоднее, чем сейчас) многие корабли разбились у берегов Ирландии. До сих пор в Ирландии есть семьи, ведущие свой род от спасшихся испанских моряков. В рассказе очень интересно описание исполинских кораблей.
Но чернокожий мальчик, способный видеть души и исцелять или хотя бы избавлять от боли прикосновением, нигде в сохранившихся документах не упоминается.
Я не сумела опознать, кто такой брат Луциан и что такое его учение.