Кирилл Бенедиктов «Восход шестого солнца»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Мифологическое )
- Общие характеристики: Приключенческое | С использованием мифологии (Инков/майя/ацтеков )
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Америка (Латинская Америка ))
- Время действия: Эпоха географических открытий (15-16 века)
- Сюжетные ходы: Пророчество
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
С некоторых пор в Закатных землях объявился некий Кецалькоатль, распространяющий там вредную и опасную ересь. Его Величество халиф отправляет туда главного инквизитора, дабы тот при помощи своего хитроумного плана искоренил сие ложное учение…
Входит в:
— журнал «Если 2004'12», 2004 г.
— антологию «Фэнтези-2006», 2005 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 132
Активный словарный запас: средний (2886 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 76 знаков, что немного ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 50%, что гораздо выше среднего (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Филигрань, 2005 // Малая Филигрань (повесть) |
Номинации на премии:
номинант |
Портал, 2005 // Средняя и малая форма | |
номинант |
РосКон, 2005 // Повесть, рассказ | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 2005 // Средняя форма | |
номинант |
Интерпресскон, 2005 // Средняя форма (повесть) | |
номинант |
Сигма-Ф, 2005 // Средняя форма, повести |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
netlgbun, 18 февраля 2024 г.
Сюжет и стиль повести чем-то напоминают великолепный «Орихалк» (https://fantlab.ru/work18480), только падение второй луны заменено на не менее неприятный восход шестого солнца. Если кто-то сомневался, что Бенедиктов — кандидат исторических наук, специалист по доколумбовой Мезоамерике, то эта повесть его убедит 🤓 . Первоклассный приключенческо-фентезийный квест по альтернативной Земле, где Америка не Латинская, а Арабская. С каждой новой главой повествование поворачивает в неожиданную сторону — не оторваться. Любителям пиф-паф не рекомендую — слишком много непонятных слов.
sergu, 7 июля 2018 г.
ЗАКАТ СОЛНЦА ВРУЧНУЮ, ИЛИ ЭПОХА ИСЛАМСКОГО ПОЛУМЕСЯЦА
Фантастики, отталкивающейся от культуры Мезоамерики, можно на пальцах пересчитать. Её настолько непростительно мало, что каждое произведение, можно сказать, на вес ацтекского золота, и «Восход Шестого Солнца» в этом плане — великолепное золотое украшение, сверкающее всеми гранями центральноамериканской культуры.
Да, речь в первую очередь о мире, не просто заимствованном из истории доколумбовских индейцев, а получившем иную «аватару», следовательно — Паровоз Истории изменил свой ход, сойдя с привычной колеи на альтернативною ветку развития, и «стрелочником», передвинувшим исторические рельсы, является здесь битва при Пуатье (732 год от Р.Х.). В реальной истории франкский король Карл Мартел, одержав в этой битве победу, сумел остановить дальнейшую экспансию арабов. Но в данной повести всё произошло с точностью наоборот: франки разбиты, победоносные орды арабов двинулись дальше, и зелёное знамя ислама водрузилось над доброй половиной Европы. Колесо Истории завертелось полумесяцем — арабы полноправные властители Западного Мира, а христианству отводится роль жалкого внебрачного отпрыска. Всё это автор изобразил несколькими мазками, перенесся действие в Центральную Америку (Закатные Земли), где Тройственный союз индейских племён, в отличие от нашей реальности, не подвергся Конкисте, а мирно уживается с арабским Халифатом. На дворе 921 год Хиджры (1543 от Р.Х.), мир на грани катастрофы — с Востока явился легендарный Кецалькоатль (Пернатый Змей), предвестник гибели мира Пятого Солнца и рождения нового — Шестого. На кону очередная точка бифуркации — быть или не быть этому Шестому Солнцу?
Интрига в повести будет сохраняться до самого конца. Уже сама расстановка сил: индейцы + арабы (исторические и европейские) + христианские наёмники во главе с Кортесом — создаёт «магнитное» поле с чёткими полюсами напряжения и силовыми линиями, притягивающими внимание своим «ферромагнитным» сплавом культур, религий и магии, которые очень органично переплелись в динамический вектор развития сюжета. Как известно, всякое поле, испытывающее внешнее воздействие, начинает давать завихрения. Таким объектом возмущения служит здесь Кецалькоатль — индейская «аватара» Христа и Великого Пророка и неотъемлемая часть Духовного Прогресса и Совершенствования Мира. Непонятно только, почему он 500 лет находился в тени, пребывая в замке Коимбра у рыцарей Зелёного Ордена, после того, как Первого Пророка выловили из моря предки нынешнего магистра? И чем он там занимался столько времени, кроме продолжения своего рода? Опять же вопрос: при таком внушительном количестве его жён должны быть многочисленные потомки, и как тогда из них определялся истинный Топильцин и куда девались остальные? Ответа на эти вопросы автор не оставил, поскольку по ходу сюжета читателем будут владеть совсем другие интересы. А главным проводником по нити интриги будет Эрнандо Кортес — знаменитый конкистадор и покоритель государства ацтеков. Правда, здесь ему отводится роль поскромнее, но как фактор изменения истории он свою роль выполнит.
Исторический Кортес родился в 1485 году, стало быть ему по времени действия книги 57 лет. Возраст для наёмника, мягко говоря, не боевой. А именно вольным наёмником, предводителем кастильской бандейры он и фигурирует на страницах произведения. Человек волевой, решительный, жёсткий, рассудительный и осторожный. Потому и остался до сих пор в живых, по его словам, что излишне осторожен. Именно эту осторожность автор сделал основной чертой его натуры. Нужно отдать должное, Бенедиктов ещё и чересчур облагородил Кортеса, в реальности это был коварный, беспощадный и падкий до золота бандит и головорез. И если в реальной истории великому конкистадору пришлось сыграть роль Пернатого Змея, то здесь он выступает враждебной стороной Змею, честно исполняя свой «долг», хотя на самом деле пляшет под чужую дудочку. Именно эта честность в исполнении долга наёмника и является главной привлекательной чертой альтернативного Кортеса, как и честность ассасина — своего рода лебединая песня благородства и долга убийцы. Почти на протяжении всей повести симпатизируешь Кортесу, но стоит в конце появиться ассасину, как благородство Кортеса меркнет и теряет свою привлекательность, поскольку честность ассасина — это честность истинного долга, а честность Кортеса — всего лишь честность звонкой монеты.
Особо хочется отметить мастерство автора в изображении созданного мира. А получился прекрасный сплав, казалось бы, несовместимых культур. Предельно просто, небольшими штришками и побочными фразами рисуется объёмная и красочная картина удивительного евро-арабо-индейского мира. Например, одной лишь мимолётной фразой в разговоре «Большой Теокалли воняет, как старая скотобойня» сразу же создаётся атмосфера жестоких и кровавых жертвоприношений, и никаких описаний страшных ритуалов вырывания сердец больше не нужно. Что может быть более натуралистично и правдоподобно.
Теперь о недостатках, как же без них. Например, огнестрельное оружие, которое на Американском континенте так и является исключительной прерогативой арабов и европейцев. Но ведь в тексте говорится, что ещё в 642 году Хиджры (1264 от Р.Х.) купец Карим торговал с меднокожим народом ал-майям (майя), а это за 279 лет до описываемых событий. За столь длительное время экономико-политических отношений между арабами и индейцами огнестрельное оружие широко распространилось бы среди американцев, а в повести не то, что огнестрельное, даже стальное вооружение остаётся индейцам недоступным.
Или такая вот авторская вольность. Кортес верхом на коне на полном скаку легко преодолевает лестничный подъём пирамидальной платформы, что весьма сомнительно, учитывая крутизну подобных сооружений. Но пусть, допустим преодолевает. Но вот совершить обратный спуск, опять же на полном скаку: «Конь Кортеса легко, почти не касаясь ступеней, слетел с лестницы» — это уже под Очень Большим вопросом. Хотя, если учесть, что это сцена похищения Кецалькоатля, то вполне объясним «ход конём».
А вот почему Кортеса индейцы именуют Малинче? Ведь это имя его знаменитой любовницы. Даже, если допустить, что подобным обращением подчёркивалась его принадлежность к индейскому роду-племени, то всё равно Малинче не была официальной женой Кортеса. А может быть, автор просто перепутал Малинцине с Малинче. Ведь Кортеса иногда называли Малинцине — «повелитель Малинче».
Финал повести закономерен. Закон любого бледнолицего: хороший Кецалькоатль – мёртвый Кецалькоатль. Закон любой истории – ходить финтом. Остальное – на усмотрение читателя.
Manowar76, 20 октября 2020 г.
Экзотика в квадрате.
Для меня Кирилл Бенедиктов — автор первого ряда, благодаря сильно впечатлившему меня роману «Война за «Асгард»» и позже, его приквелу, «Путь шута». Дебютный мистический экшн «Завещание ночи» тоже очень понравился. Потом автор ушёл в Этногенез, а жаль, ей богу.
В битве при Пуатье предводить христиан, Карл Мартелл, гибнет от молнии, и эпохальное сражение выигрывают арабы. История идёт другим путём. Нет, не весь земной шар закрашивается зелёным. Есть христианские анклавы в Европе, на острове правят англы, аллеманы устраивают восстания, воинственные норманны никому не дают покоя, но гегемоны — халифы и эмиры Европы.
Южная Америка, она же Западные Земли, она же ал-Тин, открыта много раньше. На континенте процветает Тройственный Союз аборигенов, могущественнейшая федерация государств, практикующих массовые человеческие жертвоприношения. Эмиры решают торговать, а не воевать.
Проходят сотни лет. В 921 году Хиджры (не поленился, перевёл в более привычный формат, получился 1543 г от Р. Х.) коварный Глава Михны (аналог инквизиции) подряжает наёмника со знакомым именем Эрнандо Кортес сопровождать принцессу Ясмин, одну из дочерей халифа, в путешествии на юг Западных Земель.
Незадолго до этого на материк из Европы также прибывает потомок и воплощение Кецалькоатля, с телохранителем-ассасином.
Подданые Монтекосумы боятся конца света, так называемого Восхода Шестого Солнца, и всеми силами хотят предотвратить его.
Очень атмосферно, ярко, достоверно. Соприкосновение двух таких необычных культур — настоящая экзотика в квадрате.
Есть магия, артефакты, нагуали (тотемные животные).
Автор очень тонко подмигивает читателю: Кортес то сожалеет о том, что в его бандейре всего 18 человек, а не пара сотен, то отказывается от гигантского выкупа.
Финал в меру открытый, но лично мне всё понятно:
8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)
Seidhe, 1 декабря 2017 г.
Прочитав повесть Кирилла Бенедиктова «Восход шестого солнца», в очередной раз пожалел, что автор подался в межавторский «Этногенез» — очень уж хорошими получались у него сольные повести! «Восход» не стал исключением, во многом потому, что автор выбрал ОЧЕНЬ удачные декорации — альтернативный мир, развилкой в котором стала победа арабов в битве при Пуатье 732 года и совершенно иной ход последующей мировой истории, в результате которого первые контакты с американским континентом установили именно арабы, а не испанцы. Однако, будучи профессиональным историком, Бенедиктов прекрасно отдаёт себе отчёт, что одно событие может, разумеется, повлиять на мировую историю, но общие тенденции развития никуда от этого не деваются, поэтому в центре повествования — бандейра того самого Кортеса, который и в нашем, и в альтисторическом мире оказывается полублагородным наёмником на американском континенте. Его отряд нанимают для сопровождения экспедиции родственницы эмира к разрушенным городам в джунглях, однако постепенно выясняется, что истинной целью отряда является пресечение деятельности таинственного пророка Кецалькоатля, распространяющего в южных землях опасную ересь...
Если быть откровенным, то у повести Бенедиктова есть только один, но весьма существенный недостаток — это не роман. Автору банально не хватило «экранного времени», чтобы больше рассказать об окружающем мире, углубиться в его историю и раскрыть характеры персонажей, поэтому в итоге получилась не столько альтернативная история, сколько отличная приключенческая повесть с неожиданным финалом, переворачивающим сюжет с ног на голову. Писать Бенедиктов однозначно умеет, поэтому рекомендую повесть как поклонникам творчества автора и доколумбовой истории Америки, так и любителям произведений с лихо закрученным клубком интриг. Вряд ли пожалеете времени, потраченного на чтение данной повести.
P.S. Отдельное удовольствие доставило знакомство с отзывами уважаемых лаборантов и комментариями на других (в том числе неназываемых) ресурсах. В них Бенедиктова успели обвинить в том, что он: а) устроил произвол в обращении с миром (а как можно по-другому писать альтернативную историю?); б) сплагиатил идею у Кузьмищева с его «Тайной жрецов майя» (кто читал обе эти книги — поймёт всю абсурдность подобных обвинений); в) написал скучно и нудно (хотя как может быть скучной повесть, в которой есть приключения, любовная линия, таинственные города в джунглях, древние артефакты, гигантские пантеры-оборотни, появление новой религии, колдуны и убийца-ассасин, и много чего ещё, мне лично неведомо...); г) пытается выглядеть слишком эрудированным и аутентичным (зачем-то шоколад «чоколатлем» называет!). Ну и так далее. И почему-то и в голову никому не придёт, что всё это автор мог слделать сознательно, затеяв своеобразную игру с эрудицией читателя...
А ещё некоей Корделию «по меньшей мере неприятен» чесоточный Кортес. Интересно, как она представляет себе многодневный переход по жарким и влажным джунглям, совершённый не снимая кирасы? =)))
P.P.S. Единственное, чего я не понял — отчего на страницах повести Кортеса иногда называют Малинче?
Reynar9, 7 июля 2019 г.
Очень правдоподобная получилась история. В реальности мир был близок к этому сценарию развития. Американский антураж лиш добавил красок в созданую картину. Кортес великолепен.
Корделия, 19 декабря 2015 г.
Вызывает огромное уважение кропотливая работа автора по выворачиванию наизнанку известных исторических фактов. Альтернативный мир, в котором победу одержали не христиане, а мусульмане, получился убедительным. Но само произведение — скучным. Читается оно уныло, словно неудачная газетная статья, которую то и дело хочется вовсе отложить в сторону. И это несмотря на то, что текст-то художественный! События не захватывают, магия не поражает, персонажи не вызывают сочувствия. Главный герой повествования — чесоточный Кортес по меньшей мере неприятен.
На мой взгляд, основная заслуга текста — оригинальная интерпретация истории. И всё.
Podebrad, 13 января 2012 г.
Интересный вариант альтернативной истории, особенно в том, что касается событий в Европе. После победы арабов при Пуатье следует захват Франции и, вероятно, Италии, сохранение христианских королевств в Северной и Центральной Европе и затем тысячелетняя Реконкиста европейского масштаба. Вероятно, через столетие-другое мусульман всё-таки вытеснят в Африку. Вот в Америке события, вероятно, развивались бы иначе. Мексиканские боги соответствовали представлениям о дьяволе и у католиков, и у мусульман. Соответствено, реакция подданых халифа была бы однозначной, независимо от соображений высокой политики. Вместо конкисты XVI века Мексика получила бы джихад XIV века, в самый разгар очередного мексиканского междуцарствия. Исход его очевиден. Арабы имели те же преимущества, что и конкистадоры — стальные латы и мечи, простейшее огнестрельное ружие и, главное, кавалерию, самый страшный кошмар индейских военачальников. И остальное по сценарию реальной истории — страшные эпидемии, опустошившие континент и скосившие даже те народы, которые не вступили в прямой контакт с пришельцами. Уцелевшие мексиканцы переходят в ислам, причём вполне добровольно. Так же, как в реальности они без особого принуждения приняли христианство. Кортес и Коронадо увидят совсем другую страну.
Всё вышесказанное — злобные придирки. Книга удалась и как альтернативная история, и как авантюрная повесть. Интересен Кортес. Он и в реальности был таким же полублагородным авантюристом. Повесть компактная, написана внятным языком. Интрига сохраняется до самого конца. Правда, есть ощущение некоторой скомканности, как будто заканчивали книгу второпях.
Robin Pack, 21 мая 2009 г.
Весьма удачный альтер-исторический приключенческий рассказ. Хотя имеет место некоторый перегруз эрудицией автора и попытками выглядеть аутентично (ну уж шоколад в «чоколатль» зачем было переименовывать?).
Герой — испанский наемник на службе у арабов — оказывается в ситуации, которая становится сложнее с каждой минутой. Его наняли захватить в плен пророка, который мог бы отвратить ацтеков от кровавых жертвоприношений. Захватить, чтобы пророка отправили на жертвенник страшные жрецы ацтеков. Должен ли кабальеро держать слово, данное дьяволу? Особенно если этот дьявол — в обличье красивой и влюбленной в него девушки.
Композиция повести построена так, что в начале подряд идут две практически одинаковые сцены — большие шишки нанимают героя для охраны другой большой шишки. Ближе к концу становится понятно, что это осознанная параллель между ассассином и доном Кортесом, но в первый момент реакцией было «Баянист! Две банальных сцены подряд!»:smile:
Некоторая недосказанность портит финал — события повести заканчиваются (для Кортеса), но гражданская война в Мексике только начинается. Зато финальное письмо шейха многое в философии повести удачно ставит с ног на уши. Выходит, Кетцалькоатль своим наивно-светлым пафосом лишь мешал карты мусульманам, которые вот-вот добились бы того же результата (прекращения кровавого культа) без шума и пыли?
PS. комментатор Rdlynx, уверенный, что Бенедиктов «украл» исторического Се Акатль Топильцина, меня умиляет. Кортеса и Монтесуму он, разумеется, тоже украл. ))
god54, 13 августа 2011 г.
Вполне неплохая приключенческая повесть в оригинальном мире, который создал автор своим воображением смешав все известные ему религии, обычаи и исторические события. Единственный недостаток повести — это трудность в чтении, когда практически на каждой строчке спотыкаешься на словах, которые непривычны уху европейца. А также жаль, что практически отсутствуют элементы фэнтези и произведение скорее из разряда альтернативной истории.
alex1970, 11 февраля 2011 г.
Очень интересная смесь мифологии и альтернативной истории.
Предпосылка и мир ей образованный мне очень не понравились, но вот само произведение — очень качественное.
Кортес, Кетсалькоатль, гашишуйн — колоритные персонажи.
Яркая приключенческая повесть, перекликающаяся с романами Хаггарда, и рассказом Борхеса (о белом пророке).
Конечно, странно смешать миф о Крылатом змее с историей Христа, но результат получился очень интересным.
Rdlynx, 25 июля 2009 г.
вот первоисточник этого «произведения» -не поленитесь посравнивайте :)))
http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000080/st064.shtml
вот например навскидку из этой книги цитата: (естессвенно Бенедектов-или как там его настоящая фаимлия-тут не при чем!!!!!)
» Разве он, Кетсалькоатль, был не прав, запретив человеческие жертвоприношения? Неужели боги обрушили на Толлан свой гнев, потому что он предал их, оскорбил своим непослушанием, осквернил старую веру новыми обрядами, новой верой в человека-полубога, правителя и Верховного жреца Города Солнца, в себя, в Кетсалькоатля? Нет, он не хотел оскорблять богов.
Да, он родился от смертной женщины Шочикетсаль, Цветок Кетсаля, и правителя Толлана Мишкоатля и при рождении его нарекли именем Топильцин Акшитль Се Акатль, но сами толь-теки стали называть его священным именем Кетсалькоатль, когда он принял трон своего отца и стал Верховным жрецом Толлана. Своей новой религией, своими деяниями он доказал на это право. Неужели жрецы Храма Тескатлипока не ошибаются и их жестокое божество теперь покарало Толлан?.»
http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000080/st033.shtml
в общем неталантливый занудный копипаст :)
elfy, 25 января 2008 г.
Колоритное произведение. Автор держит читателя в напряжении и ожидании. Мифология интересно интерпретирована.
Nog, 16 ноября 2007 г.
Если не обращать внимания на авторский произвол в обращении с миром, то повесть получилась весьма удачной. Автор явно неплохо изучил верования ацтеков. По крайней мере, так кажется — я как раз мало о них знаю, но выглядит все вполне убедительно. И сюжет достаточно напряженный и интересный. Так что — хорошо.
Ignacio, 30 декабря 2006 г.
Прекрасная повесть! Читается на одном дыхании. И антураж хорошо продуман. Много мудрых мыслей, которые надолго остаются в голове. Респект!
Тимон, 4 мая 2006 г.
Иногда достаточно одного грамотного расчёта, чтобы успешно завершить дело :smile: (просто обожаю продуманских людей :biggrin:). Правдо здесь всё закончилось не так уж гладко, ну да ладно — это мелочи :glasses: