Майкл Крайтон «Восходящее солнце»
- Жанры/поджанры: Детектив (Полицейский детектив )
- Общие характеристики: Экономическое | Психологическое | Социальное | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
В зале заседаний совета директоров крупной японской корпорации найдена задушенная проститутка. Расследование этого убийства поручается детективу со знанием японской культуры и лос-анджелесскому офицеру. Впоследствии становится ясно, что мертвая девушка только верхушка айсберга хитросплетенных интриг и жестоких войн корпораций. Чтобы распутать эту головоломку, они окунаются в тайный мир новейших технологий, древних традиций и мнимой преданности.
В 1994 году по роману был выпущен одноименный фильм.
Входит в:
— сборник «Michael Crichton Omnibus», 1994 г.
Экранизации:
— «Восходящее солнце» / «Rising Sun» 1993, США, реж. Филип Кауфман
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
gramlin, 27 февраля 2025 г.
Детективная составляющая этой книги слаба и прямолинейна. Да и явно не её себе автор ставил задачей показать в первую очередь. А то, какие мерзские, мерзские япошечки захватывают Америку. Гадкие япошечки подкупают, обманывают, демпингуют и на корню скупаютс... Что там у япошечек в их мерзких фондсах?
В отличие от деликатнейшего Овчинникова, или абсолютно художественного Митчела, у автора получился производственный роман, типа «Цели» Голдрата: он ставит своих полицейских в удобное для рассказа положение и шпарит свою точку зрения о том, почему японцы поступили именно так или вот так. Щедро снабжая всё это японофобскими пассажами, которых чем дальше по тексту тем больше по объёму.
Однако, для меня было внове узнать, что в начале девяностых в штатах были реальные опасения о захвате (отжиме) их экономики японцами. По крайней мере, у какой-то части населения, для которых автор писал эту книгу. Напомнило «Порш против Фольксваген» Стаса Астафьева — совершенно разные весовые категории, но полная беспринципность слабейшего партнёра.
neli mustafina, 1 марта 2025 г.
Эпиграфом к этой книге должно служить выражение: «бизнес — это война». И это не фантастика.
А многое, что не известно «простым смертным» тут показано без прикрас, все изъяны и «язвы» бизнеса при капитализме, скорее даже очернено намерено (и понятно теперь — почему Трамп выиграл; с Трампом выиграли производственники)
Была ли эта книга написана по заказу или сам автор питал неприязнь к «ниппонам», — неизвестно. Но она буквально пронизана антипатией к Японии, хотя бывший дипломат (и главный герой) уверяет своего молодого «кохая» о том, что американцы просто не понимают японцев...
Но, замечу, — именно описание захвата японцами американских компаний заставило меня восхититься ими. Их педантичность, верность традициям, стране — не поколебали ни обучение в университетах США их деток, ни долларовые бумажки, вложенные в банки США — ничто! (Нам бы быть такими!)
Вся книга — это жалоба на «проклятущих японцев», которые скупают компании и бизнес в Америке, на их лобби во власти США и способность не позволять делать то же самое американцам в Японии.. Однако ведь не одни японцы улучшают технологии США. Я уже писала об этом неоднократно, но вот цитата: «мы были бы уже по уши в дерьме, если бы не существовало азиатов и индусов, которые приезжают сюда на докторантуры по математике и инженерному делу, а потом работают на американские компании.»
А сколько уехало в США из СССР! Из России, Украины, Польши, Германии. По сути — это метод США, — сделать войнушку где-то, чтоб деньги (и люди) уехали «в благословенный рай»...увы, но и Россия поступает так же теперь (наверное как и все другие капиталистические страны).
Но Крайтон не был бы тем Крайтоном, которого я люблю и уважаю, если бы ограничился только этой темой.
Он описал то явление, которое верно и для России тоже:
«Ребята, которых я вижу, ленивы. Никто не хочет работать. Я учу физике. Чтобы стать мастером нужны годы. Но все дети хотят одеваться как Чарли Шин и сделать миллион долларов еще до того, как стукнет двадцать восемь».
А работать никто не хочет. Так как работают в Японии, в Китае, Вьетнаме.
«Американцы сегодня делают деньги с помощью бумажных манипуляций, и японцы утверждают, что мы обречены на расплату, ибо бумажные доходы не отражают реального богатства».
Между тем — японцы (и китайцы) мыслят стратегически – они вступают в длительную гонку; смотрят, как будут выглядеть вещи через пятьдесят лет.
Они смотрят в будущее.
И к слову: когда-то до санкций и СВО Димка Комаров в одном из путешествий показывал как учатся китайские дети. С 6 утра до 20.00.
А наши бегут жаловаться, если им один час прибавят или один предмет. И не дай бог — учитель поругает ученика, которому лень...
Как думаете? За кем будущее?
pssc, 7 декабря 2013 г.
М-да! Информация об экономической экспансии Японии в Америку конечно витала в воздухе, как и некоторый сведения о японской культуре, но для меня, как непосвященного во все эти тонкости, после прочтения этой книги открылось много нового. И про японский расизм, и про стюардесс в японских самолетах. Может, конечно, с 1991 г. что-то изменилось.
Книга конечно антияпонская (с американской точки зрения). Интересно у автора было что-то личное, или ... .
P.S. А автора не объявили в японии персоной «нон грата»? Или это не соответствует японской культуре?
Ksand, 19 ноября 2010 г.
Один из известнейших американских авторов и один из увлекательнейших его детективов.
Да, это тот автор, книги которого можно сходу экранизировать, настолько всё цельно и образно, и увлекательно. И, как обычно, поражает любовь автора к деталям. Глубочайшее погружение в каждый вопрос. Если «Крылья», то прочитав, Вы знаете всё о самолетах и авиационных двигателях, если «Экстренный случай», то Вы детально знакомы с работой американских медиков, если «Парк юрского периода», то Вы узнаете тираннозавра при встрече ))
В общем, очень сильна здесь даже не детективная составляющая (а загадки хороши и Коннор просто шикарно их разгадывает, на шаг опережая читателя), но именно степень погружения в вопросы взаимоотношения и противостояния японской и американской культуры, человеческих отношений и бизнес-моделей. Открытость американцев и замкнутость японцев, непредсказуемость одних и сильные традиции, определяющие строгое поведение других.
"«Запад есть Запад, Восток есть Восток, и вместе им не сойтись»» — это фраза Киплинга просто отлично описывает это столкновение культур, и только Коннор, будучи одновременно и американцем, и японцем, а вернее уже ни американцем, но еще не японцем, может распутать загадку.
P.S. Отдельное спасибо автору (и переводчику) за блестящее хайку, процитированное сенатором на телепередаче. Вкупе с вводной историей о его написании это просто маленький шедевр.
fernirgod, 23 ноября 2011 г.
Очень хороший детектив, однако во время прочтения меня не покидало ощущение, что книга написана по госзаказу — так много агитации того какие нечестные, лживые и отвратительные японцы, не гнушающиеся ни какой «грязной» игры. Почти каждый американский персонаж книги хотя бы раз разражается речью в которой рассказывает какой-нибудь пример отвратительного поведения в бизнесе японцев, параллельно, для оправдания всей критики, многие начинают рассказывать о расовой нетерпимости японцев (японцы самые больше расисты), о нетерпимости к калекам и наконец о том, что японцы в общем то не очень умные люди и могут только украсть чужие идеи. Подобной агитации уделено, наверное, 40 процентов книги. Книгу это не убивает, однако читать здорово мешает, особенно учитывая «честность» самой Америки в вопросах экономики.
shakko, 10 июня 2011 г.
Есть экранизация этой книги с Шоном Коннери и Уэсли Снайпсом. Если читаешь книгу после просмотра фильма, то образы перед глазами весьма удачно накладываются на персонажей, в то время как обилие сокращенных в кино деталей и подробностей японской жизни в LA доставляют удовольствие. Как воспринимается роман, если фильм прежде не виден — сказать не могу, возможно, не так динамично. Есть ощущение, что Крайтон, в то время — уже знаменитый автор, писал книгу сразу с прицелом на экранизацию и то, кто сыграет в ней.
Если по сути: мудрый полицейский-дипломат в отставке в сопровождении молодого пылкого расследуют преступление в японской бизнес-диаспоре в Штатах. Закручено хорошо, много ложных следов. Увлекательный детектив. Отдельная прелесть — сильная паранойя автора насчет засилья японского капитала в США — начинаешь верить.
Никаких элементов фантастики нет, просто детектив.
White Bear, 29 июня 2010 г.
Это конечно не фантастика но замечательный детектив. Поражает способность Крайтона убедительно доказывать свою точку зрения. Настолько сживаешься с главным героем и веришь в происходящее, что действительно кажется , что японцы поголовные расисты и все остальные люди для них «гайджины», а Америка продалась им полностью. Только потом начинает доходить, что это только книга и, что ни с одним японцем ты лично не знаком.
Сильная вещь — прочитайте не пожалеете.
9 баллов из 10.
straut, 7 сентября 2009 г.
Что такое «Восходящее солнце» – это в первую очередь тонкая культура японской нации. А уже потом прекрасный триллер, в котором есть два удивительных полицейских детектива, каждый со своим характером. Есть прекрасно переданная атмосфера культуры, в которую не хотят пускать чужаков. У Крайтона получился триллер, который читаешь на одном дыхании, но в тоже время сюжет ровен и как-то даже неспешен. И уже наверно совсем бессмысленно упоминать о многом, что для нас не искушенных открывает автор, будь то технологии или тонкости японской культуры, окружающий мир, американское общество. Вот такой вообщем роман от мастера технотриллера.
кириллыч, 2 апреля 2008 г.
Прочитать этот детектив меня подвиг очень хороший с мое точки зрения фильм с Коннери в главной роли. Но к сожалению, здесь тот редкий случай, когда талант режиссера и актеров перевешивает талант автора первоисточника. Прочитать имеет смысл, только если Вам интересны взаимоотношения закрытого мирка японской корпорации с внешним миром на примере США начала 90-х годов. Фильм значительно выигрывает у книги. И конечно фантастикой здесь и не пахнет — это только триллер.
baroni, 30 апреля 2007 г.
Крепкий технологический триллер/детектив о столкновении американской и японской ментальностей. К фантастике отношения не имеет, но вполне читабельно и познавательно. Автор, как всегда, сообщает массу интересных фактов.