Скотт Оден «Martin Kestrel»
Мартин Кестрел — талантливый драматург, живущий в Лондоне времён правления Елизаветы I. Пытаясь избавиться от внушительного денежного долга, герой невольно попадает в самый эпицентр холодной войны, не одно столетие ведущейся между бессмертной леди Равенной, полномочной представительницей сидхе при английском королевском дворе, и Братством Серебряного Шипа, тайным орденом, практикующим запретные магические искусства. Бесподобному сочинителю придётся задействовать все свои недюжинные способности, чтобы выжить и доказать, что в городе, где опасность поджидает на каждом шагу, слово является смертоносным оружием, если им владеет подлинный мастер. В поисках мистического артефакта, способного принести победу одной из противоборствующих сторон, Кестрелу предстоит перенестись в невероятную резиденцию сидхе, поражающую роскошью и чудесами, спуститься в зловещие лондонские катакомбы, хранящие погребённые тайны давно забытых римских богов, сразиться в стенах заброшенного дворца с магом, восставшим из мёртвых и перевоплотившимся в чудовище.
Содержание цикла:
|
||||
|
||||
|
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Seidhe, 4 февраля 2026 г.
Среди авторов, работающих в жанре фантастики во всех её проявлениях, я всегда ценил умение быть разным, то есть не тиражировать в разных вариациях одно и то же «выстрелившее» произведение, а пробовать себя в различных жанрах и стилях. Это я к чему — в жанре героического фэнтези, будто написанного по всем заветам Роберта Ирвина Говарда (подразумеваю цикл «Гримнир»), Скотт Оден был великолепен. Его исторические романы и повести тоже хвалят рецензенты, мнению которых я безоговорочно доверяю, хотя сам их, признаюсь, не читал. Поэтому было очень интересно, что ещё автор может предложить читателям. Тем удивительнее было узнать, что в небольшом цикле «Истории о Мартине Кестреле» Оден решил рассказать о вымышленном драматурге времён правления Елизаветы I, который оказывается втянут в противостояние между представительницей сидхе при дворе королевы и членами таинственного Братства Серебряного Шипа, по слухам практикующими запретные магические таинства. Получилось, надо отдать должное, весьма увлекательно, хотя что историческая эпоха, что тематика театра и всего, что с ним связано, мягко говоря, «не мои».
Первый из рассказов, «Сцена под любым другим названием», представляет собой классический образец «расставления фигур на доске». Автор знакомит нас с главным героем, с обязательными в подобного рода историях знакомыми главного героя, благодаря которым он может проворачивать свои дела, но главное — с леди Равенной, той самой полномочной представительницей народа сидхе при дворе королевы. Описана она, надо отдать должное, весьма красочно: «На троне из переплетённых серебряных ветвей восседала леди Равенна — высокая и устрашающая неземной красотой, с кожей, словно лунный свет на снегу, и глазами цвета свежепролитой крови. Платье, сотканное из теней и туманов, облегало стройную фигуру, бросая вызов морали смертных». И вот именно ей передал долг Кестрела ростовщик Грешам Дрейк, недовольный тем в каком свете выставил некоего ростовщика — всё совпадения, разумеется, случайны! — наш герой. Фигуры расставлены, леди Равенна убедилась, что Кестрел может быть полезен, поэтому он получает предложение, от которого было бы глупо отказаться. Отличное введение в историю, 8 баллов.
Второй рассказ, «Гамбит мастера слова», полностью соответствует названию и показывает нам одну из авантюр, если можно так выразиться, которую проворачивает Кестрел, чтобы и самому не пострадать, оказавшись меж двух огней, и даже своё положение, скажем так, упрочить. В подобных произведениях любые подробности — спойлеры, поэтому просто скажу, что это добротная, крепкая история, лучше раскрывающая личность главного героя и его ближайшего окружения. За второй рассказ цикла 8 баллов тоже не жалко.
Ну а в третьем рассказе с весьма говорящим названием «Финальное представление» становится понятно наконец, почему героем цикла выбран именно драматург. Это текст уже на порядок интереснее предыдущих. В сюжетном плане это всё та же очередная хитроумная операция Кестрела, но, во-первых, у главного героя появляется противник значительно более могущественный, чем в предыдущих рассказах, во-вторых, в рассказе гораздо больше магии и сверхъестественных способностей персонажей, а в-третьих, главная роль отведена ударной концовке. И дело даже не в том, что Кестрел снова разыграл всё как по нотам, вывернув ситуацию себе на пользу, а в последних паре-тройке страниц, в которых драматург рассуждает о том, как именно он воспринимает жизнь. Без спойлера об этом рассказать точно не получится, но сложно не согласиться с одним из финальных выводов Кестрела, поэтому рискну привести его:
- Каждый успешный драматург знает фундаментальную истину — зрительская аудитория требует периодического воскрешения популярных злодеев, невзирая на логическую непоследовательность, которую может представлять такое повторное появление.
И после этих финальных рассуждений и заявлений все три истории, составляющие цикл, начинают играть новыми красками! Так что и за третий (финальный ли?) рассказ, и за весь цикл в целом, 9 баллов мне точно не жалко.
По итогу остаётся лишь повторить, что тема театра и всего, что с ним связано, никогда меня не привлекала, но у Скотта Одена получилось рассказать историю, которая меня по-настоящему зацепила. И вроде понимаю умом, что автор сказал всё, что хотел, но если когда-нибудь будут написаны истории о новых проблемах Мартина Кестрела и придуманных им способах их решения — прочту с удовольствием!
В заключение необходимо сказать пару слов о переводе. Напоминаю, что иностранными языками не владею, поэтому не могу оценить степень соответствия оригиналу и говорю чисто о художественной стороне. В этом плане — едва ли не безупречно, взгляд при чтении нигде не «споткнулся». Огромное спасибо переводчику за труды!