Мигель Эрнандес «"И слух и зренье - мука для печали..."»
Рейтинг
- Средняя оценка:
- 8.00
- Оценок:
- 1
- Моя оценка:
-
-
подробнее
Мигель Эрнандес
«И слух и зренье — мука для печали...»
Yo sé que ver y oír a un triste enfada...
Стихотворение
Язык написания: испанский
- Перевод на русский:
-
— Б. Дубин
(И слух, и зренье — мука для печали...); 1978 г.
— 1 изд.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Отзывов пока нет, ваш может стать первым.
Написать отзыв: