Лев Прозоров «Евпатий Коловрат»
Год от Рождества Христова — 1237-й. Погибельная зима Батыева нашествия. Рязанский воевода Евпатий, ездивший за подмогой, возвращается на руины родного города. На руины собственной жизни... Если твой дом превратился в пепелище, если мертв государь, которому ты служил, и все, кто был тебе дорог, если сам Бог, в которого ты верил, отвернулся от тебя и твоей земли, — где искать помощи? И не пора ли вспомнить, что носишь совсем не христианское, а древнее языческое прозвище? Летописи сообщают об отряде Евпатия Коловрата невероятные вещи: оказывается, татары считали, что против них поднялись мертвые, — неужели обычная партизанщина могла так напугать прошедших полмира головорезов? И почему, чтобы одолеть русских «храбров», завоевателям пришлось бросить против малой дружины Коловрата тысячи своих лучших воинов — сотня против одного? В кого превратился последний воевода мертвого города, если враги смогли убить его лишь с помощью стенобитных машин? Кто откликнулся на его зов и пришел к нему на помощь? И что на самом деле случилось на Русской земле смертной зимой 1237 года?..
• По роману «Евпатий Коловрат» группой GjeldRune написана баллада «Коловрат». Размещена в Интернете 26 ноября 2012 года.
• В сети автор публиковал как отрывки этого романа: «Страшные вечера» и «Коловратов полк». Насколько сетевые тексты отличаются от издания в бумаге — пока не установлено.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 171
Активный словарный запас: высокий (3053 уникальных слова на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 63 знака, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 32%, что немного ниже среднего (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Gorislava, 27 июня 2013 г.
Качественно написанный мужской роман в хорошем смысле этого слова.
Хороший язык, хороший сюжет, интересный и вызывающий эмоции.
Один из немногих современных авторов, по-настоящему хорошо владеющий искусством написания романов.
Герои яркие, цельные личности, сильные духом. И поступают они в соответствии со своими понятиями о правильности и чести, защищают свою землю, не сдаваясь до самого финала.
Роман основан на исторических событиях, однако написан с фентезийным допущением и представляет собой мистическую версию развития событий.
Эрик Дрейвен, 3 ноября 2014 г.
Евпатий Коловрат — один из самых загадочных русских национальных героев. О нем известно крайне мало, а то что известно- вызывает целый ряд вопросов. Например, почему монголы считали, что против них поднялись мертвые? Почему, чтобы одолеть русских, завоевателям пришлось бросить против малой дружины Коловрата тысячи своих лучших воинов — сотня против одного? В кого превратился последний воевода мертвого города, если враги смогли убить его лишь с помощью стенобитных машин? Кто откликнулся на его зов и пришел к нему на помощь? На эти вопросы и постарался ответить Лев Прозоров, убежденный язычник, именуемый российскими издателями «ведущим историком древней Руси», в своей повести, написанной в манере исторического фэнтези с легким налетом хоррора. Прибытие Коловрата в мертвую Рязань, гневное отречение от христианства и прохождение через жуткий языческий обряд — полные боли и драматизма страницы, оставляющие тяжелое впечатление. Прозорову удалось нарисовать впечатляющую картину гибели русской земли, одну из самых страшных трагедий в нашей истории. И образ легендарного Евпатия Коловрата — во имя мести отрекшегося от мира живых и поведшего мертвых за собой. Думаю, повесть может заинтересовать не только любителей русской истории, но и некоторых поклонников фэнтези.
Завета, 12 июля 2016 г.
Бывает, что хороший писатель уж слишком убедительно описывает ужасный мир, в котором невыносимо находиться. И вы откладываете книгу именно потому, что она хорошо написана. Ужасы монголо-татарского ига описаны настолько ярко и убедительно, получается такой силы «удар по голове», что не всякая читательская голова выдержит. Но, вероятно, подобная тема требует именно такого подхода.
Дмитр, 19 августа 2015 г.
Вообще, конечно, идея превратить героя русского эпоса в нежить, — сама по себе оригинальная. Впрочем, как и сам авторский взгляд Прозорова на историю древней Руси. Не вдаваясь в академические споры, отметим, что такая «альтернативная» точка зрения ничем не хуже (но и не лучше) разнообразных «попаданцев», меняющих ход истории своими познаниями из школьных учебников (с поправками в нашем случае на «сохранившиеся с глубокой древности народные верования»).
И с этой позиции – не «канонического» писания, не манифеста «славянского язычества» — а как еще одной альтернативной истории – текст Прозорова воспринимается нормально. Ведь в конечном итоге автор основывался на вполне реальном сказании, позволив себе поиграть некоторыми деталями – в угоду собственным нравственно-философским предпочтениям.
Другое дело, что сам Евпатий в тексте теряется практически сразу же после языческого обряда. Превращаясь из человека в ожившего зомби, говоря современным языком масс-культа. И в таком ракурсе перед нами очередная история «ходячих мертвецов», которых разметала камнеметными орудиями команда «уцелевших». Правда, вместо пустых мегаполисов перед читателем картины сожженных городищ, а вместо винтовок используются луки и стрелы.
Надо ли бы в угоду антуражу приносить в жертву одно из самых пронзительных литературных свидетельств Батыева нашествия на Русь? Настолько «адаптировать» его к современности?
Откровенно говоря, читать было интересно ровно до момента «перехода» в свиту Велеса. Страшное в своей натуралистичности полотно погибшего города, подмога, опоздавшая к бою, отчаяние обреченных… А потом вдруг все сводится к противостоянию христиан и язычников, шамана и волхва.
Для чего? Это, наверное, мой основной вопрос к Прозорову. Сводить рассказ о подвигах Евпатия к его отказу от христианства, — наверное, в древней Руси можно найти гораздо более убедительные сюжеты о борьбе язычников и православных. Насколько в «прочтении» Прозорова сохранился «дух эпохи», — сказать не берусь. Но то, что в трактовку сюжета внесены авторские ремарки, причем как минимум, не бесспорные, очевидно.
Поэтому ощущения двойственные. Сильное начало, потом вдруг превращающееся в достаточно посредственный боевик (по логике автора, полководческое искусство Коловрата свелось к поднятию мертвецов), с вольными интерпретациями на тему мифо-религиозных представлений (чего стоит лишь «адаптация» Шивы к мифологии монголов). Для чего громоздить эти вещи на ясный, четкий и однозначный сюжет, переживший века, — это остается загадкой.
В этом плане Сапковский, конечно, гораздо лучше использует фольклорные элементы для своих «исторических» текстов (например, серия книг про приключения Рейнемара). В которых эти элементы не превращают весь сюжет в псевдо-историю, но придают, что называется, «дух эпохи». И как минимум, сподвигают к тому, чтобы поискать рассыпанные по книгам намеки, указания, символы и загадки.
А в случае Прозорова – такого желания нет. Уж слишком очевидно желание автора преподнести церковную братию чуть ли не в качестве главного виновника успешности действий Орды. Что само по себе странно – собственно, литературные свидетельства Батыева нашествия дошли до нас благодаря труду монахов-переписчиков. А вот брутальные воины-язычники, многомудрые волхвы, ведуны и ведьмаки так и не нашли способа донести до своих потомков иную версию происходящего – настолько сильна была христианская вера (хотя в примечаниях к истории Коловрата мы читаем о последнем массовом крещении язычников на Руси в начале XV века).
Так что заговор, господа. Заговор православных длиною в 1000 лет, не иначе.
Hearest, 22 января 2015 г.
В целом очень неплохой роман, динамичный, яркий. Очень удалось описание разоренного города и переживания героев по поводу погибших родных и близких. Единственное, что расстроило, расчитывая читать о Евпатии, пришлось больше читать о его противниках, так как большая часть романа оказалась посвящена татаро-монголам, а Коловрат по большей части играет роль их ночного кошмара.