fantlab ru

Аксель Мунте «Легенда о Сан-Микеле»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.57
Оценок:
7
Моя оценка:
-

подробнее

Легенда о Сан-Микеле

The Story of San Michele

Другие названия: Boken om San Michele

Роман, год

Примечание:

Книга была написана автором на английском, а затем переведена им же на шведский.



Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)
/перевод:
Т. Аксакова (2)

Легенда о Сан-Микеле
1969 г.
Легенда о Сан-Микеле
2003 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это удивительная книга без жанра, структуры и сюжета, но при этом всё имеющая. Я давно уже не устраивала таких книгочейских забегов, глотая написанное залпом, внимательно вслушиваясь в голос чтеца, живо представляя события, соглашаясь и споря с рассуждениями.

Это рассказ человека о том, как он шел к своей мечте. Самый близкий жанр, который можно было бы тут поставить — мемуары, но это не совсем правильно. Это воспоминания... нет, не врача, хотя тут немало из его практики. Это не сказки и не мистика, хотя тут есть и легенды, и разговоры с гномами, и даже говорящие собаки. Книга не привязана к территории, тут присутствует множество географических поясов от Капри до Лапландии. Книга-путь к волшебному замку, построенному собственными руками

После чтения (прослушивания аудиокниги) осталось очень чистое, светлое, теплое и немного грустное ощущение... Повесть достаточно упорядочена, начинаясь с первого посещения Капри, а заканчиваясь закатом жизни, но при этом постоянно прыгает, словно по кочкам памяти, то к одной истории, то к другой, восхитительно гармонично смещаясь периодически на размышления и рассуждения автора на определенную тему.

Я ничего не знала про Акселя Мунте до вступительного слова книги, где кратко излагалась его биография, и настойчиво советую не пропускать эту часть. Повесть своим языком, прямой речью автора создает у читателя образ удивительно светлого человека, умного, справедливого и доброго, со своими мелкими грешками, но — честного, даже с самим собой. По крайней мере, на закате жизни он, переосмыслив собственную жизнь, признается сам себе во многом. Есть пара моментов, когда он признает, что в других своих книгах, рассказывающих про определенные периоды (корреспонденция из холерного Неаполя, военные мемуары), он умалчивал о стыдных своих намерениях или поступках, о каких-то событиях своей жизни.

В противовес этому, в книге совершенно нет акцента на обратном — на деятельности, которой люди обычно гордятся. Рассказывая о моментах своей жизни, когда Мунте по долгу врача и велению сердца боролся с брюшным тифом, холерой, помогал бесплатно беднякам в трущобах, выживал на просторах Лапландии, автор совершенно не прибегает к самолюбованию, выпячиванию заслуг, хотя некоторые его упрекали в этом при жизни. Всё может быть. Сожаление возможно, где-то и мелькает, но ни в коем случае не в контексте «пожалейте меня», нет. При этом Аксель Мунте показывает себя таким, каким видело его большинство современников, — проницательным, в меру хитрым, чертовски везучим.

Здесь упоминается ряд известных личностей, и с некоторыми я литературно знакома. Известный психиатр Шарко, писатели Генри Джеймс и Ги Де Мопассан, ученый Пастер, целая вереница художников. Из художников он отдельно прошелся по Башкирцевой, едва упомянув, однако дав совершенно совпадающую с моей оценку её личности. Только я всегда лишь читала её дневник, а он был знаком лично. Стоит отметить, что негативно на страницах писатель отзывается мало о ком, в большинстве своем герои книги — положительные люди, но если человек, простите, говно, то и Мунте не стесняется говорить об этом прямо.

«Кто о ней не слышал! «Муся» усердно себя рекламировала. Я знал ее довольно близко, и мне редко приходилось встречать таких умных молодых женщин, но у нее не было сердца — прежде всего это была позерка, не способная любить никого, кроме себя.»

Еще одна особенность книги — в ней совершенно нет личной жизни автора. Ни словечка про жен, своих детей, брат фигурирует лишь в одном эпизоде. Краткое описание детства из уст гнома, и больше никакой семьи. В отдельных случаях есть упоминания, позволяющие определить его статус на текущий момент, но время стремительно меняется в следующей истории. Плюс вообще нет упоминания про военный период — она не относится к мечте. Много сказано про животных и птиц, но, насколько я могу судить, не про всех. Лишь некоторые собаки и обезьяна, непосредственно принимающие участие в описываемых событиях.

Последнее, что мне хотелось бы отметить — это один из главных героев повести. Это Смерть. Данный мотив пронизывает книгу с первых строк до последнего слова, тонко и насквозь идя по пятам, периодически выходя на передний план, а после отступая в тень.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх