Г. Бим Пайпер «Time Crime»
Начальник охраны крупной фруктовой плантации, находящейся в области Эсарон (3-й секторальный уровень паравремени), наблюдая за покупкой очередной партии рабов, замечает, что их внешность и предметы одежды очень сильно отличаются от местных стандартов. Поскольку данное сельскохозяйственное предприятие принадлежит бизнес-структурам Администрации паравремени, то будучи ветераном тамошней полиции, он признаёт в новоприбывших индусов из совершенно другой временной линии. А это значит, что имеет место быть серьёзнейшее преступление – контрабандная торговля людьми в рамках паравремени…
Входит в:
— цикл «Паравремя»
— антологию «Time Troopers», 2022 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
igor14, 6 июня 2024 г.
Вторая по интересности* фантастико-детективная повесть** из авторского цикла о полиции паравремени.
Грандиозностью основной интриги не отличается, но, во-первых, даёт <наконец!> более-менее подробное описание структуры той глобальной организации, которая контролирует паравремя; а во-вторых, демонстрирует читателю картину изощрённой внутриполитической закулисной борьбы, с разными «вкуснейшими» нюансиками (хе-хе!), хитрыми манёвриками (ха-ха-ха!), коррупционными схемами, коварным предательством и всем таким прочим…
Завязка сюжета: начальник охраны крупной североамериканской фруктовой плантации (3-й секторальный уровень паравремени, Эсарон), наблюдая за покупкой очередной партии рабов замечает, что их внешность и предметы одежды очень сильно отличаются от местных стандартов. Поскольку данное сельскохозяйственное предприятие принадлежит бизнес-структурам Администрации паравремени, то будучи в прошлом тамошним офицером полиции, он признаёт в новоприбывших индусов из совершенно другой временной линии. А это значит, что имеет место быть серьёзнейшее преступление – контрабандная торговля людьми в рамках паравремени…
Ну, к тому, что тема рабства довольно часто фигурирует в пайперовских произведениях – при том в ПРИЕМЛЕМЫХ для автора (хе-хе!) хозяйственно-экономических рамках общественной жизни далёкого будущего – к этому лично я давно привык. Данная проблематика поднималась Пайпером и в романе «Космический викинг» (1963), и в повестях «Раб остаётся рабом» (1962), «Бог пороха» (1964) & «Долой Стифона!» (1965). Правда, все вышеперечисленные образчики прозы относятся к его позднему творческому периоду, а потому акценты там смягчены, и рабство как социальный институт <как бы> даже слегка осуждается.
Но здесь, в этой самой повести 1955 г.и., прогрессивные и гуманистически настроенные (по версии ГБП!) «хозяева жизни» из числа правоохранительных государственных структур, контролирующих многие параллельные миры, охотно готовы пожалеть жертв звериной жестокости работорговцев, но вовсю используют рабский труд на своих сельскохозяйственных предприятиях в различных секторах паравремени.
Вот, к примеру, весьма показательная цитата от одного из чиновников бизнес-подразделения Администрации паравремени, занимающего пост управляющего фруктовой плантацией в секторе Эсарон:
«Мне это не нравится», — сказал он на другом, отличном от местных диалектов, языке. — Я знаю, что рабство движимого имущества — устоявшийся обычай в этом секторе, и мы должны соответствовать местным обычаям, но мне противно торговаться с этими свиньями <работорговцами> из-за цен на людей. В секторе Зарканта мы не использовали ничего, кроме почти бесплатной наемной рабочей силы» ©.
Понимаете, да?! Ему противно торговаться, но рабов он всё-таки покупает <в этом секторе>, и ностальгирует о дешёвой рабочей силе <в другом секторе>!
(интересно бы знать, «почти бесплатные наемные» © работники из вышеупомянутой Зарканты трудились там просто за еду? Или с ними расплачивались бытовыми холодильниками, швейными машинками и прочей дешёвой домашней техникой, как это имело место быть с аборигенами в относительно недавно отрецензированном другом произведении Бима Пайпера, «Умфель в небе»?***)
Как тут не вспомнить Джорджа Вашингтона, Томаса Джефферсона и других, более мелких по значению, «отцов демократии» США, которые на протяжении ВСЕЙ своей жизни были потомственными, махровыми рабовладельцами?! (ха-ха-ха)
В остальном рассматриваемая повесть весьма увлекательна. Главными действующими лицами по-прежнему являются заместитель шефа полиции паравремени Веркан Валл и его боевая подруга-жена Далла Адрон, хорошо знакомые поклонникам творчества ГБП по уже переведённым произведениям цикла. Блестящий тандем хитроумного правоохранителя и красавицы-учёной в очередной раз решает сложную проблему и предотвращает кризис, возникший из-за многолетней деятельности крупной мафиозной организации….
От души рекомендую к прочтению хотя русскоязычной версии (насколько можно судить) нет и пока не предвидится!..
Первая публикация — «Astounding Science Fiction», февраль-март 1955 г.
—----------------------------------------------------------------------------------------------
* после замечательнейшей «Бог пороха» (1964), на основе которой впоследствии был создан роман «Лорд Кал(ь)ван из иного когда» (1965);
** а вовсе не РОМАН, как утверждают некоторые крупные библиопорталы;
*** если кому-то интересно: https://fantlab.ru/work31760