Симона де Бовуар «Прелестные картинки»
«Прелестные картинки» — это исповедь писательницы. Героиня повести — молодая женщина. Работа в рекламном агентстве приучила ее представлять жизнь как серию картинок из глянцевых журналов: благоустроенный дом, воспитанные дети, муж — модный архитектор, любовник — все как в рекламе. Но что таится за этими благополучными клише? Есть ли здесь место живым чувствам? «У меня всегда была потребность говорить о себе… Первый вопрос, который у меня возникал всегда, был такой: что значит быть женщиной? Я думала, что тотчас на него отвечу. Но стоило внимательно взглянуть на эту проблему, и я поняла прежде всего, что этот мир сделан для мужчин…» — так писала о себе Симона де Бовуар, классик феминистской литературы, чья женская и творческая жизнь протекла рядом с великим Жан-Полем Сартром, но не в тени Сартра.
Входит в:
— антологию «Здравствуй, грусть», 1990 г.
— антологию «Супружеская жизнь», 1993 г.
- /период:
- 1960-е (1), 1990-е (3), 2000-е (2), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (7)
- /перевод:
- Л. Зонина (7)
страница всех изданий (7 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
RebeccaPopova, 15 января 2026 г.
Признаться, поначалу я немного потерялась в тексте, поскольку он начинается со сцены типичного для французской жизни во все времена приема в загородном доме с обилием персонажей, которых автор нам не удосужилась предварительно представить. Персонажей, которые ведут активные светские разговоры — к примеру, о том, куда на земном шаре стоит поехать, чтобы было где протянуть на пляже ноги и чтобы при этом поездка туда не выглядела бы пошло. Я долго не могла понять, кто же такие все эти Жюльен, Жан-Шарль, Доминика, Катрин и прочие?
Потом стало чуть проще. Оказалось, в тексте имеется главная героиня по имени Лоранс, про которую в основном говорится в третьем лице, но порой она вдруг делает замечания от первого лица. В частности, она периодически вспоминает наставления некой мадемуазель Уше — видимо, ее воспитательницы в юном возрасте.
Вообще сцены в романе сменяют одна другую довольно быстро и непредсказуемо, безо всяких вступлений и прелюдий. Вот Лоран с любовником, вот с сослуживицей, вот — со своим отцом...
Героиня, хоть и задается некими экзистенциальными вопросами, но при этом ведет довольно полноценную для женщины жизнь — кроме карьеры, у нее еще имеются муж, дети, родители, сестра и вообще родственники. Я уж не говорю про наличие у нее любовника)
Интересная находка автора: Лоранс работает в отделе рекламы. На своем рабочем месте она придумывает продающие лозунги к различным товарам. И в результате профессиональный деформации, входя в любое пространство — даже просто входя в собственный дом — Лоранс непременно размышляет о том, как — с помощью какой формулировки — преподнести наблюдаемый ей антураж в качестве продающей картинки к какому-то товару.
Одна из самых любопытных тем в романе — как рассказать десятилетней дочери, почему некоторые люди несчастны. Ведь чтобы оградить дочь от беспокойств внешнего мира, ей запретили читать газеты, ибо она может что-то не так понять. По этому поводу Лоранс аж приходится почитать умные книги, чтобы понять, куда катится современный мир.
Вообще в романе крайне любопытный временной срез. Во многих статьях той эпохи пишут, что к 90-ым годам ХХ века человечество полностью обследует Солнечную систему и решит основную часть своих проблем — накормит голодающих, построит подземные парковки в городах и прочее.
Подспудно я понимала, что этот небольшой роман написала писательница с очень громким именем, но решила до поры — до времени не знакомиться с ее биографией, а прежде прочитать книгу. Чтобы воспринять текст, так сказать, незамутненным взглядом. Потом я узнала, что автор — подруга Сартра... И что она выбрала сознательный отказ от детей... В общем, многое в ее жизни было довольно сложно и довольно безрадостно.
По книге, в общем-то, чувствуется, что автор — человек крайне рассудочный в ущерб чувствам и в ущерб безмятежному расслабленному созерцанию чего-то красивого, что обычно столь свойственно женщинам — писательницам. Да и к описываемым мужчинам героиня относится крайне рационально. Лоранс периодически задается вопросом, почему она оказалась «на всю жизнь она в одной лодке» с тем, кого довольно случайно выбрала в 19 лет? И за что вообще можно любить какого-либо мужчину после того, когда заканчивается первый этап неистового вожделения?
Ну, и каких-то интересных художественных описаний в романе не наблюдается — в основном в тексте приведены мысли героини и разговоры. То есть в авторе угадывается скорее публицист, а не писатель.
Возможно, самая яркая и выигрышная часть романа — это как раз описание болтовни или, если угодно, дискуссий на вечеринках, когда собравшиеся рассуждают одновременно и о чем-то бытовом, и о перспективах развития человечества. Ну, вы и сами знаете, что без этих разговоров во время застолий не обходится практически ни один французский фильм.
Основная мой претензия к роману следующая. Знаете, порой во время чтения какого-то текста не покидает мысль: а о чем вообще эта книга? Какие события или, возможно, в случае отсутствия событий — какие мысли постепенно выкристаллизовываются во время чтения, с тем чтобы на финальных станицах обрести особенно убедительные очертания и явиться читателю в виде некого озарения? Вот так же было у меня и с этой книгой. Я никак не могла понять, зачем и о чем она написана.
Нет, ну, конечно, понятно было, что книга рассказывает о жизни тридцатилетней женщины. Поневоле размышляющей о том, стоит ли ей ограждать свою старшую дочь от несовершенств мира...
Однако сюжет романа слишком уж неровный, непродуманный и полный каких-то разрозненных деталей, многие из которых кажутся то ли случайными, то ли как-то сильно выпирающими на общем фоне и «перетягивающими одеяло на себя». И поэтому довольно сложно расположить всю сумму этих разнородных кусков текста так, чтобы получилось нащупать в книге «центр тяжести» и понять, в чем же настоящая задумка романа и в чем состоит месседж автора.