FantLab ru

Джин Вулф «Волшебные животные»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.48
Голосов:
87
Моя оценка:
-

подробнее

Волшебные животные

The Magic Animal

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 21
Аннотация:

Вивиана, которая понимает речь животных, однажды отправилась со своей лошадью Ромашкой в затягивающий лес. Там ее ожидали невероятные встречи и приключения...

Входит в:

— антологию «Чёрная магия», 2007 г.


Похожие произведения:

 

 


Чёрная магия
2010 г.

Самиздат и фэнзины:

Архипелаг
2015 г.

Издания на иностранных языках:

Dark Alchemy: Magical Tales from Masters of Modern Fantasy
2007 г.
(английский)
Wizards: Magical Tales From the Masters of Modern Fantasy
2007 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 февраля 2010 г.

Результат отрицательный. Единственно, чем может служить эта новелла — примером того, что главное вовсе не человек, и не «чувства», и не сюжет.

Человек — есть. Типичный персонаж — умненькая и простая душой девочка из вышесреднего класса США. Вивиана. Сюжет в очередной раз переплетает ее, Мерлина, фей, путешествия во времени и говорящих животных.

Подкачало исполнение. Голо, серо. Вспоминать артуриану, значит, по старому выражению, «твердить зады». Линий-то много, но затронута каждая еле-еле, для галочки. Мотивы, лица и силы — ничего достойного упоминания. Только вырванные из контекста сцены, да колыхание театрального/темпорального занавеса, скрывающего механику происходящего. А на что нам эта тряпка, если за ней нет Гекубы? Что за сцена на балконе, если не слышно патрулей Капулетти?

Творчеству Вулфа симпатизирую, но данный кусочек — не рекомендую. Он может много лучше.

Оценка: нет
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 13 марта 2010 г.

Вспоминается анекдот из жизни Г. Киссинджера «Что такое челночная дипломатия? Это когда вы идете в Сибирь и спрашиваете у мужика

- Хочешь жениться на американке?

- Нет.

- Но она дочь Рокфеллера.

- О, это меняет дело...»

Так и этот рассказ не об Артуре со товарищи, а о принципах челночной дипломатии. Как заставить мальчика работать? Правильно, пообещав ему девочку. Как заставить девочку согласиться? Пообещав ей возвращение домой и так далее. Красиво, изящно, увлекательно. Нет каменной кожи или выкачивания магической силы, зато есть вызывающее доверие описание, как оно могло быть организовано, если бы было на самом деле. А эпизод с мечом просто покорил «- Чтобы отдать что-нибудь ненужное, нужно сперва забрать что-нибудь ненужное...»

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 октября 2011 г.

История о возникновении Артура и Мерлина:smile: Наверное надо было так назвать рассказ. Сам по себе рассказ какой-то путанный и скомканный.

Путанный — читая его, долго не мог понять зачем им этот мальчик, чему его учат, зачем им другой мальчик... Только к концу повествования становится немножко понятно к чему клонит автор.

Скомканный — рассказ состоит в большей части из диалогов, минимум действия. Из общения Вивиан с «феей» приходится в голове выстраивать цепочку «что делали — зачем — что получилось». И диалоги так поданы, что трудно разобраться «что к чему».

Не стыковки в рассказе: ну вот лишилась девочка расположения змей и койота. А если бы согласилась, чтобы тогда было. «Ты пожалеешь, что отказалась от нашего крещения»- примерно так говорили Вивиан змея и койот — но о чем???

Рассказ «сырой», читать только в том случае, если вам нравится творчество Вулфа.

Оценка: 3
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 сентября 2011 г.

Рассказы позднего Вулфа для меня почти всегда-одно разочарование и этот раз не исключение, не хочется говорить, что автор исписался, но читать его поздние вещи не вызывает у меня особого желания. Сам рассказ-очень запутанная история с перемещением во времени, магическими животными, феями, Мерлином, Артуром и Вивианой-девочки-нашей современницы, которая могла говорить с животными. Все очень перекручено, перепутано, много лишних движений, трудно следить за повествованием, к тому же об Артуриане столько всего написано и есть произведения, которые просто на порядок лучше.

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 26 июня 2011 г.

На западе Джина Вулфа расхваливают на все лады, считая его лучшим автором-фантастом современной эпохи. Увы, первое знакомство с этим автором явилось для меня полнейшим разачарованием.

Некие волшебные животные, чтобы реализовать события, происходящие в знаменитой легенде о Мерлине и Артуре, выдёргивают из нашего мира девочку с говорящим именем Вивиана, дабы она смогла примерить на себя звание Владычицы Озера.

Отдалённо похожий сюжет намного лучше вышел у Сапковского. Здесь же — абсолютно невнятная мешанина образов, сцен, персонажей. Один только ворон Никогда / Nevermor из рассказов По чего стоит...

И это — один из лучших писателей запада? Надеюсь, этот рассказ — досадное недоразумение...

Оценка: 4
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 23 марта 2014 г.

Сам по себе текст вполне хорош и, если его отделить от сюжета, то чтение вполне приличное. А в сочетании с некоторыми философскими замечаниями может привлечь внимание и весь рассказ. Что касается сюжета, то здесь сложнее, вернее, все так усложнено, что порой хочется сразу перескочить в конец и забыть побыстрее.

Оценка: 6
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 22 марта 2013 г.

рассказ является хорошей, годной литературной игрой и доставляет удовольствие только как таковая (я в принципе понимаю жалобные воплы предыдущих ораторов). Но как таковая — просто фантастика, сколько хитрых намеков можно впихнуть коленкой в микроскопический текст.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх