FantLab ru

Тед Чан «Истина факта, истина чувства»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.25
Голосов:
112
Моя оценка:
-

подробнее

Истина факта, истина чувства

The Truth of Fact, the Truth of Feeling

Другие названия: Правда фактов, правда ощущений

Рассказ, год (год написания: 2013)

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Насколько способность запоминать определяет человека, его отношения с другими, развитие всего человечества и как всё это может измениться если возникнут программы, способные заменить обычную память...

© Kons
Примечание:

Первая сетевая публикация — осенью 2013 г., первая бумажная публикация — в мае 2014 г.

Повесть доступна для бесплатного чтения в сети.

В интернете также есть перевод повести, выполненный И. Кривохатько под редакцией К. Орловой («Правда фактов, правда ощущений»).


Входит в:

— журнал «Subterranean, Fall 2013», 2013 г.

— антологию «The Best of Subterranean», 2017 г.

— сборник «Exhalation: Stories», 2019 г.


Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 2014 // Короткая повесть

номинант
Локус / Locus Award, 2014 // Короткая повесть

номинант
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2016 // Зарубежный рассказ (США)

Похожие произведения:

 

 



В планах издательств:

Выдох
2019 г.

Самиздат и фэнзины:

Незаметный контакт
2015 г.

Издания на иностранных языках:

Subterranean, Fall 2013
2013 г.
(английский)
The Best Science Fiction and Fantasy of the Year: Volume Eight
2014 г.
(английский)
The Best of Subterranean
2017 г.
(английский)
Exhalation: Stories
2019 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Сокращенная версия заметки для Medium (http://bit.ly/2zx7bu4).

В отличие от остальных сравнительно крупных работ Чана, эта повесть номинировалась на Hugo и Locus в 2014-м, но не получила. Как я уже предполагал недавно, только потому, что места расставлять статуэтки не хватает, а образ жизни у Чана разъездной, он айтишник-фрилансер. Повесть не переводилась на русский. Из уже доступных рунетовскому читателю вещей ее можно уподобить, с одной стороны, «Манамуки» и «Кириньяге» Майка Резника, а с другой, «Дневнику, посланному за сотню световых лет» Грега Игана. Две из этих повестей выходили только в малотиражке, но при желании ознакомиться с ними вполне нетрудно: в продаже на Фантлабе эта книга есть.

На примере расследования генеалогии африканского клана из народа с бесписьменным языком Чан ставит вопрос о том, в какой мере переход от устной традиции к письменной правомерно сравнивать с переходом от бумажных носителей информации к электронным и, далее, от виртуальных помощниц вроде Siri и Cortana к полноценным расширителям памяти. Логичным следствием вездесущего подключения к Сети видятся видеодневники в режиме 24–7; за два года с момента выхода повести это предположение лишь обзавелось новыми подпорками — сейчас каждый уважающий себя телефон оснащается фронтальной камерой с разрешением выше, чем у тыльной камерафонов десятилетней давности, а приложение Periscope позволяет всем желающим транслировать свою жизнь в инфосферу планеты.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Лично мне кажется, что им бы уместно в первую очередь обзавестись порноактрисам, и действительно, Николь Энистон, тезка героини повести Чана, в списке пользовательниц Periscope без труда отыскалась.

Чана же интересует потенциальная фальсификация таких данных, хотя ее последствия по необходимости не столь всеохватны, как с подделкой транслируемых из будущего пророчеств у Игана. Переход к цифровой памяти, по мнению Чана, изымает субъективность из житейского восприятия и самооценки, но это в какой-то мере хорошо, поскольку все мы так или иначе ошибались, проявляли упрямство, лицемерие и жестокость, а потом благополучно забыли об этом и, значит, сами себя толком не знаем. Я с этим мнением не согласен, но не стану здесь приводить подробные аргументы против такой точки зрения, они лучше воспринимаются в художественной форме.

Оценка: 6
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Автор в повести рассуждает о механизмах памяти и попытках её усовершенствовать, о природе и смысле лжи, да попутно заглядывает на другую сторону света для облегчения притчевости своего рассказа.

Ложь, как спасение, и ложь памяти. Подобное мне всё-таки понравилось больше в рассказе Гарри Тертлдава “Блеф”, где инопланетяне (туземцы) не ставили под сомнение мудрость предков. А попытка отцовского замещения вины похожа на попытку внесения сентиментальности в повествование, не грубо, но такое и в жизни не фантастично.

Память, как средство, как инструмент тоже рассмотрена многими авторами и до Чана, да и вообще очень схоже с книгами Грега Игана во всяких “Дневниках, посланных…” да лежащих в “Сейфе”.

Больше всего “Истина…” похожа на лёгкую версию “Истории твоей жизни”, но ни верить родительским чувствам ни разбираться в нероли письменности не получается, да и две истории получились слишком параллельными. Нововведения из рассказа побудут возможными игрушками, а племена будут решать всё так, как считают нужным и без бумаг.

Оценка: 6
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Большая повесть, что, к сожалению, не всегда идет ей на пользу. Автор уже доказывал, что способен поместить объемные мысли и высказывания в короткую форму. И поэтому от такой относительно крупной повести ожидалось что-то более значительное, чем затянутое рассуждение на тему органической и цифровой памяти.

Рассуждение неплохое, не более.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх