FantLab ru

Александр Галич, Стефан Цанев «Бегущая по волнам»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.00
Голосов:
2
Моя оценка:
-

подробнее

,

Бегущая по волнам

Киносценарий, (год написания: 1967) (не опубликовано)

Примечание:

Замысел фильма в своеобразном поэтическом жанре с включением стихов, песен и танцевальных номеров предложил режиссер Киностудии им. М.Горького П.Любимов. Учитывая сложность жанра и то, что этот сценарий не был простой экранизацией одного романа А.Грина, — киностудия даже просила Госкино разрешить установить А.Галичу повышенный гонорар за написание сценария в сумме 5000 рублей. К этому времени уже и кинематографисты Болгарии проявили интерес к этой теме и обратились в Госкино с предложением начать переговоры об их участии в создании фильма ‘‘Бегущая по волнам”. Согласно договоренности, в помощь Галичу дали болгарского сценариста Стефана Цанева, с которым он познакомился еще на сценарных курсах в Москве.

Марк Донской, который был художественным руководителем Первого творческого объединения Студии Горького, совместно с главным редактором этого объединения Артемом Анфиногеновым и редактором Любовью Кабо, высоко оценил сценарий Галича «Бегущая по волнам», когда его еще только предстояло утвердить. 9 февраля 1966 года они направили этот сценарий на утверждение и приложили к нему письмо: «Александр Галич смело фантазирует на тему о том “как написал бы Грин СЕЙЧАС свою “Бегущую по волнам”. Поэтому такую остроту, такую остроту, такую социальную заостренность — в связи с прямыми требованиями современности — приобретает у него обычная для Грина АНТИМЕЩАНСКАЯ тема. <...> Намного интереснее, чем в романе Грина, стала борьба, которая ведется в сказочном городе Гель-Гью вокруг памятника “Бегущей по волнам”, — активно борются два эстетических идеала, два диаметрально противоположных представления о жизни. Удивительное впечатление производят песни Галича, органически включенные в текст, тонкие, лиричные, выразительные. <...> Сценарий талантлив, написан великолепным языком, динамичен, профессионален в высоком значении этого слова»

В отличие от вышедшего в 1961 году фильма Александра Птушко «Алые паруса» по одноименному роману Грина, — Любимов и Галич решили сделать свою картину черно-белой, что символизировало изменения, которые произошли со страной за последние шесть лет: яркость красок и оптимизм, характерные для периода «оттепели», сменились однотонным и печальным пейзажем наступившего «застоя». Можно сказать, что фильм стал своеобразным реквиемом по романтическим иллюзиям конца 1950-х — начала 1960-х годов.

И сценарий, и фильм претерпели многочисленные цензурные правки: в частности песни «Как мне странно, что ты — жена...», «Песня про острова», «Встречаемые осанною…» были исключены цензорами, поскольку их острая социально-политическая направленность сразу бросалась в глаза — на экраны кинотеатров фильм было предложено выпустить в ограниченном прокате. Тем не менее 24 января 1967 года фильм «Бегущая по волнам» был принят дирекцией Киностудии имени Горького и вскоре выпущен на экраны.

Критика также не поняла этот фильм. Например, в журнале «Советский экран» (№ 16, 1967) была опубликована рецензия В. Турбина «Александр Грин, его права и обязанности», где, с одной стороны, утверждалось, что читателю предоставлена полная свобода интерпретации художественного образа и что «постановщик “Бегущей…” Павел Любимов, сценаристы Александр Галич и Стефан Цанев сделали выбор решительно и демонстративно — выбор наиболее достойный, ибо уж с Грином-то педантам делать нечего, и экранизация книг этого грустно-веселого мечтателя не может быть ученически дотошной», а с другой — создателям фильма предъявлялись претензии в том, что они отошли от гриновского сюжета и не воспроизвели его буквально.

См. также стр. Песни для к/ф «Бегущая по волнам».


Является сценарием для фильма:

«Бегущая по волнам» 1967, СССР, Болгария, реж: Павел Любимов





 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Сценарий конечно не читал, но фильм хороший. Вполне соответствует времени окончания «оттепели». Возможно редактирование фильма ухудшило впечатление от его просмотра. но то что авторы отошли от Гриновского текста нисколько не ухудшает впечатления от фильма. Смотрел в кинотеатре сразу по выходу на экраны. Тексты песен не очень хороши, поэтому не запомнились.

Оценка: 7
–  [  -5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Насчет «ограниченного проката» у меня большие сомнения, потому что я его по телевизору (полторы тыщи километров от Москвы, 1(!) программа) видел школьником.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх