Евгений Войскунский, Исай Лукодьянов «Ур, сын Шама»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Производственное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Мировой океан, моря (В открытом океане ) | Азия (Ближний Восток ) | Европа | Африка )
- Время действия: 20 век | Древний мир
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Контакт
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
«Мальчика, родившегося в корабле пришельцев, родители назвали Урнангу. Так появился на свет маленький землянин, никогда не видавший Земли. Самого перелета Ур, или, точнее, Урнангу, не помнит: был слишком мал. Его детство и юность прошли на планете, которую он называет Эйр».
И вот потомок древних шумеров Ур, сын Шамнилсина и Кааданнатум, которых всемогущие боги забрали на свой ковчег, благодаря знаменитому парадоксу Эйнштейна, через тысячелетия возвращается на Землю и под видом практиканта из Румынии работает лаборантом в Институте физики моря — том самом, где проводили опыты, над проницаемостью члены «Экипажа «Меконга»…
Входит в:
— цикл «Институт физики моря»
— журнал «Искатель 1975'1», 1975 г.
— журнал «Искатель 1975'2», 1975 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 449
Активный словарный запас: высокий (3055 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 59 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 39%, что близко к среднему (37%)
- /языки:
- русский (6), французский (1), болгарский (1)
- /тип:
- книги (6), периодика (2)
- /перевод:
- К. Шумкова (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Nog, 29 марта 2009 г.
Связи с первой книгой об институте физики моря здесь практически нет. Просто один из второстепенных персонажей «Экипажа «Меконга», Валерий Горбачевский, стал одним из центральных героев нового романа, в остальном же всё совершенно иначе. На первый план вышла популярная в те годы тема контакта с инопланетной цивилизацией, но подход соавторов к ней оказался весьма необычным и смотрится вполне оригинально даже сегодня. Возможно, это только сугубо личные впечатления, но мне приключения Ура очень сильно напомнили «Старика Хоттабыча», особенно в первой части книги, даже хочется назвать ее «Хоттабычем» для молодых специалистов» :smile:
Больше всего удивил сам главный герой романа — Урнангу. Очень хорошо показаны его размышления обо всем происходящем, процесс восприятия им совершенно новых знаний, чувств, общения с другими людьми — ведь всё это было совершенно незнакомо ему. Причём авторы смогли добиться этого опосредованно, практически не «залезая» в голову к своему герою и не транслируя его мысли читателю напрямую. Очень хорошая книга, в общем. Жалею, что не прочёл её раньше.
P.S. Любопытное свидетельство времени написания романа — во время перелёта героев на Мадагаскар они делают пересадку в аэропорту Никосии на Кипре. Сейчас этот аэропорт уже три с половиной десятилетия как закрыт...
Zvonkov, 5 марта 2009 г.
Зачитал до дыр!!! До оторванного корешка! Заиграли однокласники, кто-то взял и не вернул. «Съеденный мною баран, украден в колхозе...» — надпись на лбу у каждого, кто съел хоть кусочек шашлыка... Над Джанавар-заде я укатывался... Вся история с потопом и ковчегом меня понудила прочесть Библию, это в 77 году!!! Достал и прочел. Однажды похвастался. На комс собрании на вопос: как не стыдно комсомольцу читать ЭТО? Сказал: Любая книга имеет право быть прочитанной. Вопрос в том, как она понята? Я увидел в Библии в тот момент — уникальный исторический материал. Меня простили — объявив выговор, без занесения. Сошел за дурачка.
Роман — я потом как хороший коньяк «катал во рту», наслаждаясь послевкусием и испытывая желание перечитывать.
мрачный маргинал, 3 февраля 2011 г.
В дилогии Войскунского и Лукодьянова именно вторую часть хотелось чаще перечитывать, — несмотря на то, что и «Экипаж Меконга» вроде бы не меньше насыщен приключенческим действом. Причина, думается в возросшем мастерстве авторов. Быть может, тут и меньше щедрости Н-Ф идей, чем в первой части дилогии, но психологическая составляющая вышла на первый план. Главный герой вполне обретает земную родину, и процесс этого обретения получается весьма достоверным.
bubnov1959, 19 февраля 2016 г.
Прекрасное продолжение «Экипажа Меконга». Осанна нашим ученым и НИИ и заслуженно! Не зря Ур, воспитанный в высокоразвитой цивилизации , но поработав немного в НИИ, предпочел остаться у нас на нашей взбалмошной планете...конечно, не обошлось тут без дамы...а дама прекрасна и самоотверженна в любви словно Маргарита (думаю, что не зря авторы в Экипаже главную героиню назвали Маргаритой, впрочем Нонна тоже крутое имя...) Замечательны начальники Ура: директриса Вера Федоровна, океанолог Кусто, пардон, Русто. а также лилипут Иван Сергеевич, пишущий книгу об известных карликах. Много любви, причем настоящей, как в жизни и юмора много...И национальный колорит как в жизни: если азербайджанец — так азербайджанец, если армянин, то достанет. что угодно..если Марк, так дружеская эпиграмма...И так знакома мне жизнь простого инженера Горбачевского с его калымными курсовиками для студентов и жилищными проблемами, с переменчивой любовью...А вокруг разноцветное море...Р.S. Где-то читал, что роман просемитский — чушь какая...
С.Соболев, 14 мая 2008 г.
Эта книга рассказывает о приключениях в 20 веке паренька из прошлого, повидавшего инопланетные чудеса будущего. Очень интересная коллизия, это не просто рассказ о линейных попаданцах из одного времени в другое, тут более усложненная коллизия.
Кстати, описание студенческой жизни и работы НИИ подвигло меня к поступлению в институт.
surgeon23, 25 мая 2015 г.
Интересная, авантюрная, динамичная и трогательная фантастика... Советую всем! Наполненная действием, характерами, судьбами, эмоциями, эта книга не оставит равнодушным никого!
god54, 4 марта 2010 г.
Один из тех редких романов о контакте с внеземной цивилизацией, который запоминается и надолго остается в памяти. Основное отличие от аналогичных произведений — это возможность взглянуть на людей глазами другого разумного существа, и пусть в этом есть явно политические составляющие, но непосредственность с которой это написано просто подкупает.
Ank, 1 января 2008 г.
Сюжетно этот роман связан с «Экипажем «Меконга», но представляет собой самостоятельное произведение. Действие в романе отстоит на 10 лет от событий первой книги, и вообще, сам роман выполнен несколько в ином стиле. Здесь тоже есть научный поиск, но на первое место уже выходят приключения инопланетянина в НИИ и последующие события. Лучшими страницами я бы назвал поход Ура и Прувэ за оранжадом, алгоритм поисков ниобия, а также изобличение похитителя баранов.
В целом, роман за 30 лет приобрел еще большую актуальность. Страницы, которые тогда читались как сатира на капитализм, сегодня воспринимаются иначе. Помните, главарь церкви неоадвентистов соблазняет Ура: «В Союзе вы живете на зарплату клерка, ездите в общественном транспорте… Вы что, не можете позволить себе личный автомобиль?» Каждый из нас в те годы знал, что на это ответить. А сегодня и вокруг нас всё то же самое, все блага безудержного потребления. Противопоставить этому можно только личный пример. Ну, еще можно надеяться на второй прилёт инопланетян.
lammik, 29 июля 2020 г.
Перед чтением романа «Ур, сын Шама» лучше забыть об «Экипаже «Меконга»». Это другая книга, она о других людях и написана совершенно по-другому. Начинается действие с того, что на Землю с корабля пришельцев-эириан прибывает челнок. В челноке том пара древних шумеров Шамнилсин и Кааданнатум и их сын Урнангу, рождённый на корабле эириан и воспитанный ими. Соответственно Ур оказывается чужим для всех — и для эириан и для землян и даже для собственных отца с матерью он не совсем свой, ведь тут не конфликт отцов и детей, между которыми лет тридцать. Тут десятки тысяч лет развития цивилизации пришельцев отделяют сына от родителей. Поэтому «Ур, сын Шама» не о науке, поиски источника энергии или же о путешествиях (хотя всё это здесь присутствует). Книга о космическом одиночестве и его преодолении, трудном выборе самоопределения. И в этом своём качестве роман немного не доведён до ума, как по мне, то авторам следовало более подробно описать жизнь Ура с рождения и до попадания на Землю, дать больше повествования от его лица, чтобы показать внутреннюю трансформацию.
«Ур, сын Шама» — замечательный роман, но так и не раскрывший до конца свой потенциал. С одной страны от «Экипажа «Меконга»» он далеко отошёл, с другой до «Чужака в чужой стране» так и не дотянулся.
P.S. Есть в романе один ляп, на который я не мог не обратить внимания. «Как бы то ни было, в руках специалистов оказался древесный уголь. Теперь можно было радиокарбонатным способом определить его возраст, так как со временем радиоактивность угля равномерно убывает. И анализ показал, что наконечник стрелы, как и сопровождающие его частицы древесного угля, имеет возраст не менее шестидесяти веков.» На уголь, точнее на изотоп углерода C-14 распространяются все релятивистские эффекты, поэтому возраст его по радиоуглеродному методу должен был незначительно превышать те 27 лет, что прошли для Шама и Каа с момента их отправки в космос.
elent, 31 декабря 2007 г.
Прочитала в Искателе. Удивило, как некоторые инопланетяне брезгливо относились к человеку: для них он был уродом. Такого тогда не очень -то было принято писать — главное разум и все.
horseman, 3 января 2008 г.
Да, классная книжка. Читал в детстве; помню, мне очень понравилась идея «съедобной» информации. Вообще очень поразил облик Ура: его сосредоточенность, целеустремленность. В те времена у меня было похожее представление о йогах — люди, владеющие собой, в отличие от нас, грешных...