Стефан Грабинский «Остров Итонго»
Писателя Стефана Грабинского часто называют польским Эдгаром По и Говардом Лавкрафтом. Он считается одним из основоположников польской фантастической литературы, чье творчество высоко ценил Станислав Лем. Произведения Грабинского смело можно отнести к жанру литературы ужасов. Главный герой повести «Остров Итонго» наделен врожденным даром общения с потусторонними силами. Дар этот он считает своим проклятьем и пытается от него избавиться, но запредельный мир не оставляет его в покое и постоянно напоминает ему о своем существовании. Как сложится судьба героя, удастся ли ему избежать своего предназначения? Узнать об этом можно, прочитав повесть.
Последний и самый объемный роман Грабинского. Написан в 1928-1930 годах.
Первоначально — под названием «Król Czandaura» (с подзаголовком «фантастично-экзотический роман») — публиковался в львовском журнале «Wiek Nowy», с перерывами, с 20 ноября (№ 8828) по 31 декабря (№ 8861) 1930-го и c 3 января (№ 8863) по 3 апреля (№ 8939) 1931-го года.
Отдельным изданием, как «Wyspa Itongo», роман вышел в 1936 году — Warszawa: Księgarnia F. Hoesicka, 1936. ss 319. (по некоторым данным книга была датирована 1935 годом, но вышла в любом случае в 1936-ом).
Была ли первая журнальная публикация сокращенной или полной — выяснить пока что не удалось.
- /период:
- 1930-е (1), 1980-е (1), 2010-е (1), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (2), польский (2)
- /перевод:
- А.В. Переславцев (1), В. Спринский (1)
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (4 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Rovdyr, 4 декабря 2025 г.
В основу сюжета романа «Остров Итонго» положена драма главного героя по имени Ян Гневош, не желающего подчиняться воле других людей, социальным установкам (традициям, обычаям, суевериям), а также — и это главное — судьбе (року). Идея классическая, но ее художественная реализация плохо удалась писателю. На мой взгляд, в романе оказалось намешано чересчур много плохо сочетаемых ингредиентов.
Вводная часть (несколько первых глав, в которых действие происходит в Польше) написана в чисто мистическом жанре и в целом неплоха, хотя автор перегнул с «накачкой» спиритуалистской терминологией, да вдобавок слишком склонен к неуместной здесь сентиментальности. Несмотря на определенные недостатки, смысл и суть этой части произведения понятны и более или менее органичны.
А вот основную часть книги я не могу оценить иначе как провальную. Действие переносится на остров Итонго, расположенный в пустынной части Тихого океана (где-то напротив Чили; насколько я понимаю, примерным прообразом служит остров Пасхи). В результате кораблекрушения туда попадают главный герой и его спутник, английский капитан. Название места означает что-то вроде «Остров духов». И вот тут кроется главная странность книги — ведь никаких духов автором по большому счету не показано. Есть только какие-то упоминания и отсылки (более всего выделятся ретроспективный рассказ о том, как однажды остров «попросту» уплыл от приближавшейся к нему флотилии европейских кораблей; надо полагать, это произошло благодаря именно духам). Тема духов представлена преимущественно вышеупомянутыми мной социальными (чисто человеческими) установками: религиозными обрядами и суевериями островитян. Поразительно, что «Остров Итонго» подражает роману Марка Твена «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» — произведению весьма далекому от мистики и прочих разновидностей «странной прозы», пронизывающих творчество Стефана Грабинского (интересно, осознавал ли он сам эту похожесть?). Вместо духов тут представлены человеческие взаимоотношения и социальные процессы, интриги, борьба за власть, племенные войны и прочие конфликты. В течение десятка лет островитяне (ранее пользовавшиеся копьями и луками) под руководством Гневоша и его спутника достигают грандиозного технического прогресса: появляются заводы, железная дорога, золотые, медные и даже кобальтовые (что я отметил как особенно странную деталь) рудники. Не вижу смысла анализировать, насколько это правдоподобно для сравнительно небольшого изолированного острова.
Под конец ярко проявляется тема противостояния судьбе, но, к сожалению, добравшись до этого места, я уже ощущал такую усталость от всех несуразностей сюжета, что не имел сил проникнуться кульминацией романа, хотя как раз она написана достаточно сильно.