FantLab ru

Стефан Грабинский (Stefan Grabiński)

Стефан Грабинский
Страна: Польша
Родился: 26 февраля 1887 г.
Умер: 12 ноября 1936 г.

Псевдонимы:

Hape

Стефан Жальный (Stefan Żalny)


Жанры:
Мистика
70%
ещё >>

Стефан Грабинский (Грабиньский) (Stefan Grabiński) — польский писатель, один из основоположников польской фантастической литературы, наиболее известный рассказами в жанре хоррора, в частности, из сборника «Demon ruchu» (Демон движения), целиком построенного на мотивах поезда и железной дороги. Прозу Грабинского ценил Станислав Лем, написавший послесловие к изданию его повестей в 1975 г.

Грабинский родился 26 февраля 1887 года в городе Каменка-Бугская (Львовская область) в семье окружного судьи. В детстве часто болел, у него рано развился костный туберкулёз. Окончил филологический факультет Львовского университета. Преподавал в гимназии в различных польских городах (дольше всего, в 1917—1927 гг., в Пшемысле). Дебютировал в печати в 1909 г. под псевдонимом Стефан Жальный (польск. Stefan Żalny) рассказом «Безумная усадьба», вошедшим в небольшой сборник макабрических сочинений. После окончания Первой мировой войны в 1918 г. выпустил сборник из шести рассказов «Na wzgórzu róż» («На взгорье роз»), который получил несколько хороших отзывов. Самое сильное впечатление он произвел на Кароля Ижиковского, влиятельного критика и автора новаторской авангардной прозы. Ижиковский, уже знакомый с рассказами Грабинского, назвал его «поразительно оригинальным автором, который обнаруживал острый ум и мастерски владел словом».

Несмотря на то, что Стефан Грабинский написал множество фантастических произведений, при жизни он был практически не известен в Польше и, за исключением двух незначительных публикаций в Италии, не переводился. Период наибольшего успеха Грабинского приходится на 1918-22 гг., когда он опубликовал пять сборников рассказов. Грабинский не добивался расположения критиков и публики и вскоре занял воинствующую позицию по отношению к критике своих произведений. В одном из ранних рассказов, «Воплощение», он изобразил своего вымышленного двойника: самоотверженного художника, который презирает норму и расстаётся со своей публикой, чтобы двигаться к постижению могущественных, сверхъестественных сил, порождённых его воображением. Подобно персонажу этого рассказа, Грабинский был идеалистом-одиночкой, который стремился к пониманию скрытых сил мира и человеческого разума и воплощал их в художественной литературе о сверхъестественном.

Хотя Грабинский доказал, что мог написать прямолинейную «страшилку» наподобие «Opowieść o grabarzu» («Рассказ о могильщике»), большинство его лучших произведений открыты для разнопланового толкования и демонстрируют множество как старых, так и новых влияний, представляя связное мировоззрение автора. Страстный противник механицизма и детерминизма, он соединял концепции таких античных философов, как Гераклит и Платон, с современной философией Анри Бергсона и Мориса Метерлинка в своей борьбе против современного мира, где первоначальное человеческое чувство собственного «я» и природы изглаживалось машинами, ограничительными системами и недалёкими людьми.

Особенно большое влияние оказал на него Бергсон. Грабинский использовал его теорию длительности в «Сатурнине Секторе». Но самые глубокие струны задело в Грабинском бергсоновское понятие «elan vital» (жизненный порыв) — духовной силы или энергии, лежащей в основе реальности и влияющей на материю. Он совместил эту «жизненную силу» с теориями движения, выдвинутыми такими учёными, как Ньютон и Эйнштейн, в цикле железнодорожных рассказов о бездомных железнодорожниках, сумасшедших пассажирах и таинственных поездах, собранных под названием «Demon ruchu» («Демон движения») в 1919 г. Сборник встретил наиболее тёплый приём в Польше. Железнодорожный мир подарил Грабинскому символ бергсоновского «elan vital». Здесь присутствовала движущаяся вперёд, мощная, непосредственная сила, которую можно было почувствовать под ногами и в движении вагонов, сила, олицетворявшая скрытую мощь жизни; это была среда, которую мог понять любой человек того времени. Железнодорожный мир уводил прямиком к основным проблемам антиавторитарного, антиматериалистического мировоззрения самого Грабинского.

Касался Грабинский и темы физических отношений между полами. Он откровенно и смело раскрывал тёмные силы либидо в таких рассказах, как «Sygnały» («Сигналы»), «Любовница Шамоты» и «W przedziale» («В купе»). В этих произведениях автор предвосхитил проблему гендерной идентификации. Некоторые из его железнодорожных рассказов заканчиваются явным оргиастическим взрывом, а «Любовница Шамоты» может рассматриваться, на одном из уровней восприятия, как рассказ о безумии, вызванном мастурбацией.

В отличие от других писателей Восточной Европы, Грабинский обычно воздерживался от использования доступной ему богатой польской фольклорной традиции. В этом отношении его взгляд был более обращён к Западу, нежели к Востоку, и писатель осуществлял современный подход к фантастической литературе. В своих произведениях он изображал лишь те сверхъестественные сущности, которые были известны в фольклоре всех европейских народов. Но даже эти сущности приобретали отчётливый «грабинский» характер. Так, в «Мести огнедлаков» он использовал образы злобных существ, населяющих стихии (в данном случае, огненные элементали), и заставил их вступить в философскую схватку, наделив при этом забавными и оригинальными именами.

Все новаторские рассказы Грабинского служили примером особого типа фантастики, который он сам предложил называть «психо-, или метафантастикой». В отличие от прямолинейной, традиционной фантастики, носившей внешний, декоративный характер, данный тип брал за основу психологические, философские или метафизические проблемы. В действительности, автор был магом, который хотел обнажить скрытый мир и, если не объяснить «тёмную сферу», что не под силу человеческому разуму, то хотя бы признать её присутствие и обращаться с ней с «психическим» уважением.

Когда в 1922 г. Грабинский, в основном, отказался от формы рассказа и обратился к роману, проснувшееся в нём призвание исследователя неведомого переросло в мистицизм. Он начал утрачивать интеллектуальную позицию в своих сочинениях, а его задорный юмор, явственно проступавший в рассказах, стал ослабевать и, в конце концов, совсем исчез. Эти его романы были холодно встречены публикой и критиками. Однако Грабинский не сошёл со своего пути и не оставил литературу, которая, по его мнению, могла изображать жизнь, какой он её видел.

Но тело не позволило ему вести литературную борьбу в полную силу. В 1929 г. туберкулёз распространился на лёгкие, что привело к кровотечению и невозможности преподавать. В связи с ухудшением здоровья он был вынужден переехать в деревню. Вскоре писатель оказался в отчаянном положении: лекарства и надлежащий уход стоили дорого, равно как и его новая уединённая резиденция. Зная о плачевном положении Грабинского, Кароль Ижиковский и ещё один критик, Ежи Пломенский, добились того, что в 1931 г. Грабинскому была присуждена Львовская литературная премия, но полученные деньги вскоре были растрачены, и ему пришлось покинуть свой деревенский дом и переехать во Львов.

Последние годы жизни Грабинского были мучительными. Прикованный к постели и едва ли способный писать, но всё же не сдающийся, он угасал на глазах у матери. 12 ноября 1936 г. писатель скончался. В газетах и журналах появилось несколько заметок и некрологов, написанных теми, кто знал его.

Начиная с 1949 г., творчество Грабинского пережило новый расцвет в Польше. Поэт Юлиан Тувим издал крупный сборник польской фантастики, куда были включены два рассказа Грабинского. Позднее, в 1950-х гг., был опубликован сборник лучших произведений Грабинского, а также диссертация профессора Артура Хутникевича, посвящённая творчеству писателя. Постепенно увидели свет и другие произведения Грабинского, в том числе сборник 1975 г., изданный Станиславом Лемом, одним из самых пылких его почитателей. В 1980-е гг. произведения Грабинского были переведены на немецкий язык, включая два тома, опубликованные в серии «Библиотека дома Ашеров».


Сайты и ссылки:

www.stefangrabinski.org (официальный сайт)

Похожие авторы:

Сортировка:

Стефан Грабинский. Циклы произведений

  Zaduszki  
-
-
 
 

Стефан Грабинский. Условные циклы

10.00 (1)
-
8.17 (6)
-
8.21 (38)
-
1 отз.
7.00 (3)
-
7.50 (2)
-
8.16 (37)
-
3 отз.
8.25 (4)
-
8.67 (3)
-
  • Sygnały  [= Сигналы] (1919)  
8.27 (11)
-
7.60 (35)
-
1 отз.
8.17 (44)
-
1 отз.
8.42 (33)
-
8.13 (37)
-
1 отз.
8.00 (1)
-
-
  Płci i miłości  [= Pęta płci; Urojenia i kaprysy]  
10.00 (1)
-
  • Czad  [= Чад] (1919), написано в 1913  
7.68 (19)
-
1 отз.
7.25 (4)
-
-
8.44 (27)
-
7.00 (2)
-
8.00 (1)
-
8.21 (29)
-
1 отз.
7.00 (1)
-
10.00 (1)
-
1 отз.

Стефан Грабинский. Романы

8.32 (34)
-
1 отз.
8.13 (23)
-
  1928 Klasztor i morze  
-
  1931 Wyspa Itongo  [= Król Czandaura; Остров Итонго]  
7.00 (1)
-

Стефан Грабинский. Повести

7.79 (29)
-

Стефан Грабинский. Рассказы

  1908 Szalona zagroda  [= Безумная усадьба] [под псевдонимом Stefan Żalny]  
7.06 (33)
-
3 отз.
  1909 Klątwa [под псевдонимом Stefan Żalny]  
8.00 (1)
-
  1909 Podzwonne [под псевдонимом Stefan Żalny]  
8.00 (1)
-
  1909 Pomsta ziemi [под псевдонимом Stefan Żalny]  
10.00 (1)
-
  1909 Puszczyk  [= Ненасытец] [под псевдонимом Stefan Żalny]  
6.14 (21)
-
1 отз.
  1909 Wampir [под псевдонимом Stefan Żalny]  
7.00 (1)
-
  1912 Sad umarłych  [= Święto sadów]  
10.00 (1)
-
  1916 W willi nad morzem  [= На вилле у моря]  
7.00 (11)
-
  1918 Cień  [= Тень]  
6.33 (15)
-
10.00 (2)
-
8.00 (2)
-
  1918 Воплощение / Dziedzina  [= Владение]  
7.79 (28)
-
  1918 Искоса / Zez  
8.13 (43)
-
1 отз.
7.91 (34)
-
1 отз.
8.07 (28)
-
  1919 Czad  [= Чад]  
7.68 (19)
-
1 отз.
  1919 Demon ruchu  
8.25 (4)
-
7.25 (4)
-
  1919 Maszynista Grot  
8.67 (3)
-
-
  1919 Projekcje  
7.00 (2)
-
  1919 Sygnały  [= Сигналы]  
8.27 (11)
-
  1919 W przedziale  
7.00 (3)
-
7.50 (2)
-
  1919 Ultima Thule / Ultima Thule  [= Ультима Уле]  
8.13 (37)
-
1 отз.
8.17 (44)
-
1 отз.
8.44 (27)
-
  1919 Тупик / Ślepy tor  
8.42 (33)
-
  1919 Чумазлай / Smoluch  [= Кочегар]  
8.21 (38)
-
1 отз.
-
  1920 Kruk  
8.00 (2)
-
  1920 Nocleg  
7.17 (6)
-
  1920 Osada dymów  
10.00 (1)
-
  1920 Portret [под псевдонимом Hape]  
-
  1920 Wezwanie  [= Зов]  
6.12 (16)
-
  1920 Znak  
7.00 (2)
-
  1920 Гебры / Gebrowie  
7.77 (22)
-
8.52 (25)
-
8.21 (28)
-
8.16 (37)
-
3 отз.
8.09 (22)
-
7.76 (25)
-
7.74 (35)
-
  1921 Cud Zywii  
-
  1921 Jak Myriam odeszła  [= Myriam z Medyny]  
8.00 (1)
-
  1921 Płomienne gody  
7.50 (2)
-
  1921 Spojrzenie  [= Взгляд]  
7.64 (11)
-
  1921 Za rychło  
-
8.00 (2)
-
8.29 (38)
-
-
8.17 (6)
-
  1922 Ironia  
-
  1922 Pirotechnik  
7.67 (3)
-
8.50 (2)
-
  1922 В доме Сары / W domu Sary  [= В доме Сарры]  
8.21 (29)
-
1 отз.
8.21 (37)
-
1 отз.
7.45 (22)
-
7.60 (35)
-
1 отз.
  1924 Czarna Wólka  
8.00 (1)
-
8.00 (1)
-
-
-
  1928 Parkan  
7.75 (4)
-
  1929 Dzieża  
-
  1930 Pojednanie  
-
  1930 Przypadek  [= Случай]  
7.00 (7)
-
  1930 Strych  
7.00 (1)
-
  1930 Tajemnica hr. Maspery  [= Tajemnica hrabiny Maspery]  
6.75 (4)
-
  1930 Zmora  
10.00 (1)
-
1 отз.
  1931 Wizyta  
10.00 (1)
-
-
  1932 Świadek Materna  
-
8.00 (1)
-
-
-

Стефан Грабинский. Поэзия

  2010 Węzły czasu  
9.00 (1)
-
  2010 Czas i klepsydra  
9.00 (1)
-
  2010 Etyka linii  
9.00 (1)
-
  2010 Ironia  
-

Стефан Грабинский. Пьесы

  1921 Ciemne siły  [= Willa nad morzem]  
8.00 (1)
-
-

Стефан Грабинский. Статьи

10.00 (1)
-
  1922 Idąca śmierć  
-
-
  1926 Wyznania  
10.00 (2)
-
  1928 Poszumy Bajkału  
-
  1929 Wywiady  
-
  1929 Rozm. Kw.  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9.00 (1)
-

Стефан Грабинский. Эссе

10.00 (1)
-
-
-
-
-
  1931 Książę fantastów (E. A. Poe)  [= Książę fantastów (Edgar Allan Poe)]  
-
-
-
-
-

Стефан Грабинский. Сборники

  1909 Z wyjatkow. W pomrokach wiary [под псевдонимом Stefan Żalny]  
8.67 (3)
-
10.00 (2)
-
  1919 Demon ruchu  
10.00 (2)
-
  1920 Szalony pątnik  
10.00 (2)
-
  1922 Demon ruchu [второе издание]  
9.50 (6)
-
1 отз.
10.00 (2)
-
  1922 Księga ognia  
9.60 (5)
-
  1930 Namiętność  
7.00 (2)
-

Стефан Грабинский. Неопубликованное

  Wąż (роман, не опубликован)  
 
  Motywy docenta Ponowy (роман, не закончен, не опубликован)  
 
  Pamiętnik mieszkańca celi nr 5 (рассказ, не опубликован)  
 
  Zaduszki, cz. 2 — Strzygoń. Klechda zaduszna (пьеса, не опубликована)  
 
  Zaduszki, cz. 3 — W Dzień Zaduszny. Sztuka w 1 akcie (пьеса, не опубликована)  
 
  Larwy  [= Manowiec] (пьеса, не опубликована)  
 
  O twórczości fantastycznej (эссе, не опубликовано)  
 


  Формат рейтинга


  Примечание

  • В библиографию включены только прижизненные сборники автора.

  • В библиографию не включена переписка (включая архивную и публикации) и публикация подборки афоризмов Грабинского.

  • Библиография составлена и снабжена примечаниями на основе материалов монографии Артура Хутникевича «Twórczość Literacka Stefana Grabinskiego» (1959) с привлечением различных сетевых и прочих источников.

  • Составители выражает благодарность Мирославу Липинскому и Славеку Вильгорскому (Slawek Wielhorski aka Yellowish Haze) за помощь в нахождении и уточнении некоторых важных сведений и данных.


  •   Библиографы

  • Составители библиографии — Claviceps P., Jerzy, Tsathogua, Календула, sham

  • Куратор библиографии — sham



  • ⇑ Наверх