fantlab ru

Все отзывы на произведения Габриэль Зевин (Gabrielle Zevin)

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  -1  ] +

Габриэль Зевин «In the Age of Love and Chocolate»

majj-s, 30 августа 2023 г. 11:23

Кровь не вода, кровь — какао!

Вроде что-то хотела, а чего не помню,

В общем, лучше я встану и приготовлю

Какао-какао-како-ка-о,

Какао-какао-како-ка-о.

Объединю обзор второй и третьей частей «Права по рождению» в один текст — рассказать хочется и книги отличные, но сильно сомневаюсь, что вы станете читать тот машинный перевод, которым мучила себя я. Хотя, если приложить умелую редакторскую руку, это точно будет лучше большинства переводных книжек, которыми в огромных количествах завален рынок. Остается надеяться, что менеджеры издательств, работающих с переводной литературой, обратят на трилогию внимание и выпустят на русском, все-таки Габриэль Зевин не кто-то там, а Выбор читателей Goodreads 2022.

Итак, «Это у меня в крови»: Аня Баланчина, не корысти ради, а токмо во исполнение воли... в общем, некуда ей деваться от семейного бизнеса. Она бы и хотела закончить школу, поступить в колледж, получить далекую от производных какао-бобов специальность, да обстоятельства то и дело выдавливают на темную сторону. Вот есть у девушки склонность к криминалистике и немалые способности, она факультативно занимается этим и даже — о радость, прошла отбор в летний лагерь юных криминалистов. Но прямо на выпускном балу представитель конкурирующей ветви семьи стреляет в ее друга, ошибочно приняв за ее брата — о, эти проблемы с друзьями и братьями, которые сводят девушек с ума со времен «Ромео и Джульетты».

Защищая Вина, Аня ранит родственника и снова попадает в «Свободу». Однако на сей раз ей, уже рецидивистке, грозит серьезный срок. Друзья устраивают побег и переправляют в Мексику, где шоколад легален и на плантации какао предстоит прожить какое-то время. А поскольку наша девочка обучаема, не ленива и располагает к себе людей, то очень скоро она становится здесь своей и близко сходится с сыном хозяев Тео, который дарит на Рождество персональный инструмент плантатора какао — мачете. Этим мачете Аня отрубит руку человеку, посланному ее убить и, поскольку здесь небезопасно, а в Штатах история с необходимой самозащитой улажена, возвращается домой, где занимается с нанятыми репетиторами, сдает экстерном экзамены, и поскольку дороги в колледж для нее закрыты, а делать что-то нужно, придумывает как частично легализовать какао и сделать на этом деньги.

По сути, ничего радикально нового, во время сухого закона по этой схеме работали сотни подпольных баров — отпуск по рецепту врача. Дело быстро раскручивается — хорошо начинать, имея доступ к почти неограниченному финансированию, и вот уже множество филиалов в стране, а представитель японской шоколадной империи Юджи Оно, который помог ей со спасением брата, делает предложение. Он смертельно болен и хочет оставить дело в надежных руках человека, у которого шоколад в крови. Кажется, это уже события третьей части «Век любви и шоколада», а впрочем, я выпускаю в этих своих обзорах так много интересных деталей, на которые, возьмись рассказывать подробно, десятка страниц не хватит.

У Ани чудесная подруга Скарлетт, умница и талантливая актриса, но мягкое сердце, заставляет ее наступить на грабли, по которым подружка нипочем не пройдется снова — стать девушкой, а потом и женой по залету мерзавца Гейбла, ухажера из первой части. А какая отличная у нее сестренка Нетти, семейный гений. И Лео, встретивший в Японии хорошую женщину и внезапно оказавшийся вовсе не таким безнадежно тупым, каким казался в начале, а вполне себе рукастым и сметливым, — мозги в этом браке жена.

И тема инвалидности, которой в трилогии тоже найдется место. Для Зевин она важна, не случайно в ее абсолютном хите «Завтра. Завтра. Завтра» один из трех главных героев передвигается с тростью. Здесь довольно подробно описанные ощущения инвалида придется пережить Ане после очередного покушения — за три года до «Маленькой жизни» и Джуда у Янагихары, на минутку и за год до первого романа Джоан Роулинг о Корморане Страйке, если вы понимаете, о чем я. Учитывая, что Birthright трилогия, адресованная подростковой аудитории, по определению эгоистичной, не склонной к эмпатии и убежденной в собственном бессмертии — это просто революционная вещь.

Отличные книги и будем надеяться, что наши издатели все-таки обратят на них внимание. Или, как мне сказали в комментарии — по трилогии снимут сериал, и тогда уж точно достойный перевод в хорошем издании появится. Невзирая.

Оценка: 8
– [  -3  ] +

Габриэль Зевин «Because It Is My Blood»

majj-s, 30 августа 2023 г. 11:22

Кровь не вода, кровь — какао!

Вроде что-то хотела, а чего не помню,

В общем, лучше я встану и приготовлю

Какао-какао-како-ка-о,

Какао-какао-како-ка-о.

Объединю обзор второй и третьей частей «Права по рождению» в один текст — рассказать хочется и книги отличные, но сильно сомневаюсь, что вы станете читать тот машинный перевод, которым мучила себя я. Хотя, если приложить умелую редакторскую руку, это точно будет лучше большинства переводных книжек, которыми в огромных количествах завален рынок. Остается надеяться, что менеджеры издательств, работающих с переводной литературой, обратят на трилогию внимание и выпустят на русском, все-таки Габриэль Зевин не кто-то там, а Выбор читателей Goodreads 2022.

Итак, «Это у меня в крови»: Аня Баланчина, не корысти ради, а токмо во исполнение воли... в общем, некуда ей деваться от семейного бизнеса. Она бы и хотела закончить школу, поступить в колледж, получить далекую от производных какао-бобов специальность, да обстоятельства то и дело выдавливают на темную сторону. Вот есть у девушки склонность к криминалистике и немалые способности, она факультативно занимается этим и даже — о радость, прошла отбор в летний лагерь юных криминалистов. Но прямо на выпускном балу представитель конкурирующей ветви семьи стреляет в ее друга, ошибочно приняв за ее брата — о, эти проблемы с друзьями и братьями, которые сводят девушек с ума со времен «Ромео и Джульетты».

Защищая Вина, Аня ранит родственника и снова попадает в «Свободу». Однако на сей раз ей, уже рецидивистке, грозит серьезный срок. Друзья устраивают побег и переправляют в Мексику, где шоколад легален и на плантации какао предстоит прожить какое-то время. А поскольку наша девочка обучаема, не ленива и располагает к себе людей, то очень скоро она становится здесь своей и близко сходится с сыном хозяев Тео, который дарит на Рождество персональный инструмент плантатора какао — мачете. Этим мачете Аня отрубит руку человеку, посланному ее убить и, поскольку здесь небезопасно, а в Штатах история с необходимой самозащитой улажена, возвращается домой, где занимается с нанятыми репетиторами, сдает экстерном экзамены, и поскольку дороги в колледж для нее закрыты, а делать что-то нужно, придумывает как частично легализовать какао и сделать на этом деньги.

По сути, ничего радикально нового, во время сухого закона по этой схеме работали сотни подпольных баров — отпуск по рецепту врача. Дело быстро раскручивается — хорошо начинать, имея доступ к почти неограниченному финансированию, и вот уже множество филиалов в стране, а представитель японской шоколадной империи Юджи Оно, который помог ей со спасением брата, делает предложение. Он смертельно болен и хочет оставить дело в надежных руках человека, у которого шоколад в крови. Кажется, это уже события третьей части «Век любви и шоколада», а впрочем, я выпускаю в этих своих обзорах так много интересных деталей, на которые, возьмись рассказывать подробно, десятка страниц не хватит.

У Ани чудесная подруга Скарлетт, умница и талантливая актриса, но мягкое сердце, заставляет ее наступить на грабли, по которым подружка нипочем не пройдется снова — стать девушкой, а потом и женой по залету мерзавца Гейбла, ухажера из первой части. А какая отличная у нее сестренка Нетти, семейный гений. И Лео, встретивший в Японии хорошую женщину и внезапно оказавшийся вовсе не таким безнадежно тупым, каким казался в начале, а вполне себе рукастым и сметливым, — мозги в этом браке жена.

И тема инвалидности, которой в трилогии тоже найдется место. Для Зевин она важна, не случайно в ее абсолютном хите «Завтра. Завтра. Завтра» один из трех главных героев передвигается с тростью. Здесь довольно подробно описанные ощущения инвалида придется пережить Ане после очередного покушения — за три года до «Маленькой жизни» и Джуда у Янагихары, на минутку и за год до первого романа Джоан Роулинг о Корморане Страйке, если вы понимаете, о чем я. Учитывая, что Birthright трилогия, адресованная подростковой аудитории, по определению эгоистичной, не склонной к эмпатии и убежденной в собственном бессмертии — это просто революционная вещь.

Отличные книги и будем надеяться, что наши издатели все-таки обратят на них внимание. Или, как мне сказали в комментарии — по трилогии снимут сериал, и тогда уж точно достойный перевод в хорошем издании появится. Невзирая.

#американская литература. янгэдалт, мягкая дистопия, футурология, шоколад запрещен, взросление, ответственность за близких, первая любовь, криминал, Габриэль Зевин, Право по рождению #2,3

Оценка: 8
– [  1  ] +

Габриэль Зевин «Шоколадная принцесса»

majj-s, 29 августа 2023 г. 10:56

Взросление. Ответственность. Шоколад

Я во двор выходила с коробкой конфет,

И всегда мне мальчишки кричали во след:

«Эй, шоколадка!»

Героиня этой книги, если бы ей пришло в голову выйти во двор с коробкой шоколадных конфет, отправилась бы прямиком в исправительное заведение для малолетних правонарушителей «Свобода», названное так не в насмешку, а по топографической инерции, потому что расположено в пьедестале бывшей статуи Свободы, от которой нынче остались лишь ступни — ценный сплав, из которого была сделана Женщина-с-факелом, пустили на производственные нужды. 2083, Америка переживает сильнейший экономический спад: вода страшно дорогая, значительная часть продуктов и вещей по талонам, частных автомобилей практически не осталось. Кофе и какао под запретом.

Вот с этого места можно поподробнее? Можно и нужно, потому что сюжет трилогии «Право по рождению» (Birthright) строится вокруг нелегального шоколадного производства семьи Баланчиных. А содержание составляют попытки наследницы семейного дела и фамильных проблем Ани, несмотря на принадлежность к Клану, выжить, жить и работать, сохранить в целости дорогих ей людей и быть счастливой. Я где-то понимаю, почему «Астрель» остановилась на названии «Шоколадная принцесса», вместо оригинальных «Вещей, которые я сделала» All These Things I've Done — принцессы и шоколад продаются лучше отчетов о проделанной работе. Но тут они попали впросак, целевая аудитория не оценила достаточно серьезного содержания под зазывной обложкой, обиделась, наставила двоек и практически похоронила выход трилогии на русском (если предположить, что мнения читателей играют роль для издателя, а в 2012 с небольшими издательствами так и было).

Это Габриэль Зевин, чей роман «Завтра. Завтра. Завтра» стал абсолютным победителем в читательском голосовании и лучшей книгой прошлого года по версии Goodreads, там есть победы по номинациям и лучшая книга в целом, так вот, история создателей компьютерной игры сделала всех соперников. Трилогия Ани Баланчиной написана десятилетием раньше, и по духу соответствует не тучным российским нулевым, на исходе которых пришла в русскоязычное пространство с их слоганом «Никто никому ничего не должен». Скорее передает самоощущение тех, чье взросление пришлось на девяностые: ранняя ответственность, необходимость подчинять свои желания заботе о тех, кто от тебя зависит, даже если ты всего лишь девушка-подросток.

Аня с бабушкой Галиной, старой и больной, младшей сестрой Нетти (Натальей) и старшим братом Лео живет в Нью-Йорке. Дети давно осиротели, родители погибли в результате мафиозных покушений на отца, тогда же тяжелая мозговая травма затормозила развитие Лео и теперь у него мозг восьмилетки в теле молодого мужчины. Бабушка практически лежачая больная под капельницами. Выходит, что Аня в ее шестнадцать самый дееспособный и трезвомыслящий член семьи. Финансовых проблем у них нет, фабрика продолжает функционировать под контролем семейного юриста, девочки учатся в престижной католической школе. Почему не православной? Ну, их мама была красавицей ирландской полицейской, которая на беду полюбила не того человека, но дала им католическое воспитание, и Аня, например, живет в соответствии с усвоенными принципами: ходит к исповеди, а добрачный секс для нее немыслим.

Книга начнется с попытки ее официального бойфренда и одноклассника Гейла склонить Аню к тому, чтобы заняться сексом. Несколько более агрессивной, чем можно счесть простым обсуждением совместных планов. Героиня отказывает и рвет с мажористым пареньком, а тот в отместку распускает о ней грязные слухи по школе. Она надевает тарелку с лазаньей ему на голову, попадает к директору и знакомится с новичком в школе Вином, сыном помощника окружного прокурора. По дурацкой логике вещей, которая в жизни случается не реже, чем в литературе, между этими двумя, которым держаться бы друг от друга подальше, возникнет неодолимое притяжение.

Дальше будет столько разных вещей, что проще сказать, чего не будет — спокойной уютной жизни. Конкуренты добавят опасный токсин в партию «особого черного шоколада Баланчиных» (фабрика работает, как считается официально — на экспорт, шоколад не везде в мире запрещен, и в семью плитки регулярно привозятся, а Гейл явится как-бы с извинениями и украдет две из той партии); Аня таки попадет в Свободу за отравление бывшего парня, которого не совершала, и заключит с папой Вина пакт — отказ от его сына в обмен на освобождение. В общем, много чего случится.

Классная книжка. Не радует, что продолжения трилогии нет в приличном переводе, два следующих тома в кошмарном машинном, но таки я их прочла, потому что они того стоят. И совсем не только для подростков. Хотя у Зевин трилогия Birthrigh из самых наименее титулованных. Но любим мы не за награды, а за хорошо рассказанные интересные истории.

#американская литература. янгэдалт, мягкая дистопия, футурология, шоколад запрещен, взросление, ответственность за близких, первая любовь, криминал, Габриэль Зевин, Право по рождению #1, Астрель

Оценка: 8
– [  0  ] +

Габриэль Зевин «Повседневная логика счастья»

majj-s, 15 августа 2023 г. 11:25

Хорошего человека найти нелегко

«Всем известно, что книги читают одни ботаны. Вроде нас с вами.»

Да, это так, чивоуштам. Ботаны вроде нас с вами — основа целевой аудитории этой книги. Нет, рассказанная в ней история будет интересна не только тем, для кого чтение главный источник радости. Но через восемь лет, в 2022, обратившись к теме разработчиков компьютерных игр, у которых фанатов в разы большеГабриэль Зевин с «Завтра, завтра, завтра» станет абсолютным чемпионом в Выборе Гудридс, набрав вдвое больше — полмиллиона оценок.

Но здесь и сейчас мы говорим о «Повседневной логике счастья», и она классная, с какой стороны ни посмотри, в ней и жизнь, и слезы, и любовь. И горечь потерь, и острота интриги, и терпкий вкус тайны и сладость взаимности. Порадует любого, однако книголюб получит на порядок больше удовольствия. Потому что этот роман устроен как множество книг в одной: название каждой главы представляет собой сочетание произведение-автор, эпиграф — короткий отзыв, а содержание напрямую соотносится с рассказом повестью, новеллой в заглавии.

То есть, когда глава называется «Алмазная гора», а в эпиграфе воспроизводится впечатление героя от новеллы Фицджеральда, в русском переводе известной. как «Бриллиант величиной с отель «Ритц», то будьте уверены — в главе речь пойдет о дорогом раритете, попавшем в руки бедняка, который не сумеет им толком воспользоваться. Для вдовца, владеющего книжным магазинчиком на острове в Новой Англии, таким станет первое издание «Тамерлана» Эдгара По, которое он сначала нашел за копейки на гаражной распродаже, потом лелеял мечту, что продаст книгу с аукциона, ликвидирует магазин и заживет, не работая, а потом продолбал по синьке (напился в одиночестве, вытащив томик из шкафа с кодовым замком, когда проснулся, похмельный, ее не было).

Собственно, почти этим начнется, потерявший жену, Фикри потихоньку и довольно интеллигентно спивается, находка «Тамерлана», вроде бы, открывает новые перспективы, но бухать он не перестает, а потом книга и вовсе пропадает, и впереди сплошь безнадега. Вот тогда-то он и обнаруживает у себя в магазине подкидыша, симпатичную темнокожую девочку с письмом, в котором говорится, что отцу Майя не нужна, а мать не может остаться с ней, но хотела бы, чтобы она росла в месте, где много книг. А через два дня тело девушки прибьет к берегу и выяснится, что она была гарвардской студенткой-стипендиаткой, сиротой, поменяла в детстве много приемных семей. Потому родственников у малышки нет и лучшее, на что ей стоит надеяться в жизни — удочерители, которые не окажутся садистами или извращенцами.

И нет, Фикри не станет патронажным родителем, вы что, с ума сошли, предположив возможность такого? И да, он им станет. И это далеко не все изменения, которые случатся в жизни Э.Дж.Фикри. Вы будете смахивать слезу умиления с этой книгой, морщиться от неловкости, расплыветесь в счастливой улыбке, когда кое-что найдется, взгрустнете, когда Майя не получит заслуженной награды и... В общем, много чего еще испытаете, Зевин умеет добиваться эмоциональной сопричастности без розовых соплей и даже без традиционного сладкого хеппи-энда. Ощущения, что перекормили патокой, эта книга, точно, не оставит.

Чистое читательское наслаждение в процессе, отменное послевкусие и совсем небольшой объем. 9/10

#американская литература, современная проза, Габриэль Зевин, выбор читателей Гудридс 2014, книжный магазин, раритет, удочерение, семейные отношения, внебрачные дети, Синдбад

Оценка: 9
– [  9  ] +

Габриэль Зевин «Завтра, завтра, завтра»

Teabag, 1 июня 2023 г. 13:14

Аннотация не врёт. “Эта книга — о любви и друзьях, ради которых можно рискнуть всем“. То, что она вдобавок о гейм-индустрии — необычное и вроде бы даже положительное качество.

Итак, вначале на первом плане — взаимоотношения главных героев. Их увлечение видеоиграми выглядит естественным, а остальное показано достаточно достоверно, чтобы не отвлекаться от основного сюжета. События идут размеренно, даже монотонно... ровно до резкого сюжетного поворота.

Что ж, таков авторский замысел. Но это нарушает ритм произведения — после получения «пинка» логика и связность происходящего заметно страдают. Правда, через какое-то время всё возвращается к доповоротному состоянию. Но только для того, чтобы войти в новый поворот.

И это действительно проблема. Поворотов сюжета много, неоправданно много. Но самое неприятное — сюжетные ходы совсем простые, банальные, виденные не раз. Именно «виденные» — такие во множестве можно встретить в любой кино-мелодраме. Даже спойлерить их смысла нет — буквально «если вы видели один, значит видели все».

Получившийся «крен» становится всё сложнее компенсировать достоверностью окружения. С каждым поворотом сюжета окружение упрощается, а вместе с новым, тоже упрощённым, поведением главных героев — формирует ещё одну коллекцию штампов и банальностей. У каждого персонажа теперь — эмоциональные, а то и психические проблемы. Интереса к происходящему это не добавляет, скорее наоборот.

Вдобавок, в какой-то момент сюжет уже «не успевает» реагировать на очередные резкие изменения основной линии. Появляются типично «киношные» провалы в повествовании — «прошло несколько лет»... и книга практически полностью трансформировалась в кино-мелодраму.

Непонятно только, причём здесь гейм-дизайн. Дело всей жизни для главных героев — создание игр — остаётся с ними при любых поворотах сюжета. Впрочем, постепенно становится понятно, что до производственного романа далеко, хотя, казалось бы, соблюдены все «формальности» — упомянуты известные разработчики, и нередко встречаются названия популярных игр. В дальнейшем упрощение сюжета сделало своё дело — вместо оригинальности, погружения во «внутреннюю кухню» и рассказа о том, что же такое гейм-дизайн — имеем «монтаж». Раз — и готово, прошёл год, игра издана, обрела популярность, а разработчики снова в депрессии. Ничего удивительного — как раз время для штампов. В условиях постоянно разворачивающейся мелодрамы гейм-дизайн уже даже не фон, он — разновидность психического отклонения.

К концу книги всё окончательно упростилось: «нормальному» человеку в разработке игр делать нечего. Ведь гейм-дизайнеры воспринимают реальность в искажённом виде, они не способны здраво оценивать происходящее, а в любой стрессовой ситуации стремятся «загрузить последнее сохранение» чтобы «пройти уровень ещё раз». Завтра. Эта мысль даже нашла отражение в названии книги. А ведь на самом деле надо ещё постараться, чтобы из всех штампов и стереотипов о геймерах выбрать именно такой, карикатурный. И более того — создать на его основе книгу, в анонсе которой не один раз будут упомянуты видеоигры.

Как ни крути, всё опять сводится к анонсу.

«Готовится экранизация от Paramount Pictures ... Продюсером выступит компания Temple Hill («Сумерки»)».

Всё-таки надо было читать аннотацию до конца.

Оценка: 4
– [  4  ] +

Габриэль Зевин «Завтра, завтра, завтра»

majj-s, 16 января 2023 г. 11:48

Все еще возможно

«- А как вас занесло в разработку игр?

Как же ей хотелось ответить: «Понимаете ли, я увлеклась программированием еще в средней школе. По математике в академическом оценочном тесте я получила максимально возможные восемьсот баллов. А также выиграла школьную стипендию Лейпцигского фонда и денежную премию от научного сообщества имени Джорджа Вестингауза. Затем я поступила в Массачусетский технологический университет, изучала пять языков программирования, психологию с упором на психологические аспекты разработки компьютерных игр и вовлечение пользователей в игры, английский язык и классическую литературу, историю, писательское мастерство и методики создания интерактивного рассказа…» Однако она ничего не сказала и лишь прошептала стеснительно: «Мне очень нравилось играть в компьютерные игры, и я подумала, почему бы не делать их самой».

Я обычно не выношу в эпиграф такую объемную цитату, но от этой не могла отказаться. В ней квинтэссенция книги. Ну, по крайней мере того ее аспекта, который про «как добиваться в современном мире успеха». Не факт, при этом, что реально добьешься, из формулы исключено множество значимых факторов, начиная от стартовых условий и состояния здоровья, заканчивая удачей, без благосклонности которой не выстреливают самые амбициозные проекты. Но то, что за всяким значимым результатом стоит серьезная подготовка и годы упорного труда, большинство современных книг и фильмов игнорирует: просто ему/ей нравилось играть в компьютерные игры и он/она подумали, почему бы не сделать свою?

Для двух героев этого романа все началось в двенадцатилетнем возрасте. Сестра Сэди Грин, девочки из обеспеченной лос-анджелеской еврейской семьи, заболела лейкозом (нет-нет, все будет хорошо, своевременное и правильное лечение творит чудеса). Но навещая Алису в больнице, Сэди знакомится с мальчиком, нога которого многократно и со множественным смещением переломана в результате аварии. Мальчика воспитывают корейские дедушка и бабушка, у них этнический ресторанчик в кейтауне Л-А, его зовут Сэм Мазур, мама была актрисой, она погибла, а еврей отец известен, хотя они никогда не были семьей. В сравнении с ним Сэди счастливица и богачка, но страсть к игре в СуперМарио у них одна. И еще, он постоянно рисует для нее лабиринты. Регулярные встречи и общение творят чудо, Сэм идет на поправку семимильными шагами. А потом он узнает, что рациональная Сэди включает посещения больницы в проект по общественно-полезным работам, и надолго перестает общаться с ней.

Да навсегда. Ну, то есть, это оба они так думают. Но судьба распоряжается иначе, столкнув через восемь лет мелкого хромоножку Сэма в тяжеленном бушлате с чужого плеча, которым он разжился у соседа по комнате, и красотку Сэди — вся летящие локоны, шелк и кашемир, дизайнерская обувь — на массачусетской зимней улице. Оба здесь учатся, он на стипендию, она тоже, хотя в принципе стипендия ей не нужна. И во время этой странной встречи, Сэди дает Сэму диск со своей игрой — попробуй, мне интересно, что скажешь, это я сделала. Игра называется «Решение» (то есть, в русском переводе «Тебе решать», но я начинала читать в оригинале, просто узнала, что МИФ перевел и выпустил на русском, лишь оставив позади примерно четверть книги) и ее интрига в смещении ориентиров. Ты работаешь на германском военном заводе во время Второй Мировой, можешь работать усердно и добиться замечательных результатов в игре, но тем способствовать продвижению фашизма. Или саботировать всеми возможными способами и быть в игре аутсайдером, но оставаться «хорошим немцем». Решение за тобой.

За эту игру на Сэди ополчились все однокурсники и в администрацию полетели сигналы, но вы примерно понимаете теперь уровень нетривиальности ее мышления. Причин, по которым Сэди и Сэм решат объединиться и создать вместе игру, много больше случайной встречи, здесь не место все их озвучивать. Важно, что они делают это, и что история унесенного волной ребенка-потеряшки Ичиго, который восемь лет ищет свой дом и родителей — эта история станет мировым хитом, только в Штатах в нее сыграют два миллиона геймеров. И еще, что сосед Сэма, тот, что отдал ему пальто, красивый удачливый богатый парень, наполовину японец, наполовину кореец Маркс станет их продюсером. И если до того вы думали, что суть этой работы в наживе на творцах, то книга Габриэль Зевин объяснит, как глубоко вы ошибались.

«Завтра, завтра, завтра» — по сути производственный роман, просвещающий, сколько возможно, читателей-дилетантов во внутренней кухне геймдизайна. Что не мешает ему быть также историей любви и дружбы, крушения и нового начала, литературой травмы (салют, «Маленькая жизнь») и постмодернистским романом с миллионом отсылок к литературе, кинематографу, играм, разгадывать которые отдельное немалое удовольствие. Это десятый роман сорокапятилетней Габриэль Зевин (наполовину еврейки, наполовину кореянки. угадайте. с кого писался Сэм), которая пришла в профессию в четырнадцать. На сегодняшний день ее книги переведены на сорок языков и разошлись шестимиллионным тиражом, а конкретно этот роман стал лучшей книгой-2022 по мнению читателей гудридс.

Читать однозначно стоит, это интересно от начала до конца и книга не раз удивит вас неожиданными сюжетными поворотами. В общем, скучно не будет, будет круто. Рекомендую.

Завтра, завтра, завтра, —

А дни ползут, и вот уж в книге жизни

Читаем мы последний слог.

Шекспир «Макбет», акт V сцена 5

Оценка: 9
– [  1  ] +

Габриэль Зевин «Повседневная логика счастья»

Адажио, 31 января 2018 г. 14:10

Помните Мидори из «Норвежского леса» Харуки Мураками? А папу ее? Так вот в этой книге Габриэль Зевин слегка расширила и углубила его историю, перенеся ее с Востока на Запад.

Книга о книготорговце, удочерившем случайно попавшую к нему девочку. Их жизнь разбита на несколько этапов: вот девочка-малышка, потом она подросток, и вот — ей нужно выбирать колледж.

Книга мне вообще понравилась. Прочитала-то я ее электронно, но в бумаге потом все же купила. Но добрых слов о ней могу сказать мало. По сути, на положительной чаше весов только литературная составляющая. Здесь много ссылок на произведения других авторов (современных и не очень), контекстных упоминаний, описаний вскользь, которые узнаешь и радуешься. Я вдохновилась и создала целую подборку из того, что здесь поименовано, с целью многое прочитать. На этом плюсы почти исчерпаны.

Что не понравилось? Это очень коммерческий проект. Точнее — хроника актуальных тем общества. Онкология, расизм, несчастливые браки, нетрадиционная ориентация, усыновление, проблемы мелкого бизнеса, алкоголизм. А, ну и книга о книголюбах — тоже своеобразный тренд. Умные и успешные здесь размножаются только по средствам усыновления. Каждое событие — как медаль имеет и хорошую сторону, и плохую, что-то вроде мирового равновесия. Мечты героев исполняются на раз-два без волшебных палочек и заговоров. Клише! Сколько же здесь клише!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И нестандартный стандартный полицейский с пончиком в руках и покетбуком в заднем кармане, будущее человека умственного труда, перерождение алкоголика в отца-молодца, смерть супруга ради встречи еще более любимого нового суженого. Совершенно возмутило решение избавиться от бизнеса в пользу работы по найму.

Категорически провалена детективная линия. Это не роман о взрослении, не производственный роман, не семейная история, не социальная драма. Не сожалеешь, не сопереживаешь. Читаешь как глянцевый журнал: ну-ка, что дальше?

А финал и вовсе ни о чем. Такое впечатление, что будет вторая часть, и нужно было как-то слепить книги вместе.

Ответа на вопрос, в чем же она — эта повседневная логика счастья нет. Ну, или он примерно такой: будь вдовцом, усынови ребенка, женись на первой встречной. Сомнительное удовольствие, если честно. На самом деле я смеюсь, и выводов можно было бы сделать больше и они могли бы быть глубже, если бы книга не была такой поверхностной. Автор не потрудилась вложиться в свой первый взрослый роман, так зачем искать смыслы и подтексты там, где их нет или они не проработаны?

Оценка: 7
⇑ Наверх