fantlab ru

Иван Котляревский (Іван Котляревський)

Иван Котляревский
Страна: Украина
Родился: 9 сентября 1769 г.
Умер: 10 ноября 1838 г.
Жанры:
Реализм
100%
ещё >>

Иван Петрович Котляревский (Іван Петрович Котляревський) — украинский писатель, поэт, драматург, общественный деятель, автор «Энеиды», первого художественного произведения на разговорном украинском языке того времени. Один из идеологов Просвещения в Украине, поддерживал связи с декабристами.

Значение творчества И. П. Котляревского очень высоко оценивается в современной Украине, его произведения внесли весомый вклад в становление современного украинского литературного языка. В условиях упадка всех разновидностей староукраинского письменного языка, его произведения, написанные на основе живой устной народной речи, начали новый этап формирования литературного украинского языка. Хотя само творчество Котляревского фактически можно перечислить на пальцах одной руки. Это поэма «Энеида», пьесы «Наталка-Полтавка», «Солдат-чародей» и ещё два сравнительно небольших произведения, одно мемуарное, другое поэтическое.

Родился будущий писатель 29 августа (9 сентября) 1769 года в Полтаве, в семье мелкого чиновника, благородного казацко-старшинного рода, впоследствии Котляревским было даже «пожаловано» дворянское звание. Отец — Пётр Иванович Котляревский — занимал должность канцеляриста в полтавском городовом магистрате. Мать — Параскева Лаврентьевна Жуковская — дочь сотенного казака из Решетиловки. Дед по отцу был дьяконом в Свято-Успенском соборе Полтавы.

С 1780 года Иван учился в Полтавской духовной семинарии, где особенно прилежно постигал гуманитарные дисциплины: поэтику, риторику, философию, латинский, греческий, французский и немецкий языки. С интересом знакомился с античной литературой, сам пробовал переводить Горация, Овидия, Вергилия; знакомился с творчеством Ломоносова, Кантемира, Сумарокова. Один из соучеников Котляревского вспоминал о поэте, что тот «имел страсть к стихосложению и умел к любому слову умело подобрать рифмы, остроумные и удачные, за что товарищи по семинарии прозвали его рифмачём».

В 1789 году, после смерти отца, двадцатилетним юношей он на последнем году обучения оставляет семинарию и идёт на службу чиновником в полтавских канцеляриях, впоследствии преподаёт в помещичьих семьях. В этот период Котляревский неоднократно бывал и сам принимал участие в народных собраниях и играх, где приобщился к народной речи, записывал песни и слова, изучал язык, характер, обычаи, обряды, верования и предания украинские. Именно во времена своего учительствования, с 1794 года, и начинается творческая работа писателя над знаменитой «Энеидой». В течение 1794-1796 гг. Котляревский работает над первыми тремя частями поэмы.

С 1796 по 1808 Котляревский был на военной службе, в составе Северского полка, сформированного на базе украинского казацкого полка, участвовал в русско-турецкой войне, особенно отличившись в баталиях под Бендерами и Измаилом. За отвагу и храбрость Котляревский был отмечен несколькими наградами.

Даже будучи в армии Котляревский продолжает работу над «Энеидой». Хотя поначалу автор не собирался её публиковать, поэма распространялась среди читателей в рукописных копиях, но в 1798 году её издал в Петербурге, без согласия И. Котляревского, один из любителей украинского слова, конотопский помещик Максим Парпура. Впоследствии, в 1808 году, книгоиздатель И. Глазунов повторил это издание.

Эти публикации делались без ведома и согласия автора, потому вышли со значительными погрешностями, которые не могли удовлетворить автора. Поэтому, выйдя в 1808 году в чине капитана в отставку И. Котляревский сам издаёт свою поэму, одновременно пытаясь устроиться на гражданскую службу в северной столице. «Энеида» автора вышла в 1809 году под заголовком «Виргиліева Энеида, на малороссійскій языкъ преложенная И. Котляревскимъ». На титульном листе также содержалось авторское замечание: «Вновь исправленная и дополненная противу прежних изданий». Правда и это издание в четырёх частях оказалось не полным — писатель продолжал работу над поэмой до 1827 года, когда закончил писать последнюю, шестую, часть «Энеиды». Но увидеть полное издание ему не пришлось. Оно появилось на свет в 1842 году, уже после смерти автора.

В 1810 году И. Котляревский возвращается в Полтаву, где работает надзирателем Дома для воспитания детей бедных дворян — учебно-воспитательного заведения по программе гимназии. В 1812 году, во время похода Наполеона I на Россию, Котляревский, при содействии малороссийского генерал-губернатора Якова Лобанова-Ростовского, который получил соответствующий приказ от императора, сформировал в городке Горошине Хорольского уезда на Полтавщине 5-й украинский казачий полк, за что получил военный чин майора. Котляревскому было обещано, что после окончания войны полк будет сохранён как постоянное казацкое войско, но обещание так и осталось невыполненным.

В 1818 году автор входит в состав полтавской масонской ложи «Любовь к истине». С 1821 года — член Вольного общества любителей российской словесности, а по показаниям декабриста Матвея Муравьева-Апостола Котляревский был также членом Малороссийского тайного общества (показания оставлены без внимания). При этом писатель не порывает с творческой деятельностью и увлекается театральным делом, пробуя себя в роли актёра-аматёра. В 1818 году его назначают директором Полтавского театра. С целью обогащения репертуара он создаёт драму «Наталка Полтавка» и водевиль «Солдат-чародей», которые с успехом были поставлены ​​в 1819 году. На полтавской сцене, вместе с новой украинской драматургией, зарождался национальный профессиональный театр. С 1827 года — занимает должность попечителя «богоугодных заведений» Полтавы. На этом поприще Котляревский проявил себя как талантливый педагог и организатор образовательного процесса.

Благодаря заступничеству Котляревского, вольную получил известный театральный актёр Михаил Щепкин, который впоследствии выступал в пьесах своего покровителя. В 1835 году по состоянию здоровья Котляревский выходит в отставку, но не порывает с культурной жизнью того времени. К нему постоянно обращались за поддержкой и советом представители самых широких слоёв населения, и каждому он пытался оказать необходимую помощь. Поэтому с огромной грустью и болью было встречено известие о его смерти 29 октября (10 ноября) 1838 года.

Котляревский никогда не был женат. Его имущество и усадьба перешли к экономке Матрёне Ефремовне Веклевичевой. Памятник на могиле поэта на собственные средства поставил его друг Павел Стеблин-Каменский.

Фантастическое в творчестве. Наиболее известным произведением из творчества автора, является его поэма «Энеида». Это — комическая поэма-бурлеск на сюжет одноимённой поэмы римского поэта Вергилия. Первое художественное произведение на живом разговорном украинском языке. «Энеида» И. П. Котляревского прочно вошла в золотой фонд украинской классической литературы. Главные черты самобытной творческой работы автора проявились в искреннем народном колорите всего произведения и его юмористической окраске. И. П. Котляревский сумел на основе античного произведения Вергилия, создать живые образы современного ему украинского быта и условий жизни. Писатель перенёс сюжетные события на украинскую почву. Хоть Эней и его товарищи выступают перед читателями, как кошевой атаман и его запорожские казаки, но, в согласии с сюжетом Вергилия, в числе важных действующих лиц выступают греческие боги и богини, встречаются персонажи потустороннего мира и много других легендарных персонажей древнегреческих мифов в эпическом, сказочном антураже. Эней в одной из глав путешествует в пекло, чтобы проведать умершего отца, переплывает реку Стикс; в повествовании повсюду встречается волшебство и длится эпическое противостояние между силами, поддерживаемыми разными обитателями Олимпа, как, например, Венера и Юнона, с попытками поочерёдно склонить на свою сторону самого Зевса.

И хоть это единственное произведение автора, которое можно отнести к фантастике, но его смело можно считать большей половиной творчества И. Котляревского и по объёму, и по затраченному времени. Поэма в законченном виде состоит из шести частей, над которыми автор работал с перерывами — тридцать лет.


Примечание к биографии:

Награждён орденом Святой Анны 3-й степени за дипломатические заслуги по склонению к нейтралитету буджаков и храбрую курьерскую деятельность на передовой во время штурма крепости Измаил.

Сортировка:

Иван Котляревский. Поэзия

  1842 Энеида / Енеїда  [= Енеида на малороссийский язык перелицёванная И. Котляревским; Виргилиева Энеида на малороссийский язык преложенная И. Котляревским; Виргиліева Энеида, на малороссійскій языкъ преложенная И. Котляревскимъ; Малороссийская Энеида] [поэма]  
8.99 (134)
-
5 отз.
  1956 Видно шляхи полтавськії [песня из состава пьесы "Наталка-Полтавка"]  
8.17 (6)
-
  1956 Ворскло річка невеличка [песня из состава пьесы "Наталка-Полтавка"]  
8.00 (4)
-
  1956 Де згода в сімействі [песня из состава пьесы "Наталка-Полтавка"]  
8.17 (6)
-
  1956 З того часу, як женився [песня из состава пьесы "Солдат-чародей"]  
8.25 (4)
-
  1956 Ой мати, мати! [песня из состава пьесы "Наталка-Полтавка"]  
8.20 (5)
-
  1956 Ой я дівчина Полтавка [песня из состава пьесы "Наталка-Полтавка"]  
8.17 (6)
-
  1956 Сонце низенько [песня из состава пьесы "Наталка-Полтавка"]  
8.33 (6)
-
  1956 Чого ж вода каламутна [песня из состава пьесы "Наталка-Полтавка"]  
8.40 (5)
-
  1956 Веют ветры… / Віють вітри... [песня из состава пьесы "Наталка-Полтавка"]  
8.50 (6)
-
  1956 Всякому городу нрав и права... / Всякому городу нрав і права... [песня из состава пьесы "Наталка-Полтавка"]  
8.82 (11)
-
  1956 Ой, доля людская... / Ой, доля людськая... [песня из состава пьесы "Наталка-Полтавка"]  
8.14 (7)
-
  1962 Вітер віє горою [песня из состава пьесы "Наталка-Полтавка"]  
8.20 (5)
-
  1962 Финал (Хор) / Начинаймо веселиться... [песня из состава пьесы "Наталка-Полтавка"]  
8.17 (6)
-
9.00 (2)
-

Иван Котляревский. Пьесы

7.80 (49)
-
2 отз.
8.65 (20)
-
1 отз.

Иван Котляревский. Прочие произведения

9.00 (2)
-


  Формат рейтинга


  Примечание

И. Котляревский также перевёл на русский отрывок из древнегреческой поэмы Сафо и труд французского аббата Дюкена с библейской теологии, «Ода Сафо» и «Размышления на евангелие от Луки», которые в некоторых изданиях приписываются перу автора, на самом деле они являются его переводами.


  Библиографы

  • Составитель библиографии — Oreon


  • Этот автор не является фантастом как таковым и не включен в рейтинг фантастов, но администрация сайта считает, что это не повод обходить стороной его творчество.


  • ⇑ Наверх