fantlab ru

Мэтью Грегори Льюис (Matthew Gregory Lewis)

Мэтью Грегори Льюис
Страна: Великобритания
Родился: 9 июля 1775 г.
Умер: 14 мая 1818 г.
Жанры:
Хоррор/Ужасы
88%
Мистика
31%
ещё >>

Мэтью Грегори Льюис — английский писатель, романист и драматург, поэт (в том числе автор баллад и песен), переводчик. Выдающийся представитель жанра готического романа.

Родился 9 июля 1775 в Лондоне. Его отец, Мэтью Льюис, был крупным политическим деятелем, мать (до замужества — Фрэнсис Мария Севелл) играла видную роль при дворе. Получил блестящее образование: учился в Вестминстере и колледже Христовой церкви Оксфордского университета; уже в 16 лет очень много писал. Прекрасно знал немецкую культуру, в 1792 году Льюис путешествовал по Германии, увлекаясь немецким фольклором. Здесь его благосклонно приняли и романтики, и виднейшие представители немецкой культуры. Тогда же, в Веймаре познакомился с И.В. Гёте.

В 1794, будучи атташе британского посольства в Гааге, Льюис за два с половиной месяца написал свое знаменитое произведение «Монах». Роман был анонимно напечатан в 1795 г. (по большинству современных источников — в 1796), но практически сразу же после этого автор стал широко известен как Монах Льюис. Задачу романиста, пишущего готические романы и повести, автор видел в том, чтобы заставить читателя участвовать в раскрытии тайны. Роман «Монах» до сих пор считается одним из произведений, удачно использовавших различные модификации готического сюжета, тщательно продуманные и сконструированные части целого без видимых границ связи. Бдительность читателя усыплена полностью, ибо он не может предсказать дальнейшее развитие событий, а просто старается вместе с автором вникнуть в колорит эпохи, страны, национального характера и определенного типа религиозного темперамента.

В основу книги легла заметка, опубликованная в газете «Гардиан» (№ 148), но прямой толчок к ее написанию дал роман Анны Радклиф «Удольфские тайны» (1794). «Монах» — «архетипично сенсационный готический роман», по словам Брайана Стэблфорда — один из наиболее жестких и леденящих кровь образцов жанра. Он повествует о капуцине Амбросио, которого склонила к разврату Матильда, притворившаяся юным послушником. Капуцин губит добродетельную девицу, это обнаруживается и его отправляют на суд инквизиции. Чтобы спастись, он продает душу дьяволу…

История совращения дьяволом, нравственного падения и гибели настоятеля — это лишь одна из трех сюжетных линий романа. Другие две — история трагической, но в конечном счете торжествующей над обстоятельствами любви испанского гранда Раймонда де лас Систернас и Агнесы де Медина, и история любви Лоренцо де Медина к воплощенной добродетели Антонии, сестре — как выясняется в конце книги — Амбросио, которую тот губит по наущению Сатаны. Действие разворачивается в условной «Испании», видимо, в XVII столетии; сцены действия — монастыри, храмы, замки, подземелье, склепы, разбойничье логово, узилище инквизиции. Среди действующих лиц, помимо людей, — Князь Тьмы и его присные, призрак Окровавленной Монахини, Вечный Жид. Отличительные особенности романа — выразительное и психологически изощренное раскрытие на письме вожделения и похоти, а также одержимость автора «эстетикой Смерти». Льюиса неодолимо притягивают «гроба тайны роковые»; убийства, призраки, смерть мнимая и настоящая, усыпальницы, разложение мертвого тела — не эпизоды, но суть художественная ткань «Монаха». В живописании картин гниения, распада, кишения трупных червей рисунок Льюиса отличается пластической наглядностью, предвосхищая поэтику европейских символистов с их эстетизацией отталкивающего. В романе органично присутствуют многочисленные стихотворные вставки — баллады, песни и т.п.

Французский перевод романа Льюиса вызвал сенсацию в континентальной Европе. Он был читаем и в России, однако слава его не была долговечной. «Монах» эпатировал современников сочетанием запретных тем — чёрной магии, сатанизма, трансвестизма, сексуального насилия, инцеста и т. д. Порождённая им мода на сексуальную перверсию и демонизм дала Европе несколько незаурядных произведений, включая «Рене» Шатобриана и «Рукопись, найденную в Сарагосе» Яна Потоцкого.

Маркиз де Сад одобрил произведение юного писателя, назвав его наиболее характерным из романов в новейшем вкусе. С. Т. Колрилдж в 1797 г. опубликовал рецензию, в которой, отдав дань пылкости воображения автора, раскритиковал его за рыхлость сюжета и вульгарность описаний. В четвертом издании 1798 года Льюис отцензурировал эпизоды, вызвавшие нарекания критиков, но и дальнейшая его судьба долго была неоднозначной — романом восхищался Вальтер Скотт, но его решительно не принял Байрон.

В XX веке «Монах» Льюиса послужил основой одноименной книги Антонена Арто («Le Moine», 1931), в чьей переработанной версии история стала еще более шокирующей и провокационной.

Вернувшись в Англию, Льюис с 1796 по 1802 был членом палаты общин в английском парламенте. Он написал несколько пьес, самой успешной из них была трагедия «Призрак замка» («The Castle Spectre»), которую в 1798 поставил театр «Друри-Лейн» под руководством Р.Б. Шеридана. В том же году Льюис свел знакомство Вальтером Скоттом. Скотт связывал появление своих баллад «Гленфинлас», «Иванов вечер», «Серый брат» с влиянием «Волшебных историй» («Tales of Wonder»), знаменитой поэтической антологии, составленной Льюисом; впоследствии он неоднократно давал понять, сколь многим обязан ему. Среди других сборников писателя — четырехтомные «Romantic Tales» (1808) и «Poems» (1812), участие в анонимной антологии пародийных готических баллад «Tales of Terror» (1801). Фантастическими образами и мотивами пронизано многое из его творчества — помимо уже упомянутой готической пьесы, это пьеса с более сказочными и фэнтезийными мотивами «The Wood Daemon»; повесть «Mistrust», опять же в готическом духе; фантазии с восточным колоритом — «The Four Facardins», «Amorassan» и «The Anaconda»; а также некоторые стихотворения и поэмы.

«Монах» же, по мнению многих критиков, является одним из главных произведений в жанре готических ужасов, в значительной степени повлиявшим на становление хоррора, а по словам литературоведа Карла Гутке — Льюис первым из готических романистов ввел в английскую литературу «истинное сверхъестественное», которое было заимствовано из немецких источников, послужив таким образом очень важным звеном в формировании фантастической направленности готического романа и фантастической литературы вообще.

Помимо этого Мэтью Грегори Льюис был известен также как автор нескольких переложений или адаптаций с немецкого и французского языков, и как более традиционный переводчик. В частности романы «The Bravo of Venice» (1804, рус. пер. в 1807 г. — «Разбойник в Венеции») и «Feudal Tyrants, or The Counts of Carlsheim and Sargans» (1806) являются соответственно переводами книг Генриха Цшокке («Abällino, der grosse Bandit, 1794») и Бенедикта Ноберта («Elisabeth, Erbin von Toggenburg», 1789). Но издавались и переиздавались они под именем М.Г. Льюиса. Как минимум две пьесы так же были переведены с немецких оригиналов — «The Minister» (1797, впоследствии ставилась как «The Harper's Daughter») Фридриха Шиллера и «Rolla» (1799) Августа фон Коцебу.

Во время своих путешествий в зрелом возрасте Льюис познакомился с Шелли и Дж.Г. Байроном, посетил Вест-Индию, где находились его обширные наследственные владения (как и Уильям Бекфорд он владел сахарными плантациями). В 1815 г. он занимается хозяйственной деятельностью на Ямайке: совершенствует орудия труда на плантациях, отменяет рабство.

Жизнь писателя прервалась неожиданно, в самом расцвете лет он умер от желтой лихорадки, на корабле, по пути из Вест-Индии в Англию, 14 (по другим данным — 16) мая 1818 года, и был похоронен в море.

Сортировка:

Мэтью Грегори Льюис. Романы

  1796 Монах / The Monk  [= Ambrosio, or The Monk; Rosario, or The Female Monk; Монах, или Пагубные следствия пылких страстей; Монах францисканский, или Пагубные следствия пылких страстей]  
7.91 (174)
-
15 отз.
  1808 The Four Facardins // Соавтор: Антуан Гамильтон  
-

Мэтью Грегори Льюис. Повести

6.33 (3)
-
  1808 Анаконда / The Anaconda  [= The Anaconda, an East Indian Tale]  
8.00 (3)
-
  1808 Недоверие, или Бланка и Осбрайт / Mistrust  [= Mistrust, or Blanche and Osbright: a Feudal Romance]  
6.67 (3)
-
7.33 (3)
-

Мэтью Грегори Льюис. Рассказы

  1796 The Bleeding Nun  
8.17 (6)
-
  1839 A Nancy Story  
9.00 (1)
-

Мэтью Грегори Льюис. Документальные произведения

  1833 Journal of a West Indian Proprietor  [= Journal of a Residence among the Negroes in the West Indies]  
5.00 (1)
-

Мэтью Грегори Льюис. Поэзия

  1793 To -- -- , Esq.  
-
8.50 (2)
-
  1798 Osric - the Lion  
-
  1799 Epilogue  
-
  1799 Love of Gain  
10.00 (1)
-
  1800 Crazy Jane  
8.00 (1)
-
-
-
-
-
-
  1801 The Cloud-King  
9.50 (2)
-
-
9.00 (1)
-
-
8.00 (1)
-
-
-
-
  1804 Excess  [= On Excess]  
-
-
  1804 Papa's Nose  
-
-
  1804 The Felon  
-
-
  1808 Bill Jones  
-
-
-
  1808 The Dying Bride  
-
-
-
  1812 Address to Youth  
-
  1812 Delia to Edmund  
-
  1812 Hope and Fear  
-
  1812 Laura Vindicated  
-
-
-
-
  1812 Love at Sale  
-
  1812 Nanine, or The Emigrant  [= On the waves the wind was sleeping]  
-
  1812 On Sorrow  
-
  1812 The Blind Lover  
-
-
  1812 The Consoler  
-
-
-
-
-
-
-
  1812 To My Sister  
-
-
  1812 To Vanity  
-
-
-
-
-
7.50 (2)
-
-
  1839 Advertisement  
-
  1839 Bouts Rimes  
-
  1839 Charade  
-
  1839 Danaë  
-
  1839 Elegy  
-
-
-
  1839 Jack's Complaint  
-
  1839 Jeannie  
-
  1839 Lines [2]  
-
  1839 Lines [1]  
-
  1839 Lines [3]  
-
  1839 Love and Time  
-
  1839 Lullaby  
-
  1839 On Friendship  
-
-
  1839 Poor Anne  
-
-
  1839 Song [из пьесы "The Castle Spectre"]  
-
  1839 Song  [= "When last I saw this well-known bower..."]  
-
  1839 Stanzas  
-
  1839 The Adieu  
-
-
-
  1839 The Butterfly  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
  1900 Captain Morgan's March (Rhyfelgyrch Cadpen Morgan)  [= Dost not hear the martial hum?]  
-
  1947 The Widow's Lament  [= The Live Long Night (Ar hyd y nos); All Through the Night]  
-

Мэтью Грегори Льюис. Пьесы

  1796 Village Virtues  
-
3.00 (1)
-
  1800 The East Indian  
-
8.00 (1)
-
5.00 (2)
-
  1803 The Captive  
-
  1805 Rugantino  
-
  1806 Adelgitha  
-
  1807 Wood Demon  [= The Wood Daemon, or the Clock has Struck]  
9.00 (1)
-
-
9.00 (1)
-

Мэтью Грегори Льюис. Статьи

  1808 Preface  
-

Мэтью Грегори Льюис. Сборники

-
  1812 Poems  
-

Мэтью Грегори Льюис. Антологии

-

Мэтью Грегори Льюис. Прочие произведения

  1811 One o'Clock; or, the Knight and the Wood Demon [либретто оперы по пьесе "Wood Demon"]  
-
  1812 Rich and Poor [либретто оперы по пьесе "The East Indian"]  
-

Мэтью Грегори Льюис. Незаконченные произведения

  1839 The Effusions of Sensibility (роман, не закончен)  
-


  Формат рейтинга


  Примечание

  • Не включены непубликовавшиеся произведения и черновики, оставшиеся в архивах писателя.

  • Не включен рассказ «The Midnight Embrace» в некоторых источниках и изданиях ошибочно приписываемый Льюису. Автором этой прозаической адаптации баллады из романа «Монах» является писательница Сара Уилкинсон (1779-1831).

  • Не включен анонимно изданный сборник готических баллад «Tales of Terror» (1801, 1807/1808), часто приписываемый Льюису (его перу принадлежат предположительно лишь 4 вещи из 20). Возможно отсутствует и какая-то часть авторской поэзии писателя, включая некоторые баллады и песни.

  • Не включены переводы поэзии, а также прозаические и драматические произведения, которые в той или иной значительной степени являются переводами с других языков, выполненными Льюисом и опубликованными под его именем (как первоначально, так и часто впоследствии). Подробнее о них упоминается в биографии. Соответственно нет и русских изданий данных произведений, например, романа «Разбойник в Венеции» (1807, 1810, 1816). Исключение сделано для свободных адаптаций в сборнике «Romantic Tales» (1808).

  • Также в библиографию не включен роман «Летний вечер, или Таинственная пещера в дремучем лесу», изданный в России как роман Мэтью Грегори Льюиса (Орел: Тип. Сытина, 1825, в 4-х частях), точно аттрибутировать который пока не представляется возможным. Это может быть как перевод какого-то малоизвестного готического романа, так и еще одно издание перевода анонимного английского романа «The Cavern of Death» (1794), который при издании у нас неоднократно приписывался Анне Радклиф («Родольф, или Пещера смерти в дремучем лесу», 1800, 1806, 1835) (из-за явной схожести названия последняя версия наиболее вероятна).


  •   Библиографы

  • Составитель библиографии — Claviceps P.

  • Куратор библиографии — volga



  • ⇑ Наверх