5 я фантЛабораторная работа


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Конкурсы» > 5-я фантЛабораторная работа: отзывы от жюри, Яна Дубинянская
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

5-я фантЛабораторная работа: отзывы от жюри, Яна Дубинянская

Статья написана 11 августа 2012 г. 15:05
Размещена:

Отзывы от еще одной прекрасной судьи из нашего жюри — Яны Дубинянской

цитата

«Я сожгу этот мир»

Первый вопрос: готовил ли автор когда-нибудь блинчики? Чтобы испачкать при этом руки тестом, надо постараться :-).

Идея про обычную жизнь мальчика-антихриста, не желающего исполнять предназначение, богатая, но реализована совсем чуть-чуть. На мой взгляд, рассказ перегружен бытовыми деталями, всеми этими блинчиками со сгущенкой. А вот фантдопущение очерчено скупо и малопонятно. Егор бессознательно творит зло широкого спектра или специализируется по птицам? По идее, широкого, но птиц вокруг него падает очень много, а остального зла – мало. Когда он помахал маме с коляской, я забеспокоилась – но обошлось, он просто так махал. И, кстати, почему окружающие на странности этого мальчика никак не реагируют? Для этого мира нормально, что рядом живет Антихрист и скоро всех сожжет? Еще хотелось бы определить место в пространстве его мамы и сестры (с папой вроде бы ясно, про аллергию на шерсть – хорошо). А кто такая Лера, не обычная же девчонка? Это все можно было бы дать намеками и детальками, но при одном условии – точными. А тут все приблизительно.

Хотя блинчиков со сгущенкой захотелось :-)

«Из Записок»

Во-первых, язык: надо следить, чтобы в псевдовосточный колорит не вклинивались всякие «статус кво» и «капитуляции». Во-вторых, композиция: фрагменты собственно записок, которые потом напрямую не обыгрываются, слишком массивные, их бы сделать совсем коротенькими поучительными миниатюрами, и по структуре просится три, а не две – а дальше уже рассказ про самого летописца. В-третьих, основной сюжет разваливается, если подумать, почему вопросы стратегии и тактики в этой стране решал «книжный червь»? Поражение войска выглядит закономерным, и непонятно, почему все вокруг были такими идиотами. Наказание отлучением от книг – хорошо, месть через переписывание истории – тоже хорошо, но откуда у духа такая возможность? Значит, он не совсем дух, но нам об этом не рассказали. Про механизм его вмешательства в письменные памятники материальной, подчеркиваю, культуры хотелось бы поподробнее :-)

«Сова-говорунья»

Мальчик с совой похож на Гарри Поттера, симпатично. Про мальчика и сову вообще хорошо. Плохо про постапокалипсис. Если «у деда с бабой было ядерное оружие», то где радиационное заражение местности, ядерная зима и прочее? Если все умерли четыре года назад, откуда повсеместное трупное зловоние? Если мальчик четыре года не мылся (а похоже на то, у него же сухари в ванне – кстати, какие сухари через четыре года?.. ладно еще консервы), он сам должен попахивать будь здоров. И я не верю, что волосы у него отросли «аж до плеч» :-) – за указанный срок запросто до пояса. Короче, катастрофа не продумана совсем, а потому не страшно. Еще непонятно, что там от чего и как заряжалось, а интересно. И в финале хотелось бы побольше тревожности: сова же предупреждала, что не стоит доверять девочке – так было бы хорошо дать ощутимый намек (он там вроде бы есть, но очень уж расплывчатый), что и правда не стоит.

«Семейка Доу»

Хороший продуманный рассказ. Хороший ритмичный язык. Хорошая идея, привет Доктору Джекилу с мистером Хайдом. К теме имеет отдаленное отношение, что, как по мне, плюс. Пожалуй, недотянут образ Печали – она получилась скорее исследовательница по натуре, когда человек постоянно в депрессии, он ко всему окружающему равнодушен. Так что в героиню как живую настоящую девочку веришь, а как Печаль она только декларируется. Что показалось лишним, так это прямая отсылка к христианству и первородному греху, явные религиозные мотивы вообще все упрощают, на мой взгляд. Тоньше надо, философичнее, чтобы каждый считал свое. И совсем не понравился финал: он ведь не парадоксальный, как, наверное, хотелось автору, а просто нелогичный. Только что нам подробно пояснили, что субличности одноплановы и это уже навсегда, даже дети не растут – и вдруг «отращу-ка я себе дополнительное зло!» Ну совсем никак. А жаль. Реально хороший, сильный рассказ.

«Стратег»

Много понтов. Понтовый эпиграф из Дмитрия Быкова, он ни для чего. Понтовое обилие обсценной лексики, призванное, видимо, замаскировать женский пол автора :-), или я уж не знаю, зачем. Понтовые так называемые «аллюзии» в спектре от Мартина до Чехова (мне еще никто внятно не объяснил, почему, если в текст вставить фразу или деталь из какого-либо известного произведения, он от этого делается лучше: да, это личное, мой извечный конфликт с постмодернизмом).

Возможно, именно обилие понтов помешало мне увидеть в рассказе (безусловно мастеровитом) какие-то иные достоинства, кроме стеба как такового.

«Свет исходящий»

Хорошая идея и написано уверенной рукой. Но рассказу не хватает сбалансированности, что ли. Потому что поначалу вся эта прикольная ономастика и колоритная ругань настраивает на эдакую несерьезно-назидательную притчу о том, что ругаться плохо, а любовь – свет. И вдруг девушку вот так просто берут и испепеляют у нас на глазах! – а читателя никто не готовил к трагедии, и он, вместо того, чтобы реально сопереживать, просто удивлен: чего это они, а? И дальше возникает много вопросов: если герой знал, что им с девушкой за это будет, чего языком ляпал? (а его слова выглядят именно как ляп языком, а не признание, вырвавшееся из глубины души вопреки всему). А не знать он не мог, это же традиционное общество, законы известны всем.

И финал довольно невнятный.

По-моему, было бы лучше не претендовать на взлет к трагическим высотам, а дать бытовую развязку: девушке и ее родителям налагают штраф, а это все ее приданое, она вызверяется на парня, начинает его ругать, и всякий свет меркнет. А жениться надо. И жили они долго и счастливо, и умерли в один день :-). По-моему, гораздо страшнее.

«Лето пришло»

Пробрало. Очень страшный и очень хороший рассказ. При том, что я не очень-то поклонница стивенкинговского хоррора – все равно. Напряжение нагнетается по капле, сюжет разворачивается через точные детали, здорово. Придирки по мелочам: выбивается фраза про «разговоры, нетипичные для детей» (прошу прощения за неточность цитаты, царапает она такая, как в оригинале). И, пожалуй, не стоило так открыто про «Звездочка – место зла», лучше бы ему просто иррационально не хотелось туда идти. Снимаю балл единственно за полную безнадегу (я же правильно поняла, он побеждает маньяка только у себя в подсознании?), но воткнуть там проблеск света правда некуда.

«Дом железного лосося»

Профессиональный рассказ от автора, который знает, что оригинальный мифологический базис – это беспроигрышно. Я бы предпочла, чтобы эту лососевую мифологию автор выдумал сам, но, боюсь, там имела место работа с реальными источниками (подглядела в комментах: точно, Калевала! :-)). Что ни разу не в минус, конечно. Отработано мастерски, на все сто. Безупречный рассказ. Единственное, весь «от головы», холодноватый, кристаллический.

«Солнце на проводе»

Тут мы имеем дисбаланс между целеполаганием и доступными автору средствами. Если планировалась НФ, то хотелось бы поконкретнее: что за эксперимент, чей, ради чего, как люди туда попадают? Автор не дает ни намека на ответ, а поскольку вообще-то пишет достаточно конкретно, получается даже не туман, а чистосердечное признание в том, что он и сам этого не знает.

А если хотелось притчу на тему «выберешь ли ты свободу?», т.е. конкретика неважна, то подкачали выразительные средства, психология, драматизм (одного описания мигрени на разных стадиях недостаточно, хотя она как раз убедительна :-)). Слабо прописана героиня, плохо, что ее на второй-третьей странице вдруг называют «девушкой», плохо, что уже ближе к концу внезапно дают описание ее внешности (кстати, почему у нее ухо разорвано? – не отыграно никак, а интересно). Соответственно и ее метания вокруг двери неубедительны.

Хорошо бы, конечно, и НФ, и притчу в одном флаконе. Вспоминается гриновский рассказ о мальчике, которого растили без солнца – там не НФ, конечно, но баланс между конкретикой по эксперименту и притчей безупречный. Тут автор пока не тянет.

«Обитель сознания»

…А потом вспомнил, что это уже написал А.С.Пушкин… то есть Роберт Шекли. Что автор имеет прибавить к «Обмену разумов» от себя? Только лобовое соответствие теме конкурса. Что с моей точки зрения отнюдь не плюс.

«Дар напрасный, дар случайный»

Понты стилистические забивают собою все. Попытки стилизовать то пасторальную, то уголовную лексику неубедительны (иначе не воспринимались бы как понты), а вот в сюжете ближе к финалу я запуталась. Два раза перечитала и все равно не поняла, кто убил дьявольского Малика и как это связано с трагической гибелью Вована. Кстати, в рецидивиста, регулярно попадающего за решетку из-за «хорошего отношения к лошадям» – не верю.

«Пешечное мясо»

Простая, но хорошая штучка. Но, на мой взгляд, ей стоило бы быть еще проще. Если пишем об игре, то соблюдаем правила. Почему белые воюют с трефами, а о черных только наслышаны, как о чужеземцах, называющих ферзя королевой? Не обосновано никак и работает только на запутывание читателя. Нет уж, белые должны воевать с черными, без вариантов, так устроена жизнь, она же игра. А о шашках и картах всех мастей пускай легенды ходят, это красиво. И вообще этот рассказ было бы здорово написать по следам реальной (т.е. возможной в реальности) шахматной партии, с ходами в подзаголовках. А то много приблизительности. Сначала проскакивает, что их, пешек, сотни, потом вдруг говорят, что наши потери – трое: в этом случае выступать восемь должны. Вообще создается впечатление, что автор в шахматах скорее теоретик, вроде Высоцкого :-). Но все равно симпатично.





161
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх