Любопытная серия от


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «rusty_cat» > Любопытная серия от Эксмо
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Любопытная серия от Эксмо

Статья написана 23 августа 2013 г. 13:58

Наткнулся, в процессе лазанья по "Лабиринту", на серию англоязычних книжек от Эксмо — "Освой читая".

Книги серии содержат оригинальный текст, но не с традиционным переводом для сравнения (билингва), а с подробным разбором устойчивых выражений, нюансов перевода и контекстным словарем. Так что появляется возможность читать авторский текст и переводить самостоятельно с опорой на представленный допматериал.

Что занятно — книги представлены довольно разнообразные: и довольно старые тексты Шелли, Макдональда и Уайльда, и "классические" — Стивенсон, Лондон, Хаггард.

Характерно, что авторы книг — наши фантлабовские "пациенты". Ввиду специфичности возникает резонный вопрос: считать ли издания "английскими" (традиционно выпущенными за бугром), или "русскими":-)





194
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение23 августа 2013 г. 14:48
Штука, конечно, хорошая, но... опять один английский, как будто других языков не существует. %-\
А раз вышли в русском Эксмо, то и считать русским изданием, но вижу проблем с этим.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение23 августа 2013 г. 15:04
Кстати, да. Я тоже подумал, что очень хорошо бы подобные книжки на немецком-французском-испанском-польском-**фант астика** -японском. но пока только так8:-0


Ссылка на сообщение23 августа 2013 г. 14:58
В порядке генерации бреда — что то типа подраздела «учебная литература» и все подобное туда.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение23 августа 2013 г. 15:07
кураторы авторов определяют в английские.
в действующей классификации изданий это — наиболее подходящий вариант. правда, в действующей классификации с билингва вообще выходит забавно:-)
 


Ссылка на сообщение23 августа 2013 г. 15:18
А билингва вроде как не позиционируется как учебная. Например стихи иноязычные (имхо) только так издавать и можно.

Еще больше бреда — а билингву (приставка би, таки не просто так имеет место быть) пихать в обе категории, и в иностранную и в русскую)


⇑ Наверх