Thomas Ligotti


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Kiplas» > Thomas Ligotti Reader
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Thomas Ligotti Reader

Статья написана 28 февраля 2014 г. 22:26


Она прибыла!

У этой книги есть небольшая история. Даррелл Швайцер -- не просто один из членов всемирной организации «Хорошие парни», он еще и бывший редактор журнала «Weird Tales» + писатель. Его роман, «Маска чародея»  вышел на русском, но наши издатели, по обыкновению, не отправили автору его экземпляр (кто не знал, у нас и местным авторам не всегда книги отправляют -- приходится буянить и плеваться, иногда помогает). Когда Даррелл увидел на фото, которое я разместил в Фэйсбуке, свою книгу, он попросил отправить ему один экземпляр. В обмен я получил эту чудесную книгу.

«Thomas Ligotti Reader» заинтересовал меня года два назад. Нащелкав скриншотов из Google Books, я даже перевел статью Дэвида Тибета -- надеюсь, в нос за это не получу :-)))

Рад, что сама книга наконец-то в моих руках.





131
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 22:32
За добро добром — это правильно. Поздравляю :beer:
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 22:39
Qui pro Quo, Кларисса! (с) :-)))
Спасибо!


Ссылка на сообщение28 февраля 2014 г. 23:48
Книжка отличная, да.
А Тибет странный, может оскорбиться, а может и поблагодарить за перевод. Как кошка ляжет ))
Попробуй напиши ему ) хотя он сейчас без телефона и инета — подтопило дом и коммуникации провайдера гавкнулись.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 марта 2014 г. 03:35
Ага, два года на нее таращился, но все что-то другое покупалось. И тут нате -- составитель объявился и подает повод поклянчить у него книжку! Почему бы и нет? :-D
С Тибетом я списывался, но об этом переводе ничего не сказал -- ну его :) У меня был другой повод -- статья о Стэнбоке в «Квире» и рисунки по Кларку Эштону Смиту.


Ссылка на сообщение1 марта 2014 г. 01:04
Какая очаровательная)
Радуюсь за вас и завидую. :-)))
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 марта 2014 г. 03:36
Спасибо! Но завидовать тут, по сути, нечему :-) Думаю, Швайцер любому человеку книжку подпишет и отправит. Просто мне она досталась по обмену 8-)


Ссылка на сообщение1 марта 2014 г. 01:16
Хорошая история, _правильная_. ;) По-доброму завидую и -- поздравляю!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 марта 2014 г. 03:38
Я даже не столько радуюсь, сколько удивляюсь, как долго можно идти к тому, чтобы заиметь какую-то книжку -- вопрос ведь не в деньгах был, а больше в воле случая :-)
Швайцер, если не ошибаюсь, сам книготорговец и подписанную книгу отправить любому желающему -- не проблема, а, скорей, наоборот 8-)
 


Ссылка на сообщение1 марта 2014 г. 03:41
Это мы учтем, учтем... Но в связи со сложной политической обстановкой в стране и с планируемыми поездками пояс пока затянут потуже... 8:-0


Ссылка на сообщение2 марта 2014 г. 14:38
Поздравляю :beer:
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 марта 2014 г. 00:22
Спасибо!
Для меня это не столько событие, сколько повод попинать наших жадин.
 


Ссылка на сообщение3 марта 2014 г. 09:37
Жаль , что Дорога мертвеца с твоими иллюстрациями до меня не добралась — Почта России :-(
 


Ссылка на сообщение3 марта 2014 г. 14:31
Офигеть o_O И правда очень жалко :-(
 


Ссылка на сообщение3 марта 2014 г. 15:35
Буду разбираться. На территорию России книга пришла за пару дней и пропала уже где-то в Москве
 


Ссылка на сообщение3 марта 2014 г. 17:15

цитата Вертер де Гёте

На территорию России
А книги из РФ отправляют, не из Киева.
 


Ссылка на сообщение3 марта 2014 г. 19:38
В любом случае: книга где-то в пути
 


Ссылка на сообщение3 марта 2014 г. 20:03
М-да, загулялась! Но идентификатор тебе прислали, правильно?
 


Ссылка на сообщение3 марта 2014 г. 20:15
Да, прислали


⇑ Наверх