The Life and


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «suhan_ilich» > The Life and Times
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

The Life and Times

Статья написана 20 мая 2010 г. 14:50

Сравнивать мемуары, не менее интересно, чем читать. Очень много понимаешь о характере авторов. Кто же, что запомнил и какие портреты знакомых нарисовал.



Вероятно, преимущественно Юрий Брайдер:

Исключение было сделано лишь для новеллиста Гофмана, свою вполне литературную фамилию скрывавшего под маловыразительным псевдонимом Разумов. Тот сразу заявил, что пить не будет, а Дом литераторов покидает исключительно ради ознакомления с местными достопримечательностями.

Кстати говоря, даже на фоне разнузданной писательской братии Гофман-Разумов выглядел весьма колоритно. Мало того, что он имел не по годам огромную лысину и окладистую бороду, так еще и ходить предпочитал босиком.

Вершков, весьма ревнивый к чужим чудачествам, это обстоятельство заметил сразу.

— Иди обуйся, — велел он. — Иначе я штаны сниму.

Угроза возымела действие, и Гофман-Разумов вынужден был сунуть свои широкие ступни в домашние тапочки без задников.

Гофман-Разумов, демонстрируя незаурядные способности своего жевательного аппарата, целиком засовывал в пасть апельсин, крупный, как кулак. Там, где он успел побывать, на скатертях не оставалось ничего, кроме пустой посуды — ни огрызочка, ни корочки, ни косточки.


Оказалось, что в свое время Элеонора Кишко умудрилась за счет ТОРФа вставить себе новые зубы. Влетела эта затея в копеечку, однако пассии самого Топтыгина Верещалкин отказать не посмел.

И все было бы ничего, если бы мстительная Катька, Элеонору люто презиравшая (когда это две медведицы могли ужиться в одной берлоге?), не подставила ее новые зубы на учет в графу «основные средства», где числились пишущие машинки, телефонные аппараты, настольные лампы и другое более мелкое имущество.



Евгений Лукин о тех же самых людях:

Дело происходило опять-таки в послевоенном Приднестровье. Среди неброско, я бы даже сказал, неоригинально одетых фантастов невольно приковывал к себе внимание Святослав Логинов, сильно смахивавший на Льва Толстого: рубаха, портки, борода веником, ноги, понятно, босые. Такая уж, надо полагать, была у них тогда в Питере мода.

И вот на крыльцо гостиницы «Дружба» ступает ослепительная Людмила Козинец. Она собирается ошеломить Тирасполь. Чёрное вроде бы атласное платье безупречного покроя, кружевной мушкетёрский воротник, туфли на шпильках. Ну разве можно появляться в подобном виде при таких обормотах, как мы? Не помню, кого первого посещает эта возмутительная идея, но банда испускает восторженный вопль и заставляет Люду и Слава продефилировать по бульвару под ручку.

На Людкином лице поочерёдно отражаются лёгкая растерянность, досада и наконец надменная беспечность (да пошло оно всё к чёрту!). Лихо подхватывает бородатого босяка под локоток – и колоритная парочка в сопровождении ухмыляющейся свиты идёт по аллее, наводя оторопь на богобоязненных тираспольчан.

Откуда столько желчи у Брайдера/Чадовича? Не понимаю. Зато прекрасно осознаю, что читать книги белорусского дуэта в ближайшее время не захочется.





298
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение20 мая 2010 г. 16:57
Вы меня удивляете, право.
Авторы неплохих, очень хороших и гениальных книг остаются всего лишь людьми. Совсеми присущими достоинствами и недостатками. Да о сварах в творческих сообществах просто легенды ходят. В части, касающейся фантастов вспомните скандал после выхода «Протея», да и в новейшие времена до всеобщей любви и уважения далеко. В первых номерах «Двести» я какие-то отголоски свары помню. По поводу раздачи жанровых премий всё чего-то поделить не могут... Вот и здесь какие-то отголоски.
Се ля ви.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение20 мая 2010 г. 17:08
1) Свар и сейчас хватает, но свара сваре рознь. Сводить счеты можно по-разному. Из той же серии, совсем недавнее. По мне так же некрасиво.

2) Я понимаю, почему нехорошо отзываются о Казанцеве, но вот плохого слова от Логинова о Брайдере и Чадовиче я ни разу не слышал. Наоборот, очень благожелательно отзывался.
 


Ссылка на сообщение20 мая 2010 г. 17:17

цитата suhan_ilich

плохого слова от Логинова о Брайдере и Чадовиче я ни разу не слышал. Наоборот, очень благожелательно отзывался.
Значит он умнее и просто — более культурный человек. Но ведь не на голом же месте такое выросло? Что-то там было, Б/Ч затаили обиду, начали полоскать грязное бельё... А Логинов-то, может, даже и не знает об этом. Пока...
 


Ссылка на сообщение20 мая 2010 г. 17:27
Поспрашиваю.
 


Ссылка на сообщение20 мая 2010 г. 17:35
Вот-вот, с этого и начинается.
По поводу ВВ... Я таких людей просто опасаюсь — никогда не знаешь, чего от них ждать.
 


Ссылка на сообщение20 мая 2010 г. 17:50
В данном случае вреда отношениям не будет, Брайдер умер.
 


Ссылка на сообщение28 мая 2010 г. 14:47
Юра Брайдер был очень хорошим человеком. Как и Чадович, который есть хороший человек. Какое грязное белье!
 


Ссылка на сообщение28 мая 2010 г. 14:56
Логинов уже откамментил. Он не в обиде и считает всё это милой шуткой http://fantlab.ru/blog... . А я норм поведения в писательской среде не знаю. Сорри.


Ссылка на сообщение20 мая 2010 г. 19:02
Илья, но ты же сравниваешь совершенно разные вещи — худ.литературу и мемуары. Не берусь окончательно судить: использовать друзей/знакомых в качестве прототипов колоритных, но не самых симпатичных героев — допустимо или нет? Но скорее склоняюсь к «да». Вот напишу я рассказик — вдруг — о злобном вампире, а внешность опишу кого-нибудь из наших знакомых — это будет считаться, что я его очернил?
А вот в примере с ВВ — используется только фамилия. И там цель, увы, очевидна — пнуть мимоходом носителя фамилии, вряд ли это случайное совпадение
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение20 мая 2010 г. 19:17
«Гений злонравной любви» — автобиографичен, история ВТО МПФ изложена там очень достоверно, смотри, например, рецензию Ларионова — ссылка

События, связанные с историей возникновения, расцвета и разрушения этих издательских монстров (в книге замаскированы соответственно под ТОРФ и «Эпсилон»), передаются в романе сквозь призму восприятия начинающего фантаста Жмуркина, ставшего членом ТОРФ`а, и излагаются с издевательским юмором. Для продвинутого любителя фантастики не составит труда разгадать, кто именно скрывается за персонажами с «говорящими» фамилиями Самозванцев, Чирьяков, Савлов, Топтыгин или Кишко. Я даже немного побаиваюсь за здоровье авторов, на грани оскорбления задевших разом огромное количество действительно существующих индивидуумов. Образы директора-администратора ТОРФ`а Верещалкина, постоянно голодного трезвенника-новеллиста Гофмана-Разумова, небесталанного хулигана из Сибири Вершкова, сотника Бубенцова — автора нескончаемой эпопеи «Синдбад возвращается в Багдад» и многих других участников не таких уж давних событий получились у Брайдера с Чадовичем убийственно похожими на реальных людей.
 


Ссылка на сообщение20 мая 2010 г. 20:26
Автобиографичность, достоверность и пр. не делают вымысел документом. Худ. произведение — это всегда преломление действительности, а какое зеркало при этом использует автор — кривое или нет — его выбор.
В рецензии Ларионова явно видны шутливые нотки — «немного побаиваюсь за здоровье авторов» — и заметь, роман он оценил на 9 баллов. Насколько я знаю, и Логинов оценил книгу не как шедевр, конечно, но достаточно неплохо.
 


Ссылка на сообщение20 мая 2010 г. 20:36
Там и другие нотки можно заметить: «излагаются с издевательским юмором». А роман при всем при этом неплох.


Ссылка на сообщение21 мая 2010 г. 17:26
Свительствую, что Логинов и Лукин единодушно пару лет назад голосовали, чтобы Брайдер и Чадович получили премию «Большой Зилант» за этот роман. Так что, очевидно, что Логинов на Чадовича ничуть не обижен ;-)


Ссылка на сообщение22 мая 2010 г. 10:03
Прошу прощения за оффтоп. :)

цитата

не подставила ее новые зубы на учет в графу «основные средства»

Ыыыы, гениально! :-)))


Ссылка на сообщение22 мая 2010 г. 11:20
Наезжать друг на друга – как под настоящими именами – так и под прозрачно замаскированными – неотъемлемое свойство писателей.
Конецкий плохо написал об Аксёнове и Гладилине – под настоящими именами. На что Аксёнов ответил ему чем-то вроде открытого письма. А Гладилин – в мемуарном романе, где большая часть персонажей была выведена под фамилиями не своими, но прозрачными — обозвал «мудилой». И там же он хорошо проходится по эмигрантскому сообществу.
Аксёнов в «Изюме» — по советским писателям и Бродскому.
Довлатов – по всем.
Веллер – по Довлатову.
Недавно прочёл томину воспоминаний Войновича – оттуда практически ни один упоминаемый – не уходит не обиженным и не обгаженным.
Не говоря уж об «наше всё» — точнее «ваше (ибо не моё) всё» Булгакове.
PS. Интересно, кстати, а в «Хромой судьбе» писатели списаны с натуры?..
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 мая 2010 г. 09:42
Вопрос в степени, наезды наездам рознь.

цитата

Довлатов — по всем
Ну нет, плохого слова про Бродского у Довлатова нет, даже история про «18 польских строчек» заканчивается «А все-таки он — гений»


Ссылка на сообщение26 мая 2010 г. 08:38
Ну да. Про Бродского — это я писал об Аксёнове в «Изюме».
А у Довлатова — Бродский, пожалуй единственный человек, о котором не сказано ничего плохого...
Ну и ещё, по-моему, Вера Панова и Бахчанян.
А вообще-то где-то у Гениса было — что в ту пору когда Довлатов писал книгу об их попытке создать газету американскую — он с ними (Генисом и Вайлем) — находился в хороших отношениях — и поэтому их не упомянул там. НО где-то ещё (кажись, в «Записных книжках») — он написал «Генис и злодейство — вещи несовместимые». Потом они поссорились и в новом издании Довлатов добавил: «Как я ошибался» (или что-то в этом роде). Потом опять сблизились — и тогда Довлатов в новом переиздании — это дополнение убрал.

И вообще, как известно — «У поэтов есть такой обычай... и т.д.». А чем фантасты лучше поэтов?!.


⇑ Наверх