Роджер Желязны Князь Света


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Susan Sto Helit» > Роджер Желязны «Князь Света. Порождения Света и Тьмы»
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Роджер Желязны «Князь Света. Порождения Света и Тьмы»

Статья написана 12 июля 11:34

В августе в издательстве Fanzon выйдет омнибус Роджера Желязны «Князь Света. Порождения Света и Тьмы» с дополнительными материалами в классическом переводе филолога и историка религий Виктора Лапицкого. Иллюстрациями и оформлением подарочного издания занималась популярная художница Hekkil.



Аннотация:

Роджер Желязны в своем мастерском повествовании вдыхает новую жизнь в мифологию Индии и Египта, оживляя своим воображением древних богов и демонов. В первом романе история разворачивается в будущем, когда Земля уже погибла, но на одной из планет-колоний люди с помощью науки и технологий смогли добиться бессмертия. Их правление построено на пантеоне индуистских богов, но они так и остались людьми, и не все согласны с таким правлением.

«Порождения Света и Тьмы» — грандиозное постмодернистское полотно, подтверждающий статус автора как легендарного мастера жанра. В будущем боги Египта возродились и правят космосом, освоенным человечеством. Вечная вражда между Анубисом, Повелителем Мертвых, и Осирисом из Дома Жизни прерывается, когда появляется новая угроза извне, которая может уничтожить миры и самих богов.





1736
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение12 июля 12:00
Это все, конечно, здорово, но представлять иллюстрированное издание без примеров иллюстраций — какое-то иезуитство.
Дурной подход.
Что мы узнали из анонса? Еще раз раз прочитали аннотации? Это было волнующе.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 июля 13:13
Вероятно показывать «нечего».... можно например так интерпретировать....
Обложка красивая :-D
 


Ссылка на сообщение12 июля 13:18
Показывать точно есть «чего» — в телеграм-канале художницы кое-какие микрофрагменты мелькали (и я, зная, что планируется иллюстрированное издание, заранее подозревал, кто именно будет художником), но хочется уже увидеть пару-тройку готовых иллюстраций.
 


Ссылка на сообщение12 июля 13:19
обложка так себе.
Интересно, кстати, как воспримет эту обложку неподготовленный читатель? Не решит ли он, что на обложке этот самый Князь Света и изображен?
 


Ссылка на сообщение12 июля 13:25
Вот тоже, кстати, интересно, отчего именно так расположили названия. Поменяли бы местами — и вопросов бы не было. Ну или делали бы тогда с иллюстрацией к «Князю света».
Но обложка — красивая!


Ссылка на сообщение12 июля 12:06
Полностью поддерживаю уважаемого Karavaev!
Покажите уже хоть по парочке иллюстраций к каждому из произведений! ^_^
И раскройте тайну — чего там за «дополнительные материалы» внутри?


Ссылка на сообщение12 июля 15:42
Вообще-то, правильно писать Анубис, а не «АНИБУС», а то так и до ОМНИБУСА недалеко.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 июля 16:22
:-))) Даже внимания не обратил!
 


Ссылка на сообщение12 июля 17:19
Вот «Анибус» и «Осурис» было бы забавно.


Ссылка на сообщение12 июля 15:57
В этом году ведь уже выходило новое издание «Князя света» и «Порождений» с теми же переводами от того же Fanzon. Что-то я не понимаю видимо в хитром издательском замысле.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 июля 16:21
А чего понимать? Есть переиздание, а есть переиздание с картинками. Далее каждый волен выбирать сам. Просто переиздание лично мне не нужно — оба романа есть в нескольких изданиях. А вот иллюстрированное... 8:-0


Ссылка на сообщение12 июля 16:46
Зачем же так жёстко спойлерить Князя Света в аннотации. Там же плавно становится понятно, в чём дело и где оно происходит. Ну вот зачем. Доля очарования истории сразу идёт лесом.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 июля 17:37
+100
как сейчас помню, какой это был кайф от осознания, что это совсем не боги. По сути, они заспойлерили последнюю четверть романа!
 


Ссылка на сообщение12 июля 17:46
Вооот. Я эту книжку нашёл в доинтернетные времена в университетской библиотеке и не имел ни малейшего представления о сюжете. И как круто было её читать, постепенно осознавая происходящее. Такова же задумка автора, вот неужели человек, составлявший аннотацию, этого не понимает? Или он роман не читал и просто рерайтнул какую-то общедоступную усреднённую инфу?.. Но это же утверждал кто-то, редактор издания видел обложку, но в общем ну ёпрст, слов нет)
 


Ссылка на сообщение12 июля 17:55
Согласен, что читать без спойлеров, самостоятельно раскрывая картинку, всегда лучше. Но здесь расчет сделан на коллекционеров, да и книга уже практически классика фантастической литературы.
 


Ссылка на сообщение12 июля 17:58
По-моему тут уж совсем близко к тому, как если бы в аннотации к детективу написали кто убийца. )
 


Ссылка на сообщение12 июля 18:31
я думаю, что неофит, начав читать Князя, про эту аннотацию даже не вспомнит
хотя аннотация, конечно, оставляет желать
 


Ссылка на сообщение12 июля 20:45
Наверно я какой-то другой роман Желязны с тем же названием читал.
О том, что они пришельцы на этой планете возвращенный из «нирваны» Сэм, говорит на 2-3 странице от начала романа. Еще через пару страниц рассказывается о том, кто такие Ракшасы – подлинные «аборигенные» обитатели.
цитата
"– Лгать? – переспросил Яма. – Кто предлагает тебе лгать? Процитируй им Нагорную проповедь, если хочешь. Или что‑нибудь из Пополь‑Вуха… Из Илиады… «

Опять, же, из самого начала. Глядя на эти речи «индуистского» «бога» Ямы – надо читать с очень широко закрытыми глазами, чтобы не начать «догадываться» … к середине первой главы.
В начале второй главы Сэм ака князь Ситхартха заказывает «мальчику»-муз ыканту сыграть «Голубой Дунай», и отправляется на беседу с капитаном «корабля, который никогда не бороздил морские просторы»:
цитата
Это был невысокий, но очень широкоплечий человек с белоснежными волосами и начинающейся катарактой обеих глаз. Руки его были коричневыми и жесткими, с узловатыми суставами пальцев.
– Ну? – повторил он.
– Ян Ольвегг, – послышалось в ответ.
Глаза его слегка расширились, затем превратились в щелки. Он взвешивал в руке большущие ножницы.
– «Опять в краю моем цветет медвяный вереск», – произнес князь.
Хозяин застыл, потом вдруг улыбнулся.
– «А меда мы не пьем!» – сказал он, швыряя ножницы на свою работу. – Сколько же лет минуло, Сэм?

Итд итп.
Индусы они такие «индусы«!
 


Ссылка на сообщение13 июля 13:13
В первом, или одном из первых изданий на русском языке от «Северо-Запада» была такая аннотация:
цитата
Это случилось после гибели Земли. На одной из дальних планет-колоний у власти оказалась группа людей, которые, используя достижения науки, достигли бессмертия и стали править своим миром как Боги индуистского пантеона.


Ссылка на сообщение14 июля 10:53
Только эти дополнительные материалы будут?
цитата
Роджер Желязны. Размышления о Князе Света (эссе, перевод В. Лапицкого)
Генеалогическое древо «Порождений Света и Тьмы» (набросок)


⇑ Наверх