|
Описание:
Содержание:
- РАССКАЗЫ ДЛЯ "ЭСКВАЙРА" (1935-1941)
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Изувер (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 7-16
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Ночь при Чанселорсвилле (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 17-23
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Утро Барбоса (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 24-29
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Музыка в трех актах (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 30-37
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Муравьи в Принстоне (очерк, перевод В. Дорогокупли), стр. 38-44
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. «Я не был на войне» (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 45-55
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. «Дай мне шанс, тренер» (пьеса, перевод В. Дорогокупли), стр. 56-70
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Трудный пациент (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 71-82
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Честь Чувырлы (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 83-94
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Затянувшийся отъезд (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 95-102
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Постоялец из девятнадцатого (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 103-111
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Праздничные дни (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 112-121
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Спонсоры Финнегана (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 122-135
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Этюд в гипсе (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 136-144
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Потерянное десятилетие (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 145-150
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. В океане (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 151-156
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Женщина из «Клуба 21» (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 157-161
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Три часа между рейсами (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 162-170
- ИСТОРИИ ПЭТА ХОББИ (1940-1941)
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Рождественский подарок Пэта Хобби (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 173-186
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Ненужный человек (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 187-195
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. «Кипятку сюда — и побольше!» (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 196-205
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Соавтор гения (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 206-218
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Пэт Хобби и Орсон Уэллс (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 219-230
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Секрет Пэта Хобби (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 231-240
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Пэт Хобби, предполагаемый отец (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 241-251
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. В гостях у звезд (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 252-261
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Пэт Хобби входит в роль (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 262-273
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Премьера Пэта Хобби (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 274-284
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Попытка не пытка (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 285-299
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Патриотизм в коротком метре (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 300-305
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. По следу Пэта Хобби (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 306-312
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Забавы художников (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 313-321
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Обломки прошлого (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 322-328
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Не вырубишь топором (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 329-337
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Пэт Хобби и гранит науки (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 328-347
- Василий Дорогокупля. Примечания, стр. 348-365
Примечание:
Оформление В. Пожидаева.
На обложке: фотография с фотостока istockphoto.com/Stock photo © Peter Zelei.
Информация об издании предоставлена: Securitron
|