Французская одноактная ...

«Французская одноактная драматургия»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Французская одноактная драматургия

Составитель:

М.: Искусство, 1984 г.

Тираж: 30000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 70x108/32 (130x165 мм)

Страниц: 280

Описание:

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Л. Тишкова.

Содержание:

  1. С. Володина. От составителя (статья), стр. 5-13
  2. Андре Руссин. Апрельской ночью (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 14-23
  3. Марсель Митуа. Аккомпониатор (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 24-31
  4. Марсель Митуа. Странный мир театра (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 32-51
  5. Жан Ануй. Оркестр (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 52-81
  6. Марсель Беркье-Маринье. Любо-дорого (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 82-107
  7. Ги Абекассис. Приезжай из Рангуна (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 108-123
  8. Клод Фортюно. Жертва (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 124-143
  9. Клод Фортюно. Учитесь водить заочно! (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 144-155
  10. Мишель Фор. Бес вселился (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 156-182
  11. Ги Фуасси. Речь отца (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 183-194
  12. Габриэль Ару. Альпинисты (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 195-202
  13. Пьер Руди. Омлет с горчицей (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 203-222
  14. Жан-Пьер Греди. Счастливого рождества! (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 223-246
  15. Пьер-Жакез Элиас. Одержимые морем (пьеса, перевод С. Володиной), стр. 247-277



Информация об издании предоставлена: vbltyt






Книжные полки

⇑ Наверх