Ознакомительный фрагмент
|
Габриэль Гарсиа Маркес
авторский сборник, первое издание
М.: АСТ, 2017 г. (сентябрь)
Серия: NEO-Классика
Тираж: 3000 экз.
ISBN: 978-5-17-096952-4
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 608
|
|
Описание:
Сборник эссе.
Художник не указан.
Содержание:
- Габриэль Гарсиа Маркес. Своей смертью (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 5-8
- Габриэль Гарсиа Маркес. Писательские невзгоды (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 8-11
- Габриэль Гарсиа Маркес. Ещё две причины не любить этот журнал (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 11-13
- Габриэль Гарсиа Маркес. Позвольте представиться — полезный идиот (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 13-16
- Габриэль Гарсиа Маркес. Мартовские иды олигархии (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 16-18
- Габриэль Гарсиа Маркес. «Почему я не верю вам, сеньор Турбай» (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 18-21
- Габриэль Гарсиа Маркес. Призрак бродит по Европе: Нобеля вручают (1) (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 21-27
- Габриэль Гарсиа Маркес. Призрак Нобелевской премии (2) (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 27-32
- Габриэль Гарсиа Маркес. Будь мужчиной! Поговорим об аэрофобии (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 32-35
- Габриэль Гарсиа Маркес. Алхимик у себя в пещере (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 35-39
- Габриэль Гарсиа Маркес. Из огня известного — в полымя неведомого (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 40-43
- Габриэль Гарсиа Маркес. Комиссия вавилонская (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 43-46
- Габриэль Гарсиа Маркес. Телепатия без проводов (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 46-49
- Габриэль Гарсиа Маркес. Новая древнейшая профессия (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 50-53
- Габриэль Гарсиа Маркес. Насчёт генералов, их расчётов и просчётов (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 53-55
- Габриэль Гарсиа Маркес. Ностальгия не унимается (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 56-58
- Габриэль Гарсиа Маркес. Эти мрачные рождественские праздники (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 58-61
- Габриэль Гарсиа Маркес. Ужастик новогодний (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 61-64
- Габриэль Гарсиа Маркес. Волшебные Карибы (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 65-68
- Габриэль Гарсиа Маркес. Спасти Сальвадор (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 69-72
- Габриэль Гарсиа Маркес. 25000 миллионов квадратных километров без единого цветка (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 73-76
- Габриэль Гарсиа Маркес. Поэзия, доступная детишкам (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 76-78
- Габриэль Гарсиа Маркес. Политический недуг иранского шаха (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 78-82
- Габриэль Гарсиа Маркес. Она написала словарь (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 82-85
- Габриэль Гарсиа Маркес. Киссинджер рейганский (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 86-89
- Габриэль Гарсиа Маркес. Средства сообщения (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 89-93
- Габриэль Гарсиа Маркес. Любовь в воздухе (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 93-96
- Габриэль Гарсиа Маркес. Безумное воскресенье (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 96-101
- Габриэль Гарсиа Маркес. Долгий шахматный вечер Пауля Бадуры-Шкоды (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 101-104
- Габриэль Гарсиа Маркес. Река жизни (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 105-109
- Габриэль Гарсиа Маркес. Несколько прощальных слов запаху гуайявы (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 109-113
- Габриэль Гарсиа Маркес. Точка в неприятном происшествии (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 113-121
- Габриэль Гарсиа Маркес. Другой Миттеран: писатель (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 121-125
- Габриэль Гарсиа Маркес. Последние (и скверные) известия об Арольдо Конти (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 125-129
- Габриэль Гарсиа Маркес. Кто верит Джанет Кук? (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 129-133
- Габриэль Гарсиа Маркес. «Мария моей души» (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 133-136
- Габриэль Гарсиа Маркес. Как грешные души (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 137-140
- Габриэль Гарсиа Маркес. Другой Миттеран: президент (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 140-143
- Габриэль Гарсиа Маркес. Собачьи жизни (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 143-147
- Габриэль Гарсиа Маркес. Фантазия и творчество (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 147-151
- Габриэль Гарсиа Маркес. Чили как Чикаго (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 151-154
- Габриэль Гарсиа Маркес. Кое-что ещё о литературе и действительности (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 155-159
- Габриэль Гарсиа Маркес. Мистер Эндерс в Зазеркалье (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 160-163
- Габриэль Гарсиа Маркес. Дать интервью? Нет, спасибо (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 163-167
- Габриэль Гарсиа Маркес. Эден Пастора (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 167-172
- Габриэль Гарсиа Маркес. Мой Хемингуэй (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 172-177
- Габриэль Гарсиа Маркес. Краткое известие о прощании Фелисы Бурсцин с ароматом гуайявы (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 178-182
- Габриэль Гарсиа Маркес. Торрихос (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 182-187
- Габриэль Гарсиа Маркес. Призраки на автострадах (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 187-190
- Габриэль Гарсиа Маркес. Рассказ о рассказе (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 190-194
- Габриэль Гарсиа Маркес. Рассказ о рассказе (окончание) (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 195-198
- Габриэль Гарсиа Маркес. Как плохо быть молодым писателем (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 198-201
- Габриэль Гарсиа Маркес. 300 интеллектуалов (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 202-204
- Габриэль Гарсиа Маркес. Долгая счастливая жизнь Маргаридо Дуарте (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 205-208
- Габриэль Гарсиа Маркес. «Мартовские иды» (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 208-211
- Габриэль Гарсиа Маркес. Кто боится Лопеса Микельсена? (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 211-215
- Габриэль Гарсиа Маркес. Ещё в эпоху кока-колы (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 215-219
- Габриэль Гарсиа Маркес. Богота 1947 (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 219-223
- Габриэль Гарсиа Маркес. Двое суток в Канкуне (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 223-226
- Габриэль Гарсиа Маркес. Жорж Брассенс (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 226-229
- Габриэль Гарсиа Маркес. Словарь реальной жизни (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 230-233
- Габриэль Гарсиа Маркес. Никарагуа меж двух стульев (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 233-236
- Габриэль Гарсиа Маркес. О тяготах власти (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 236-240
- Габриэль Гарсиа Маркес. «Как мы выносим цветы» (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 240-243
- Габриэль Гарсиа Маркес. Чума (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 244-246
- Габриэль Гарсиа Маркес. Воспоминания репортёра (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 246-250
- Габриэль Гарсиа Маркес. Поле — ужасное место, где гуляют сырые куры (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 250-254
- Габриэль Гарсиа Маркес. Польша: саднящие истины (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 254-258
- Габриэль Гарсиа Маркес. Испания: ностальгия по ностальгии (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 258-261
- Габриэль Гарсиа Маркес. Управляемая реальность (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 262-266
- Габриэль Гарсиа Маркес. 166 дней Фелисы (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 266-271
- Габриэль Гарсиа Маркес. «Дорожные истории» (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 271-274
- Габриэль Гарсиа Маркес. Снова из самолёта — на мула... Вот счастье-то! (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 274-278
- Габриэль Гарсиа Маркес. Грэм Грин: русская рулетка литературы (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 278-282
- Габриэль Гарсиа Маркес. Моё второе «я» (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 282-286
- Габриэль Гарсиа Маркес. Счастливые жёны кончают с собой в шесть часов (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 286-290
- Габриэль Гарсиа Маркес. Призрак и прогресс (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 290-294
- Габриэль Гарсиа Маркес. Хроника объявленной смерти (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 294-297
- Габриэль Гарсиа Маркес. США: политика предвзятостей (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 297-300
- Габриэль Гарсиа Маркес. Бангкок-ужасный (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 301-304
- Габриэль Гарсиа Маркес. Поцелуй меня, Пегги (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 304-308
- Габриэль Гарсиа Маркес. С Мальвинами или без них (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 308-311
- Габриэль Гарсиа Маркес. Глупость Энтони Куинна (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 311-316
- Габриэль Гарсиа Маркес. «Рыба красного цвета» (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 316-321
- Габриэль Гарсиа Маркес. Паяц за дверью (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 321-325
- Габриэль Гарсиа Маркес. За что купил, за то и продаю (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 325-328
- Габриэль Гарсиа Маркес. Непруха словарная (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 329-332
- Габриэль Гарсиа Маркес. В жюри Каннского фестиваля (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 332-336
- Габриэль Гарсиа Маркес. Откровения члена жюри (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 336-340
- Габриэль Гарсиа Маркес. Рим летом (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 340-343
- Габриэль Гарсиа Маркес. Чего не знал оракул (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 344-347
- Габриэль Гарсиа Маркес. Тяжкий жребий туриста (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 348-351
- Габриэль Гарсиа Маркес. Мода на худобу (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 351-354
- Габриэль Гарсиа Маркес. Горькое очарование пишущей машинки (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 354-358
- Габриэль Гарсиа Маркес. Жаркая ночь в Амстердаме (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 358-362
- Габриэль Гарсиа Маркес. Бедные хорошие переводчики (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 362-366
- Габриэль Гарсиа Маркес. Как там у нас с ностальгией? (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 366-370
- Габриэль Гарсиа Маркес. Юная старость Луиса Бунюэля (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 370-374
- Габриэль Гарсиа Маркес. Есть предел всякому гуманизму (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 374-378
- Габриэль Гарсиа Маркес. Море моих потерянных рассказов (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 378-381
- Габриэль Гарсиа Маркес. Научный терроризм (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 381-385
- Габриэль Гарсиа Маркес. Судьба забальзамированных (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 385-389
- Габриэль Гарсиа Маркес. Самолёт спящей красавицы (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 389-393
- Габриэль Гарсиа Маркес. Бегин и Шарон, «Нобель за смерть» (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 393-397
- Габриэль Гарсиа Маркес. Требуется писатель (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 397-400
- Габриэль Гарсиа Маркес. Рассказ после рассказа (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 400-404
- Габриэль Гарсиа Маркес. Обрегон, или Непомерность призвания (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 404-407
- Габриэль Гарсиа Маркес. Хемингуэй на Кубе (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 407-411
- Габриэль Гарсиа Маркес. Простодушная Эрендира и её бабушка Ирен Папас (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 411-414
- Габриэль Гарсиа Маркес. Америка: лучше закрытая, чем полуоткрытая (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 414-418
- Габриэль Гарсиа Маркес. Тень художника в кино (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 418-422
- Габриэль Гарсиа Маркес. Смертельная роскошь (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 422-425
- Габриэль Гарсиа Маркес. Ну, поговорим о музыке (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 425-429
- Габриэль Гарсиа Маркес. Литература без боли (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 429-433
- Габриэль Гарсиа Маркес. Мирный ужин в Харпзунде (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 433-436
- Габриэль Гарсиа Маркес. Из Парижа с любовью (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 436-439
- Габриэль Гарсиа Маркес. Фелипе (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 439-443
- Габриэль Гарсиа Маркес. Двадцать часов Грэма Грина в Гаване (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 443-447
- Габриэль Гарсиа Маркес. Возвращение в Мехико (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 447-450
- Габриэль Гарсиа Маркес. «Волки! Волки!» (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 450-454
- Габриэль Гарсиа Маркес. Ну, поговорим о литературе (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 454-458
- Габриэль Гарсиа Маркес. Воспоминания отставного курильщика (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 458-461
- Габриэль Гарсиа Маркес. Забытые истории (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 461-464
- Габриэль Гарсиа Маркес. Кому нужны писатели? (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 464-468
- Габриэль Гарсиа Маркес. Папа в аду (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 468-471
- Габриэль Гарсиа Маркес. Вавилонское согласие (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 472-475
- Габриэль Гарсиа Маркес. Руки вверх! (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 475-478
- Габриэль Гарсиа Маркес. Вальедупар: вечеруха века (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 478-483
- Габриэль Гарсиа Маркес. Что плохого в плохой прессе? (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 483-486
- Габриэль Гарсиа Маркес. Девять лет — не срок (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 486-490
- Габриэль Гарсиа Маркес. Контадора, пять месяцев спустя (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 490-494
- Габриэль Гарсиа Маркес. Что читаешь? (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 495-499
- Габриэль Гарсиа Маркес. Батеман (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 499-503
- Габриэль Гарсиа Маркес. Не беспокойтесь: пугайтесь! (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 503-507
- Габриэль Гарсиа Маркес. Жёны внаём (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 507-510
- Габриэль Гарсиа Маркес. Жак Беспредельный (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 510-513
- Габриэль Гарсиа Маркес. Едва ли не лучше любви (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 514-517
- Габриэль Гарсиа Маркес. В какой стране мы умрём (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 517-522
- Габриэль Гарсиа Маркес. Сны внаём (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 522-526
- Габриэль Гарсиа Маркес. 269 погибших (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 526-530
- Габриэль Гарсиа Маркес. Новостное табло (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 531-534
- Габриэль Гарсиа Маркес. Как заговаривать зубы договором (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 534-538
- Габриэль Гарсиа Маркес. Забытая слава (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 538-542
- Габриэль Гарсиа Маркес. Уильям Голдинг глазами соседей (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 542-545
- Габриэль Гарсиа Маркес. Пастернак. Двадцать два года спустя (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 545-549
- Габриэль Гарсиа Маркес. Бишоп (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 549-553
- Габриэль Гарсиа Маркес. Сказки для детей (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 553-557
- Габриэль Гарсиа Маркес. Теодоро (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 557-561
- Габриэль Гарсиа Маркес. Бешеная пятница (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 561-564
- Габриэль Гарсиа Маркес. Так что же всё-таки произошло в Гранаде? (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 564-568
- Габриэль Гарсиа Маркес. Космическое кораблекрушение (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 568-572
- Габриэль Гарсиа Маркес. История со спины (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 572-574
- Габриэль Гарсиа Маркес. Путаница с миром (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 575-578
- Габриэль Гарсиа Маркес. Возвращение к истокам (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 578-581
- Габриэль Гарсиа Маркес. Вариации (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 582-585
- Габриэль Гарсиа Маркес. Как пишется роман? (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 585-589
- Габриэль Гарсиа Маркес. Смертельный ветер (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 589-593
- Габриэль Гарсиа Маркес. Аргентинец, которого любили все (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 593-597
- Габриэль Гарсиа Маркес. Жулики (эссе, перевод А. Богдановского), стр. 597-601
Примечание:
Подписано в печать 18.08.2017.
Компьютерный дизайн А. Орловой.
Информация об издании предоставлена: alexander_sm
|