|
Эрнест Сетон-Томпсон
авторский сборник
СПб.: Амфора, 2015 г.
Серия: В мире животных
Тираж: 7045 экз.
ISBN: 978-5-367-03782-1, 978-5-367-03770-8
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 256
|
|
Описание:
Содержание:
- Эрнест Сетон-Томпсон. Вступление (эссе, перевод М. Ланиной), стр. 5-7
- ЧТО НУЖНО УВИДЕТЬ ВЕСНОЙ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Синий Подснежник, или История Ветреницы (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 9-11
- Эрнест Сетон-Томпсон. История Белой Малиновки, или Откуда взялся Дикий Калган (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 12-15
- Эрнест Сетон-Томпсон. Желтоволосая Красотка Прерий (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 15-18
- Эрнест Сетон-Томпсон. Жаба Кошачий Глаз, дитя Мака Ины (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 18-21
- Эрнест Сетон-Томпсон. Откуда произошла варакушка (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 21-24
- Эрнест Сетон-Томпсон. Малиновка, которая лепит глиняные горшки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 24-27
- Эрнест Сетон-Томпсон. Речной Лесовичок, или Где Певчий Воробей взял свои полоски (стихотворение), стр. 27-28
- Эрнест Сетон-Томпсон. Дьявол и Кизил (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 29-30
- Эрнест Сетон-Томпсон. Шерстистая Медведица (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 31-33
- Эрнест Сетон-Томпсон. Откуда взялись фиалки (стихотворение, перевод М. Ланиной), стр. 33
- Эрнест Сетон-Томпсон. Коконы (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 34
- Эрнест Сетон-Томпсон. Бабочки и мотыльки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 36-38
- Эрнест Сетон-Томпсон. Траурница, или Уэльская красавица (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 38-40
- Эрнест Сетон-Томпсон. Странствующий Монарх (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 40-43
- Эрнест Сетон-Томпсон. Колокольчики Купены (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 43-45
- Эрнест Сетон-Томпсон. Серебряные колокольчики Ложной Купены (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 46-47
- ЧТО НУЖНО УВИДЕТЬ ЛЕТОМ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Как Мышиная Птица посмеялась над Лесовичком (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 49-51
- Эрнест Сетон-Томпсон. Трава, приплывшая с колонистами (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 51-54
- Эрнест Сетон-Томпсон. Откуда взялись белые отметины на листьях Красного Клевера (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 54-58
- Эрнест Сетон-Томпсон. Кашка и три её сестры (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 58-61
- Эрнест Сетон-Томпсон. Индейская Корзинщица (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 61-64
- Эрнест Сетон-Томпсон. Зубянка, или Куда делись корешки? (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 64-67
- Эрнест Сетон-Томпсон. Мека-Мек (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 68-69
- Эрнест Сетон-Томпсон. Борец английский (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 69-71
- Эрнест Сетон-Томпсон. Семь кислых сестричек (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 71-72
- Эрнест Сетон-Томпсон. Черноголовка обыкновенная, или Божья Помощь (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 73-75
- Эрнест Сетон-Томпсон. Четыре летние бабочки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 75-79
- Эрнест Сетон-Томпсон. Ядовитая Гусеница (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 79-83
- Эрнест Сетон-Томпсон. Большой Великолепный Павлиний Глаз, или Samia Cecropia (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 83-86
- Эрнест Сетон-Томпсон. Зелёная Фея с длинным шлейфом (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 86-90
- Эрнест Сетон-Томпсон. Мерзкая Жаба и Маленький Жёлтый Дракончик (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 90-93
- Эрнест Сетон-Томпсон. Волшебная Птица, или Хоботник Обыкновенный (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 93-95
- Эрнест Сетон-Томпсон. Подорожник, или След Бледнолицего (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 96-98
- Эрнест Сетон-Томпсон. Аризема Трёхлистная (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 98
- Эрнест Сетон-Томпсон. Откуда произошла Индейская Трубка (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 98-101
- Эрнест Сетон-Томпсон. Огурец под зонтиком Лесовичка (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 101-103
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рогатый Дьявол Гикори (рассказ, перевод М. Ланиной), стр. 103-109
- ЧТО НУЖНО УВИДЕТЬ ОСЕНЬЮ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Пурпур и золото Осени (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 111-112
- Эрнест Сетон-Томпсон. Почему синицы дважды в год сходят с ума (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 112-116
- Эрнест Сетон-Томпсон. История Дрожащего Тополя (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 116-118
- Эрнест Сетон-Томпсон. Фундук (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 118-120
- Эрнест Сетон-Томпсон. Откуда взялась Селёдка и где Каштан взял свои колючки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 120-121
- Эрнест Сетон-Томпсон. Откуда взялась Карликовая Сова (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 122-123
- Эрнест Сетон-Томпсон. Лесная Ведьма и Земляная Груша (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 124-127
- Эрнест Сетон-Томпсон. Оса-Гончар (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 127-129
- Эрнест Сетон-Томпсон. Цикада и Зелёный Кузнечик (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 129-132
- Эрнест Сетон-Томпсон. Пескорой — убийца Кузнечика (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 132-134
- Эрнест Сетон-Томпсон. Как появилось Бабье Лето (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 135
- ЧТО НУЖНО УВИДЕТЬ ЗИМОЙ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Полярная звезда, или Звезда Домашнего Приюта (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 137-138
- Эрнест Сетон-Томпсон. Ребёнок за спиною Скво (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 138-140
- Эрнест Сетон-Томпсон. Орион-Охотник и его битва с Быком (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 140-142
- Эрнест Сетон-Томпсон. Плеяды, отметины от стрел Ориона (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 142-144
- Эрнест Сетон-Томпсон. Звёзды-двойняшки (стихотворение, перевод М. Ланиной), стр. 144
- Эрнест Сетон-Томпсон. Смельчак в чёрном галстучке (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 145-146
- Эрнест Сетон-Томпсон. Следы и истории, которые они рассказывают (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 147-149
- Эрнест Сетон-Томпсон. История жизни Кролика, поведанная им самим (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 149-152
- Эрнест Сетон-Томпсон. Поющий Ястреб (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 152-154
- Эрнест Сетон-Томпсон. Золотарник (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 154-157
- Эрнест Сетон-Томпсон. Второе февраля — День Сурка. Шестая Тайна Леса (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 157-159
- ЧТО НАДО ЗНАТЬ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Как Сосна рассказывает свою биографию (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 161-164
- Эрнест Сетон-Томпсон. Опознавательные знаки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 164-165
- Эрнест Сетон-Томпсон. Тотемы (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 165-167
- Эрнест Сетон-Томпсон. Символы (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 167-169
- Эрнест Сетон-Томпсон. Язык знаков (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 169-170
- Эрнест Сетон-Томпсон. Куриный язык (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 170-172
- Эрнест Сетон-Томпсон. Зачем Белке пушистый хвост (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 172-173
- Эрнест Сетон-Томпсон. Почему Собака виляет хвостом (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 173-174
- Эрнест Сетон-Томпсон. Почему Собака трижды крутится вокруг своей собственной оси, прежде чем лечь (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 175
- Эрнест Сетон-Томпсон. Бледная Поганка Дьявола (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 176-178
- Эрнест Сетон-Томпсон. Омела, или Трёхпалый Демон Леса (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 178-181
- Эрнест Сетон-Томпсон. Небесное Лекарство (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 181-184
- Эрнест Сетон-Томпсон. Ангел Ночи (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 184-185
- ЧТО НАДО УМЕТЬ ДЕЛАТЬ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Охота за птичьими гнёздами зимой (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 187-189
- Эрнест Сетон-Томпсон. Пупавка, или Ромашка (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 189-190
- Эрнест Сетон-Томпсон. Охота на обезьян (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 190-195
- Эрнест Сетон-Томпсон. Хвощ и джунгли (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 195-197
- Эрнест Сетон-Томпсон. Зимний лес (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 197-199
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рыба и пруд (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 199-200
- Эрнест Сетон-Томпсон. Закопчённые отпечатки листьев (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 200-202
- Эрнест Сетон-Томпсон. Дуплянки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 202-203
- Эрнест Сетон-Томпсон. Охотничья лампада (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 204-206
- Эрнест Сетон-Томпсон. Охота на енота (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 206
- Эрнест Сетон-Томпсон. Индейский горшочек (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 206-209
- Эрнест Сетон-Томпсон. Снежинки — шестиконечные геммы Снегурочки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 209-211
- ЧУТОК ЛИ ТЫ И БОДР?
- Эрнест Сетон-Томпсон. Дальнозоркость (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 211-212
- Эрнест Сетон-Томпсон. Зрительная память (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 212-213
- Эрнест Сетон-Томпсон. Слух (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 213-214
- Эрнест Сетон-Томпсон. Осязание (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 214-216
- Эрнест Сетон-Томпсон. Быстрота (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 216-217
- Эрнест Сетон-Томпсон. Глазомер (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 217
- Эрнест Сетон-Томпсон. Меткость, или Координация движений (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 218
- Эрнест Сетон-Томпсон. Охота за сокровищами (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 219-220
- Эрнест Сетон-Томпсон. Живые картины (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 220-221
- Эрнест Сетон-Томпсон. Альбом автографов живой природы (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 222-223
- Эрнест Сетон-Томпсон. Кривой Посох (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 223-224
- Эрнест Сетон-Томпсон. Звериный танец Нана-Бо-Джу (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 224-228
- Эрнест Сетон-Томпсон. Танец Карибу (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 228-233
- Эрнест Сетон-Томпсон. Одежда для Совета (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 233-235
- ЧТО НУЖНО ЗАПОМНИТЬ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Как Воробей стал Царём птиц (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 236-237
- Эрнест Сетон-Томпсон. Метель (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 237-238
- Эрнест Сетон-Томпсон. Волшебные огоньки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 239-241
- Эрнест Сетон-Томпсон. Самая нежная и печальная песня лесов (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 241-242
- Эрнест Сетон-Томпсон. Весна, или Свадьба Мака Ины и Эль Соля (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 242-244
- Эрнест Сетон-Томпсон. Проведение Совета (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 244-245
- Эрнест Сетон-Томпсон. Символ Костра (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 245-247
- Эрнест Сетон-Томпсон. Лесной Календарь (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 249
- Эрнест Сетон-Томпсон. Восхождение на Вершину (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 249-251
- Эрнест Сетон-Томпсон. Молитва племени Омаха (стихотворение, перевод М. Ланиной), стр. 252
Примечание:
В библиографическом описании указано 253 страницы. Подписано в печать 29.09.2015.
На обложке использована фотография Woraphon Banchobdi (в издании не указан).
Информация об издании предоставлена: alpasi
|