Стиг знаменосец

«Стиг-знаменосец»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

сборник

Стиг-знаменосец

Л.: Детская литература (Ленинградское отд.), 1982 г.

Тираж: 100000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 70x100/32 (120x165 мм)

Страниц: 160

Описание:

Шведские и датские народные баллады.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Сколозубова.

Содержание:

  1. Шведские народные баллады
    1. Густав Васа и далекарлийцы (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 5-8
    2. Хольгер Датский и Бурман (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 9-14
    3. Фальквар Лагманссон и королева Хиллеви (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 15-18
    4. Эббе Скаммельссон (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 19-22
    5. Невеста Асбьёрна (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 23-25
    6. Битва при Лене (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 27-29
    7. Лагман и Торд (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 30-33
    8. Палле Буссон похищает невесту (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 35-39
    9. Две сестры (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 40-42
    10. Батрачка с ручной мельницей (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 43-45
    11. Эсбьёрн и Урмен (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 47-50
    12. Сила арфы (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 51-53
    13. Хеминг и тролиха (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 55-57
    14. Улоф и эльфы (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 58-60
    15. Морской поход Педера (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 61-63
    16. Крестьянин и бык (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 65-66
    17. Крестьянин и ворона (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 67-69
    18. Нильс Вонге нанимает батрачку (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 70-72
  2. Датские народные баллады
    1. Хольгер Датский и силач Дидрик (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 75-77
    2. Стиг-знаменосец (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 78-80
    3. Юный Энгель (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 81-85
    4. Вернер в неволе (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 87-89
    5. Марстиг (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 90-96
    6. Вальравн и король (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 97-99
    7. Хавбор и Сигне (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 101-107
    8. Нилус и Хилле (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 108-
    9. Герман Гладенсвен (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 113-117
    10. Альф из Одерскера (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 119-121
    11. Девушка-птица (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 122-125
    12. Раненая девушка (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 127-128
    13. Вальдемар и Тове (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 129-131
    14. Юный Свейдаль (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 132-135
    15. Достойный ответ (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 137-138
    16. Невеста из Рибе (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 139-140
    17. Девица на тинге (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 141-143
    18. Королева Бенгерд (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 144-146
    19. Старый орел (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 147-150
    20. Последний выход (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 151-153
  3. Игн. Ивановский. Комментарии, стр. 154-155
  4. Игн. Ивановский. Послесловие, стр. 156-157

Примечание:

Подписано к печати 11.05.1982.



Информация об издании предоставлена: Magnus






Книжные полки

⇑ Наверх