|
Описание:
Шведские и датские народные баллады.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Сколозубова.
Содержание:
- Шведские народные баллады
- Густав Васа и далекарлийцы (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 5-8
- Хольгер Датский и Бурман (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 9-14
- Фальквар Лагманссон и королева Хиллеви (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 15-18
- Эббе Скаммельссон (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 19-22
- Невеста Асбьёрна (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 23-25
- Битва при Лене (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 27-29
- Лагман и Торд (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 30-33
- Палле Буссон похищает невесту (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 35-39
- Две сестры (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 40-42
- Батрачка с ручной мельницей (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 43-45
- Эсбьёрн и Урмен (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 47-50
- Сила арфы (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 51-53
- Хеминг и тролиха (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 55-57
- Улоф и эльфы (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 58-60
- Морской поход Педера (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 61-63
- Крестьянин и бык (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 65-66
- Крестьянин и ворона (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 67-69
- Нильс Вонге нанимает батрачку (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 70-72
- Датские народные баллады
- Хольгер Датский и силач Дидрик (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 75-77
- Стиг-знаменосец (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 78-80
- Юный Энгель (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 81-85
- Вернер в неволе (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 87-89
- Марстиг (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 90-96
- Вальравн и король (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 97-99
- Хавбор и Сигне (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 101-107
- Нилус и Хилле (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 108-
- Герман Гладенсвен (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 113-117
- Альф из Одерскера (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 119-121
- Девушка-птица (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 122-125
- Раненая девушка (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 127-128
- Вальдемар и Тове (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 129-131
- Юный Свейдаль (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 132-135
- Достойный ответ (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 137-138
- Невеста из Рибе (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 139-140
- Девица на тинге (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 141-143
- Королева Бенгерд (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 144-146
- Старый орел (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 147-150
- Последний выход (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 151-153
- Игн. Ивановский. Комментарии, стр. 154-155
- Игн. Ивановский. Послесловие, стр. 156-157
Примечание:
Подписано к печати 11.05.1982.
Информация об издании предоставлена: Magnus
|