Семь жизней Алехандро ...

«Семь жизней Алехандро Ходоровски»

Ознакомительный фрагмент

В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

антология

Семь жизней Алехандро Ходоровски

первое издание

Составители: ,

М.: Эксмо: Fanzon, 2024 г. (август)

Серия: Fanzon. Графический роман. От создателей Метабаронов

Тираж: 2000 экз.

ISBN: 978-5-04-203590-6

Тип обложки: твёрдая

Формат: другой

Страниц: 208

Описание:

Сборник эссе и интервью, посвящённых творчеству Алехандро Ходоровски.

Иллюстрирован фотографиями и отрывками из комиксов.

Содержание:

  1. Венсан Бернье, Николас Теллоп. Семь жизней Алехандро Ходоровски (перевод С. Карпова)
    1. Введение, стр. 3
    2. Генеалогия, стр. 4
    3. Избранные работы, стр. 5
    4. Прежняя жизнь
      1. Себастьян Бенедикт. Внутренний ребенок (эссе, перевод С. Карпова), стр. 9-11
      2. Анна Д’Аннунцио. «Las vacas negras también dan leche blanca»: Сара Фелисидад — для Алехандро Ходоровски (микрорассказ, перевод С. Карпова), стр. 13
      3. Софи Валлес. Юнец на сцене (эссе, перевод С. Карпова), стр. 15-17
    5. Жизнь в "Панике"
      1. Йохан Фарбер. Бесконечный театр (эссе, перевод С. Карпова), стр. 21-24
      2. Сакраментальная мелодрама (фотографии спектакля), стр. 25-27
      3. Николас Теллоп. Что предлагают «Панические басни» (эссе, перевод С. Карпова), стр. 29-30
      4. Алехандро Ходоровски. Fables paniques (отрывки, иллюстрации А. Ходоровски), стр. 31-35
    6. Экранная жизнь
      1. Ял Садат. Кинематограф жестокости (эссе, перевод С. Карпова), стр. 39-43
      2. Николас Теллоп, Себастьян Гейро, Орельен Леман. Ходоровски кадр за кадром. Анализ четырех эпизодов (статья, перевод С. Карпова), стр. 44-47
      3. Орельен Леман. Край, в который мы в конце концов придем (эссе, перевод С. Карпова), стр. 49-52
      4. Лорен де Суттер. Эстетика психомагии (эссе), стр. 55-59
      5. Клеман Пелиссье. Из режиссера в пророки (эссе, перевод С. Карпова), стр. 61-65
      6. Алехандро Ходоровски, Ял Садат. «Я верю в человечность, но киноиндустрия верит только в то, чтобы ее уничтожить» (интервью, перевод С. Карпова), стр. 67-71
    7. Жизнь в комиксах
      1. Адриен Клерк. Нарративные нити и Métal Hurlant (эссе, перевод С. Карпова), стр. 75-83
      2. Оливье Юнг. Ходо Просветленный (эссе, перевод С. Карпова), стр. 85-86
      3. Жан-Клет Мартен. Конфликт цветов (эссе, перевод С. Карпова), стр. 89-93
      4. Йоахим Даниэль Дюпуи. Техносилы и кибермир в «Техносвященниках» (эссе, перевод С. Карпова), стр. 95-99
      5. Абдель Аушерия. Соло-карьера мистического вора (эссе, перевод С. Карпова), стр. 101-106
      6. Жан-Клет Мартен. Добро пожаловать во внешнее внутреннее пространство (эссе, перевод С. Карпова), стр. 109-114
      7. Алехандро Ходоровски, Кристиан Мармонье. «Я прожил долго и сделал много» (интервью, перевод С. Карпова), стр. 117-128
      8. Николас Теллоп. Двенадцать произведений Ходоровски (статья, перевод С. Карпова), стр. 130-145
    8. Черно-белая жизнь
      1. Артур-Луи Сингуальте, Орельен Леман. Литературный ум (эссе, перевод С. Карпова), стр. 148-155
      2. Алехандро Ходоровски, Оливье Буакоммун. Пьетролино, или Миф и цирк (синопсис комикса, перевод С. Карпова), стр. 157-163
    9. Музыкальная жизнь
      1. Кристоф Куильен. Маэстро, музыку! (эссе, перевод С. Карпова), стр. 167-169
      2. Себастьян Гейро. «Заклание агнца на Бродвее»: другой неувиденный фильм Ходоровски (эссе, перевод С. Карпова), стр. 171-175
      3. Алехандро Ходоровски, Николя Асин. «Сам я не музыкант, но все-таки смог изобрести новые методы композиции» (интервью, перевод С. Карпова), стр. 177-181
    10. Мистическая жизнь
      1. Марианна Костa. Учителя и волшебник (эссе, перевод С. Карпова), стр. 185-189
      2. Орельен Леман. Тародоровски: карта жизни (эссе, перевод С. Карпова), стр. 191-201
      3. Алехандро Ходоровски. Сеанс гадания на Таро Алехандро Ходоровски (перевод С. Карпова), стр. 202
      4. Крис Уайли. Мир и Любовь (эссе), стр. 204-205
    11. Об авторах, стр. 206

Примечание:

Научная редактура А. Валдайского.

Формат: 90x108/16.

Размеры издания: 213 х 268 х 20 мм.

Подписано в печать 19.06.2024 г.

На обложке стилизованное фото А. Ходоровски. Художник-оформитель не указан.

--

Русское издание посвящается памяти художника и архитектора Игоря Батанова.



Информация об издании предоставлена: JimR






Желают приобрести
heleknar 
Страшильщик 
NHTMN, Челябинск 
demonada, Усть-Каменогорск 
unholydead, Королев 
...

Книжные полки

Все книжные полки » (18)


⇑ Наверх