|
Описание:
Сборник авторских произведений.
Содержание:
- Чарльз Буковски. Пушка ради квартплаты (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. За решёткой вместе с главным врагом общества (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Сцены из тюремного спектакля (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Дурдом немного восточнее Голливуда (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Стоит ли избирать себе карьеру писателя? (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Грандиозная дзэнская свадьба (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Примирение (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Пизда, Пиза и счастливое семейство (рассказ, перевод М. Немцова)
- Чарльз Буковски. Прощай, Уотсон (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Великие поэты умирают в дымящихся горшках с дерьмом (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Моё пребывание в доме творчества (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Дурацкие Иисусы (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Впечатлительная натура (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Насилуют! Насилуют! (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Сатанинский город (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Любовь и ненависть (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Доллар двадцать центов (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Без носков (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Мирная беседа в домашней обстановке (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Пиво, поэты и разговоры (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Я убил человека в Рино (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Дождь женщин (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Ночные улицы безумия (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Лиловый, как ирис (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Глаза как небо (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Посвящение Уолтеру Лоуэнфелзу (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Записки потенциального самоубийцы (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Заметки по поводу чумы (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Неудачный полёт (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. «В моем супе печенье в форме зверюшек» (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Популярная личность (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Цветок-лошадка (рассказ, перевод М. Немцова)
- Чарльз Буковски. Рисковая игра в марихуану (рассказ, перевод В. Когана)
- Чарльз Буковски. Одеяло (рассказ, перевод В. Когана)
|