««Млечный Путь. XXI век», № 3, 2024 (48)»
|
журнал
2024 г. (август)
Страниц: 252
|
|
Содержание:
- Повесть
- Леонид Ашкинази. Храм падающего меча (повесть)
- Рассказы
- Даниэль Клугер. Остров Утопия, или «Земля Санникова – 2» (рассказ)
- Ярослав Кудлач. Уникум (рассказ)
- Дмитрий Раскин. Санаторий «Петля времени» (рассказ)
- Юрий Супоницкий. Парадокс Ферми (рассказ)
- Наталия Новаш. Проект ЭКЧ (рассказ)
- Миниатюры
- Леонид Ашкинази. Наблюдение наблюдающих (микрорассказ)
- Леонид Ашкинази. Почему не выполняешь просьб (микрорассказ)
- Евгений Добрушин. Улыбка Джоконды (микрорассказ)
- Сергей Сухоруков. Странник (микрорассказ)
- Пауль Госсен. На борту космолайнера «Эдем» (микрорассказ)
- Переводы
- Ингерсолл Локвуд. Мир внутри мира, или Невероятное подземное путешествие барона Трампа (роман, перевод Л. Моргуна) (главы 7-10)
- Эссе
- Кирилл Берендеев. Одиссея Одиссея (статья)
- Лариса Шрагина, Марк Меерович. Игрушки для воображения (эссе)
- Элизабета Левин. Портреты стихийных дней (эссе)
- Наука на просторах Интернета
- Шимон Давиденко. Несколько неизвестных истин (статья)
- Стихи
- Уистен Хью Оден. Rois fainéants (стихотворение, перевод А. Ступницкого)
- Уистен Хью Оден. Gare Du Midi (стихотворение, перевод А. Ступницкого)
- Уистен Хью Оден. Нравоучительный пейзаж (стихотворение, перевод А. Ступницкого)
- Уистен Хью Оден. Культура Лимбо (стихотворение, перевод А. Ступницкого)
- Уистен Хью Оден. Ода Термину (стихотворение, перевод А. Ступницкого)
- Уистен Хью Оден. Ода Диэнцефалону (стихотворение, перевод А. Ступницкого)
|
|
 Книжные полки |
|
|