|
Описание:
Содержание:
- Е. Котляр. Предисловие (статья), стр. 5-14
- Сказки Баконго
- Рассказы о Нзамби (цикл)
- Первый рассказ (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 17-18
- Второй рассказ (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 18-19
- Нзамби и трясогузка (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 19-22
- Четвертый рассказ (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 22-23
- Как паук добился дочери Нзамби, а потом потерял ее (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 23-26
- Близнецы (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 26-30
- Нгомба и Мпуниа (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 30-34
- Почему вождь кузнецов не смог выковать человека (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 35-36
- Как люди получили огонь (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 36-38
- Как жены воскресили своего мужа (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 38-40
- Упрямый муж (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 40-42
- Кролик и антилопа (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 42-45
- Собака становится другом человека (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 45-48
- Ревнивая жена (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 49-50
- Ловкач и глупец (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 50-52
- Рыба (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 52
- Сказки Балуба
- Как появилось озеро Мункамба (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 55-56
- Водяные (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 56-58
- Иула Кабулуа (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 59-60
- Про одного холостяка (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 60-63
- Почему люди умирают (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 63
- Кабулуку и мартышка (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 64-65
- Антилопа нкунду, питон и кабулуку (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 65-66
- Леопард и куропатка (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 66-70
- Сказки об игуане (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 70-75
- Сказка о слоне и козле (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 75-77
- Сказка об антилопе и пауке (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 77-79
- Сказки о черепахе (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 79-83
- Сказка о слоне и собаке (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 83
- Сказки о жабе (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 84-93
- Ящерица, Хамелеон, Крыса и Жаба (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 93-96
- Попугай и черепаха (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 96-97
- Кабулуку, леопард и варан (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 97-99
- Кабулуку и леопард (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 100-104
- Кабулуку, леопард, антилопа и крокодил (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 104-106
- Кабулуку и звери (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 106-107
- Игуана и муравьед (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 107-109
- Игуана и леопард (сказка), стр. 110-111
- Слон и королек (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 111-114
- Антилопа и змея (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 114-115
- Черепаха и звери (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 115-117
- Черепаха и цесарка (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 117-118
- Собака и её старший брат шакал (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 118-119
- Собака и звери (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 120
- Собака и аист (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 120-121
- Черепаха и собака (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 121-123
- Жаба, хамелеон, леопард и муравьед (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 123-125
- Жаба и ящерица (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 125
- Черепаха и жаба (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 125-127
- Попугай и свинья (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 127-128
- Цесарка и змея Мбамву (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 128-130
- Сказки Батетела
- Онесике (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 133-136
- Как черепаха отняла барабаны у пчел (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 136-138
- Как люди научились добывать соль (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 138-139
- Как женщины начали сеять просо (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 139-140
- Почему мужчины и женщины живут в одной деревне (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 140
- Сказки Бангала
- Почему существует на земле смерть (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 143-144
- Почему курица и собака живут вместе с людьми (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 144-145
- Приключение Нгои (сказка)
- Рождение Нгои (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 145-146
- Нгои промокает под дождём (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 146-147
- Нгои отрезает курице крылья (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 147-148
- Нгои вмешивается в спор (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 148-149
- Нгои и крестьянин (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 149-150
- Нгои очищает рис (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 150-151
- Счастливый случай (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 151-153
- Лев и обезьяна (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 153-156
- Сказки Бакуба
- Сотворение мира (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 159-160
- Как был открыт способ добывания соли (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 161
- Как люди научились добывать огонь (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 161-162
- Происхождение инициаций (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 163-164
- Как бушонго научились пить воду (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 164-165
- Как научились делать пальмовое вино (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 165
- Как научились курить табак (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 166-167
- Человек и собаки (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 167-168
- Беличья поляна (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 168-169
- Шакал и собака (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 169-170
- Сказки Бангонго
- Почему женщины делают мусесе (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 173
- Как начали делать маски (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 173-174
- Как появился свет (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 174-176
- Происхождение самоубийств (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 177
- Происхождение пальмового вина (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 177-178
- Сказка Баяка
- Умный кот (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 181-184
- Сказки Баньянга
- Два охотника (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 187-188
- Янгара (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 188-189
- Солнце и дождь (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 189-190
- Отец и сын (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 190-191
- Нгарья и дух леса (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 191-198
- Кто лучше: красивая жена или некрасивая (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 199-200
- Человек с двумя женами (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 200-201
- Мать и сын (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 201
- Вождь и его двенадцать жен (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 202-203
- Капризная девушка (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 203-204
- Почему все люди живут в дружбе (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 204-205
- Брат и сестра (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 205-206
- Две черепахи (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 206-207
- Черепаха и молния (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 207-208
- О собаке, леопарде, обезьяне и циветте (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 209-212
- Почему враждуют курица и ястреб (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 212-213
- Почему ласточка живет в небе (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 213-214
- О летучей мыши (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 214
- Ленивец и хамелеон (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 215-216
- Сказки об антилопе дукере (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 216-218
- Муж и жена (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 218-219
- Муж с двумя женами (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 219-222
- Вождь и два товарища (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 222
- Бурео (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 223-225
- Изимбазимба и Нтанга (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 225-226
- Сказка Монго
- Что видела белка (сказка), стр. 229-230
- Сказки Нкундо
- Сказки об Иянья (цикл)
- Рождение Мокеле (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 233-236
- Как храбрый Мокеле добыл для людей солнце (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 236-238
- Ийебело, которому нельзя приказывать (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 238-242
- Женитьба Лонкундо (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 242-244
- Рождение Итонде (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 244-246
- Итонде идет искать семью (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 246-248
- Итонде в деревне (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 248-253
- Как Илеле искал себе жену (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 253-256
- Илеле возвращается домой (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 256-261
- Илеле добывает для жены плоды сафу (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 261-267
- Рождение Иянья (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 267-272
- Первые пленники (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 272-276
- Иянья встречается с людоедами (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 277-282
- Иянья борется со змеем (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 283-286
- Иянья покидает землю (сказка, перевод Э. Львовой), стр. 286-289
Примечание:
Перевод с французского и английского.
Информация об издании предоставлена: Kons
|