Переводчик — Элеонора Львова
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 29 октября 1939 г. (84 года) |
Переводчик c: | немецкого, английского, французского |
Переводчик на: | русский |
Львова Элеонора Сергеевна — родилась в Сталинграде в семье военного. В 1957-1962 гг. студентка кафедры этнографии исторического факультета МГУ, в 1963-1967 гг. аспирант кафедры африканистики Института восточных языков (ИСАА) при МГУ. Учителя в науке: С.А. Токарев, К.И. Козлова, А.С. Орлова. В 1967-1972 гг. научный сотрудник ИМЭМО АН СССР, с 1972 г. преподаватель, доцент, с 2003 г. профессор ИСАА, по совместительству Московского независимого эколого-политического института. В 1968 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Общественный строй Луба и Куба в XIX в.», в 1997 г. – докторскую диссертацию на тему «Культуры народов Тропической Африки: взаимодействие и тенденции развития». Вела полевые исследования в Эфиопии (1991-1992) и Танзании (2003). Участник около 50 международных конгрессов.
Сфера научных интересов:
История и этнография народов Африки; история, культура, религия народов Африки южнее Сахары.
Работы Элеоноры Львовой
Переводы Элеоноры Львовой
1959
- Бертольт Брехт «Старая шляпа» / «Старая шляпа» (1959, рассказ)
- Генрих Бёлль «И был вечер, и было утро...» / «So ward Abend und Morgen» (1959, рассказ)
- Генрих Бёлль «Приключение» / «Das Abenteuer» (1959, рассказ)
- Готгольд Глогер «Долги платить - в мире жить» / «Долги платить - в мире жить» (1959, рассказ)
1963
- Бертольт Брехт «Из «Рассказов о господине Койнере» / «Из рассказов о господине Койнере» [= Из рассказов о господине Койнере] (1963, рассказ)
- Бертольт Брехт «Плащ еретика» / «Плащ еретика» (1963, рассказ)
- Бертольт Брехт «Солдат из Ла-Сьота» / «Солдат из Ла-Сьота» (1963, рассказ)
- Анна Зегерс «Квадрат» / «Das Viereck» (1963, рассказ)
- Анна Зегерс «Последний путь Коломана Валлиша» / «Der letzte Weg des Koloman Wallisch» (1963, рассказ)
- Анна Зегерс «Томас» / «Thomas» (1963, рассказ)
- Мартин Фиртель «Охота на медведя» / «Охота на медведя» (1963, рассказ)
1968
- Эрвин Штриттматтер «На набережной Ялты» / «На набережной Ялты» (1968, рассказ)
1970
- Франц Фюман «Барлах в Гюстрове» / «Barlach in Güstrow» (1970, повесть)
- Франц Фюман «Капитуляция» / «Kapitulation» (1970, рассказ)
1971
- Мило Дор «Образец» / «Образец» (1971, рассказ)
- Ганс Леберт «Гадание» / «Гадание» (1971, рассказ)
- Петер фон Трамин «Недолгая жизнь Джо Кавона» / «Недолгая жизнь Джо Кавона» (1971, рассказ)
1972
- Анна Зегерс «Через океан» / «Überfahrt. Eine Liebesgeschichte» [= Через океан. история одной любви] (1972, повесть)
- Бертольт Брехт «Изверг» / «Die Bestie» (1972, рассказ)
- Бертольт Брехт «Опыт» / «Опыт» (1972, рассказ)
- Бертольт Брехт «Плащ еретика» / «Плащ еретика» (1972, рассказ)
- Бертольт Брехт «Смерть Цезаря Малатесты» / «Смерть Цезаря Малатесты» (1972, рассказ)
- Бертольт Брехт «Солдат из Ла-Сьота» / «Солдат из Ла-Сьота» (1972, рассказ)
- Бертольт Брехт «Четверо мужчин и покер» / «Четверо мужчин и покер» (1972, рассказ)
1973
- Франц Фюман «В зарослях ежевики» / «Pläne in der Brombeerhöhle» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «День, как все другие» / «Ein Tag wie jeder andere» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «Еврейский автомобиль» / «Das Judenauto» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «Каждому свой Сталинград» / «Jedem sein Stalingrad» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «Мировая война начинается» / «Ein Weltkrieg bricht aus» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «Молитва Михаилу-архангелу» / «Gebete zum heiligen Michael» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «На Кавказе дождь» / «Regentag im Kaukasus» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «Открытия на карте» / «Entdeckungen auf der Landkarte» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «Прорицания провидицы» / «Muspilli» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «Слухи» / «Gerüchte» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «Спуск с гор» / «Die Berge herunter» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «Сражение за спортзал в Рейхенберге» / «Die Verteidigung der Reichenberger Turnhalle» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «Суд божий» / «Das Gottesgericht» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «Штрельх» / «Strelch» (1973, рассказ)
- Франц Фюман «Я хочу быть добрым господином» / «Ich will ein guter Herr sein» (1973, рассказ)
- Эрвин Штриттматтер «В бытность мою конокрадом» / «В бытность мою конокрадом» (1973, рассказ)
- Эрвин Штриттматтер «Как я познакомился с моим дедушкой» / «Как я познакомился с моим дедушкой» (1973, рассказ)
- Эрвин Штриттматтер «Синий соловей» / «Синий соловей» (1973, рассказ)
- Эрвин Штриттматтер «Снегурочка» / «Снегурочка» (1973, рассказ)
- Фольклорное произведение «Антилопа и змея» / «Антилопа и змея» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Антилопа нкунду, питон и кабулуку» / «Антилопа нкунду, питон и кабулуку» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Беличья поляна» / «Беличья поляна» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Близнецы» / «Близнецы» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Брат и сестра» / «Брат и сестра» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Бурео» / «Бурео» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Водяные» / «Водяные» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Вождь и два товарища» / «Вождь и два товарища» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Вождь и его двенадцать жен» / «Вождь и его двенадцать жен» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Второй рассказ» / «Второй рассказ» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Два охотника» / «Два охотника» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Две черепахи» / «Две черепахи» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Жаба и ящерица» / «Жаба и ящерица» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Жаба, хамелеон, леопард и муравьед» / «Жаба, хамелеон, леопард и муравьед» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Женитьба Лонкундо» / «Женитьба Лонкундо» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Игуана и муравьед» / «Игуана и муравьед» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Изимбазимба и Нтанга» / «Изимбазимба и Нтанга» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Ийебело, которому нельзя приказывать» / «Ийебело, которому нельзя приказывать» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Илеле возвращается домой» / «Илеле возвращается домой» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Илеле добывает для жены плоды сафу» / «Илеле добывает для жены плоды сафу» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Итонде в деревне» / «Итонде в деревне» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Итонде идет искать семью» / «Итонде идет искать семью» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Иула Кабулуа» / «Иула Кабулуа» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Иянья борется со змеем» / «Иянья борется со змеем» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Иянья встречается с людоедами» / «Иянья встречается с людоедами» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Иянья покидает землю» / «Иянья покидает землю» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Кабулуку и звери» / «Кабулуку и звери» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Кабулуку и леопард» / «Кабулуку и леопард» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Кабулуку и мартышка» / «Кабулуку и мартышка» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Кабулуку, леопард и варан» / «Кабулуку, леопард и варан» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Кабулуку, леопард, антилопа и крокодил» / «Кабулуку, леопард, антилопа и крокодил» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как Илеле искал себе жену» / «Как Илеле искал себе жену» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как бушонго научились пить воду» / «Как бушонго научились пить воду» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как был открыт способ добывания соли» / «Как был открыт способ добывания соли» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как женщины начали сеять просо» / «Как женщины начали сеять просо» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как жены воскресили своего мужа» / «Оживший охотник» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как люди научились добывать огонь» / «Как люди научились добывать огонь» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как люди научились добывать соль» / «Как люди научились добывать соль» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как люди получили огонь» / «Как люди получили огонь» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как научились делать пальмовое вино» / «Как научились делать пальмовое вино» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как научились курить табак» / «Как научились курить табак» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как начали делать маски» / «Как начали делать маски» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как паук добился дочери Нзамби, а потом потерял ее» / «Как паук добился дочери Нзамби, а потом потерял ее» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как появилось озеро Мункамба» / «Как появилось озеро Мункамба» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как появился свет» / «Как появился свет» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как храбрый Мокеле добыл для людей солнце» / «Как храбрый Мокеле добыл для людей солнце» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Как черепаха отняла барабаны у пчел» / «Как черепаха отняла барабаны у пчёл» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Капризная девушка» / «Капризная девушка» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Кролик и антилопа» / «Кролик и антилопа» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Кто лучше: красивая жена или некрасивая» / «Кто лучше: красивая жена или некрасивая» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Лев и обезьяна» / «Лев и обезьяна» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Ленивец и хамелеон» / «Ленивец и хамелеон» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Леопард и куропатка» / «Леопард и куропатка» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Ловкач и глупец» / «Ловкач и глупец» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Мать и сын» / «Мать и сын» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Муж и жена» / «Муж и жена» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Муж с двумя женами» / «Муж с двумя женами» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Нгарья и дух леса» / «Нгарья и дух леса» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Нгои вмешивается в спор» / «Нгои вмешивается в спор» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Нгои и крестьянин» / «Нгои и крестьянин» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Нгои отрезает курице крылья» / «Нгои отрезает курице крылья» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Нгои очищает рис» / «Нгои очищает рис» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Нгои промокает под дождём» / «Нгои промокает под дождём» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Нгомба и Мпуниа» / «Нгомба и Мпуниа» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Нзамби и трясогузка» / «Нзамби и трясогузка» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «О летучей мыши» / «О летучей мыши» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «О собаке, леопарде, обезьяне и циветте» / «О собаке, леопарде, обезьяне и циветте» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Онесике» / «Онесике» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Отец и сын» / «Отец и сын» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Первые пленники» / «Первые пленники» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Первый рассказ» / «Первый рассказ» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Попугай и свинья» / «Попугай и свинья» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Попугай и черепаха» / «Попугай и черепаха» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему вождь кузнецов не смог выковать человека» / «Почему вождь кузнецов не смог выковать человека» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему враждуют курица и ястреб» / «Почему враждуют курица и ястреб» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему все люди живут в дружбе» / «Почему все люди живут в дружбе» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему женщины делают мусесе» / «Почему женщины делают мусесе» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему курица и собака живут вместе с людьми» / «Почему курица и собака живут вместе с людьми» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему ласточка живет в небе» / «Почему ласточка живет в небе» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему люди умирают» / «Почему люди умирают» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему мужчины и женщины живут в одной деревне» / «Почему мужчины и женщины живут в одной деревне» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему существует на земле смерть» / «Почему существует на земле смерть» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Про одного холостяка» / «Про одного холостяка» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Происхождение инициаций» / «Происхождение инициаций» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Происхождение пальмового вина» / «Происхождение пальмового вина» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Происхождение самоубийств» / «Происхождение самоубийств» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Ревнивая жена» / «Ревнивая жена» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Рождение Итонде» / «Рождение Итонде» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Рождение Иянья» / «Рождение Иянья» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Рождение Мокеле» / «Рождение Мокеле» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Рождение Нгои» / «Рождение Нгои» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Рыба» / «Рыба» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Сказка о слоне и козле» / «Сказка о слоне и козле» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Сказка о слоне и собаке» / «Сказка о слоне и собаке» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Сказка об антилопе и пауке» / «Сказка об антилопе и пауке» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Сказки о жабе» / «Сказки о жабе» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Сказки о черепахе» / «Сказки о черепахе» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Сказки об антилопе дукере» / «Сказки об антилопе дукере» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Сказки об игуане» / «Сказки об игуане» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Слон и королек» / «Слон и королек» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Собака и аист» / «Собака и аист» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Собака и её старший брат шакал» / «Собака и её старший брат шакал» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Собака и звери» / «Собака и звери» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Собака становится другом человека» / «Собака становится другом человека» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Солнце и дождь» / «Солнце и дождь» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Сотворение мира» / «Сотворение мира» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Счастливый случай» / «Счастливый случай» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Умный кот» / «Умный кот» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Упрямый муж» / «Упрямый муж» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Цесарка и змея Мбамву» / «Цесарка и змея Мбамву» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Человек и собаки» / «Человек и собаки» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Человек с двумя женами» / «Человек с двумя женами» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Черепаха и жаба» / «Черепаха и жаба» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Черепаха и звери» / «Черепаха и звери» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Черепаха и молния» / «Черепаха и молния» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Черепаха и собака» / «Черепаха и собака» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Черепаха и цесарка» / «Черепаха и цесарка» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Четвертый рассказ» / «Четвертый рассказ» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Шакал и собака» / «Шакал и собака» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Янгара» / «Янгара» (1973, сказка)
- Фольклорное произведение «Ящерица, Хамелеон, Крыса и Жаба» / «Ящерица, Хамелеон, Крыса и Жаба» (1973, сказка)
- Эрвин Штриттматтер «Послесловие» / «Послесловие» (1973, статья)
1976
- Франц Фюман «Двадцать два дня, или Половина жизни» / «Zweiundzwanzig Tage oder Die Hälfte des Lebens» (1976, роман)
- Хельга Шуберт «В гостях у художницы» / «В гостях у художницы» (1976, рассказ)
- Хельга Шуберт «Голоса птиц» / «Голоса птиц» (1976, рассказ)
- Хельга Шуберт «Собака» / «Собака» (1976, рассказ)
1977
- Маргарета Нойман «Большое дерево» / «Большое дерево» (1977, рассказ)
- Маргарета Нойман «Вечер перед отъездом» / «Вечер перед отъездом» (1977, рассказ)
- Маргарета Нойман «Лес» / «Лес» (1977, рассказ)
- Маргарета Нойман «Мануэль» / «Мануэль» (1977, рассказ)
- Маргарета Нойман «Озеро» / «Озеро» (1977, рассказ)
- Маргарета Нойман «После долгой-долгой зимы» / «После долгой-долгой зимы» (1977, рассказ)
- Маргарета Нойман «Р-709» / «Р-709» (1977, рассказ)
1982
- Гюнтер де Бройн «Писатель – это человек, совершающий открытия» / «Писатель – это человек, совершающий открытия» (1982, эссе)
1983
- Йоганнес Бобровский «De homine publico tractatus» / «De homine publico tractatus» (1983, рассказ)
- Йоганнес Бобровский «Дома у Фингала» / «Дома у Фингала» (1983, рассказ)
- Йоганнес Бобровский «Идиллия для стариков» / «Идиллия для стариков» (1983, рассказ)
- Йоганнес Бобровский «Интерьер с фигурами» / «Интерьер с фигурами» (1983, рассказ)
- Йоганнес Бобровский «Письмо из Америки» / «Письмо из Америки» (1983, рассказ)
- Йоганнес Бобровский «Размышление над литографией» / «Размышление над литографией» (1983, рассказ)
- Йоганнес Бобровский «Семейное торжество» / «Семейное торжество» (1983, рассказ)
- Йоганнес Бобровский «Сыч» / «Сыч» (1983, рассказ)
- Йоганнес Бобровский «Тихое лето и, кстати, о перепелах» / «Тихое лето и, кстати, о перепелах» (1983, рассказ)
1986
- Криста Вольф «Кассандра» / «Kassandra» (1986, повесть)
1991
- Макс Фриш «Листки из вещевого мешка» / «Blätter aus dem Brotsack» (1991, повесть)
- Макс Фриш «Солдатская книжка» / «Солдатская книжка» (1991, повесть)