Виталий Зыков Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Виталий Зыков. Обсуждение творчества.»

Виталий Зыков. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 23 января 2009 г. 00:20  
Предлагаю обсудить в этой теме творчество российского писателя Виталия Зыкова. У кого какие мнения, интересно почитать.

сообщение модератора

Для всех участников. В теме действует режим повышенного модерирования. Любое оскорбление сразу приводит к бану.
–––
Если вы не испытываете желания преступить хоть одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.


магистр

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 19:04  
DESHIVA

цитата DESHIVA

Так то ж любимого!

А, понял. Вы — адвокат, предоставленный государством. У одного португальского писателя в сказке "Приключения Жоана Смельчака" (очень, кстати, рекомендую), есть персонаж — Мститель за обиды, которые никто никому никогда не причинял. Не Ваш жизненный идеал? Типа — за слабого подписались, по рыцарски?


философ

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 19:10  

цитата AKZolotko

А еще есть корабли с магическими движителями
Паромагия? ???
О, да, при внимательном прочтении текста нашлись перлы:
"Чистый, свободный, не замутненный препятствиями путь."
"Вперив в присутствующих самый важный и высокомерный взгляд из своей коллекции"
Мадре миа, где был редактор???
–––
?Encontraria a la Maga? ... De todas maneras subi hasta el puente, y la Maga no estaba. Ahora la Maga no estaba en mi camino.


магистр

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 19:26  
gatamaga

цитата gatamaga

Мадре миа, где был редактор???

А почему не "Где были мозги автора?" Это не Вы удивлялись, почему некоторых беспокоит творчество именно Зыкова? Читайте, читайте — медленно, внимательно, с выписками и пометками. Потом почитаете друзьям на вечеринке — успех гарантирован.


философ

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 19:29  

цитата AKZolotko

И про то, как ГГ изучал язык кочевников, умыкая часовых. Украл, выучил у него несколько слов на бегу, и тикать... А потом — следующего... Но что забавно, за месяц таких уроков выучил около двух тысяч слов. Или пяти...  А еще есть корабли с магическими движителями. Почитайте, припадите, иак сказать, к истокам...


А собственно, что в этом странного? Что вас так именно в этих двух моментах смущает?

А вообще у меня складывается ощущение, что по крайней мере двое из присутствующих в обсуждении человек банально завидуют. Прям вот все глаза уже стер об этот треп и везде вижу зависть :)

Я не понимаю, да какое вам дело до того как пишет автор и какие обороты использует? Если люди это понимают, их это устраивает, значит все нормально. Лучше в себе поищите, почему же вы такие непримиримые. Например я терпеть не могу читать филосовско-занудную, заумно-реалистичную фантастику. Фантастика и фентези, на то и есть фантастика и фентези, что бы иметь в себе именно то, что туда вкладывает автор. Разные миры со своими законами, описание разных миров и ситуаций тоже подчиняется своим законам, которые автор сам устанавливает для своих произведений. Не буду сейчас спорить насчет литературности и грамотности. Достаточно почитать многие переводы зарубежных произведений, что бы понять, Зыкова будут читать.

Да и еще меня всегда умиляли споры по типу: А вот у этого автора в произведении космический корабль летит на гипердвигателе со сверхсветовой скоростью, но это же невозможно по законам физики. Так вот ваш спор примерно это напоминает. Давайте еще скажем: А какого хрена про "Трансформеров" кино сняли, они же не могут существовать.


философ

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 19:30  

цитата gatamaga

"Вперив в  присутствующих самый важный и высокомерный взгляд из своей коллекции"


А как это должно звучать? Для примера?


магистр

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 19:46  
mystery26

цитата

А поводом для подобного ажиотажа послужило изменение цвета неба – от нейтрально голубого до багрового, причем, что самое странное, не произошло ни каких изменений с самим цветом – то есть, если можно так сказать, сам спектр цвета совершенно не изменился, просто стало немного темнее, словно красная туча закрыла солнце.

Это цитата из "Безымянного раба". В ней, естественно, для Вас тоже все нормально.
Попытаюсь объяснить вам, что меня не устроило в предыдущих цитатах.
У среднего человека, современного, со средним образованием или даже высшим, активный словарь речи составляет около пяти тысяч слов. У примитивных племен — значительно меньше. Скажем, у наших родных цыган в словаре — тысяча слов. Намек понятен?
Магический движитель... Вот, скажем, Вы знаете, чем отличается двигатель от движителя? Боюсь, что нет, иначе бы вопросов не задавали.
О зависти... Нет, если она — наиболее понятная для Вас человеческая эмоция, пусть будет зависть. И логику Вашу понимаю — у меня меньше тираж, я завидую тому, у кого больше. Тут в теме на это уже намекали. Но есть проблемка — Зыков не самый тиражный даже из русскоязычных писателей. Не самый. С каких это кошмаров я завидую ему, а не, скажем, Панову или Перумову? Чего это я завидую человеку малограмотному и не самому успешному, а не кому-нибудь умному и по-настоящему тиражному? С точки зрения же современно мировой литературы, по Вашей изысканной логике, так и я, и Перумов, и Панов и даже САМ Зыков должны завидовать Кингу. В истерике биться! А не бьемся. С логикой у Вас, милейший, проблемы. Вы бы потренировались где-нибудь, прежде чем с серьезными людьми завязываться.


миротворец

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 20:24  
Вспомнил.
Я это читал когда-то. Там еще корабли по морям плавали какие-то высокотехнологичные. Да?
По некоторым причинам я не дочитал сии произведения. Но мне до сих пор интересно, чем там кончилось.
Поэтому читают, поэтому поклонники.
Автор смог сделать, что интересно знать, что потом.
Все дела.
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


магистр

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 20:26  

цитата AKZolotko

Магический движитель... Вот, скажем, Вы знаете, чем отличается двигатель от движителя?

Движитель — устройство, преобразующее работу двигателя или естественного источника энергии в движение боевого или транспортного средства.
Для передвижения по воде в качестве движителя могут использоваться: парус, весло, гребной винт, гребное колесо, водометный движитель, воздушный винт, роторный движитель и др.

Дви́гатель — устройство, преобразующее какой-либо вид энергии в механическую.

Дословно конечно текст не помню, но что именно там указывало на то, что на корабле использовался именно на магическом двигатель, а не движатель?
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


философ

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 20:29  
Магический гребной винт :-)))


философ

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 20:29  
Моя логика ни разу не изысканная, завязываться я ни с кем не собираюсь, а как Вы называете ваши наскоки на Зыкова мне глубоко параллельно, важен факт, как это выглядит со стороны.

К теме: Движитель — устройство, преобразующее энергию двигателя, либо внешнего источника в полезную работу по перемещению транспортного средства. Является частью машины. (Я так понимаю почему же все таки движитель, потому, что он преобразует магическую энергию (внешнего источника) в энергию движения ага?)

цитата AKZolotko

Это цитата из "Безымянного раба". В ней, естественно, для Вас тоже все нормально.


С этой фразы я сам в осадок выпадаю, ну тут уж извините :) Мне отдельные перлы фиолетовы на фоне общего повествования. Я не спорю, что первая книга Зыкова тот еще экземпляр, но уж по крайней мере негатива я не получаю, вполне себе приемлемо для РАЗВЛЕЧЕНИЯ.

цитата AKZolotko

У среднего человека, современного, со средним образованием или даже высшим, активный словарь речи составляет около пяти тысяч слов. У примитивных племен — значительно меньше. Скажем, у наших родных цыган в словаре — тысяча слов. Намек понятен?


Абсолютно непонятен, автор может сказать, что у коровы пять ног, и их будет пять, потому, что это фантазия автора. Дикое ПРИДУМАННОЕ племя в параллельном ПРИДУМАННОМ мире вполне может обладать словарным запасом и в 10 000 слов, Вы же не знаете, что это за слова. Я еще раз Вам тыкну: Давайте еще скажем: А какого хрена про "Трансформеров" кино сняли, они же не могут существовать.

А можно мне что нибудь из вашего творчества почитать? Не злорадно, а в целях ознакомления. Действительно интересно все новое, что я еще не читал. :)

P.S. Спасибо уже нашел, почитаю. Отзывы напишу адекватные не переживайте :beer:


магистр

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 20:33  

цитата mystery26

Абсолютно непонятен, автор может сказать, что у коровы пять ног, и их будет пять, потому, что это фантазия автора. Дикое ПРИДУМАННОЕ племя в параллельном ПРИДУМАННОМ мире вполне может обладать словарным запасом и в 10 000 слов, Вы же не знаете, что это за слова.

какое у вас извращенное понятие о фантастике...

цитата mystery26

А какого хрена про "Трансформеров" кино сняли, они же не могут существовать.

Давайте. Какого хрена про "Трансформеров" вообще кино сняли?
Впрочем, если вы их так усиленно в пример вписываете, готов поспорить, что вам они ОЧЕНЬ нравятся. А там и симпатия к Зыкову ясна.
–––
It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с)


философ

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 20:39  
Kopnyc Мне нравится ПОЧТИ все РАЗВЛЕКАТЕЛЬНОЕ фантастическое кино. Но я так же очень люблю посмотреть например "Пекло", "Мементо", "Начало", "Луна 2012" и подобные. Так, что зря делаете поспешные выводы. А трансформеры да, нравятся, но не до дрожи в коленках, а как шикарное РАЗВЛЕЧЕНИЕ. Я в принципе не люблю ходить в кино, что бы много думать и анализировать, а хуже того, смотреть жизненные фильмы и после сеанса кивать головой: даааа как вот люди то живут. Извините, в жизни хватает жизненности за глаза. А кино и книги фантастические я смотрю, что бы от этой жизненности отвлечься, что мне с успехом и удается.


магистр

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 20:40  
mystery26

цитата mystery26

А можно мне что нибудь из вашего творчества почитать? Не злорадно, а в целях ознакомления. Действительно интересно все новое, что я еще не читал. :)

На выбор — двадцать один роман. От очень жесткого боевика ("Наблюдатель"), до фентези с боевой фантастикой. В Сети пират уж обленился, по одному роману редко предлагают. Но зато сборников — множество и из многих источников. Мое разрешение на скачивание у Вас есть. Боюсь, не оправдаю Вашего доверия. Я, например, считаю Желязны очень неплохим стилистом, а "Амберов" — не самым плохим текстом на свете, особенно первый роман, а Вы ему влепили за стилистику 4, если не ошибаюсь, и в отзыве так... с претензией к стилю... Так мне ближе интеллектуал Желязны, чем малообразованный Зыков.


философ

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 20:41  

цитата mystery26

Разные миры со своими законами, описание разных миров и ситуаций тоже подчиняется своим законам, которые автор сам устанавливает для своих произведений.

Псоле этого даже вопросов не возникает, почему так много книг в жанре фентези создается. Сам автор законы устанавливает, сам и нарушает. Не надо напрягаться, изучать, то, что в книге описываешь. И так сойдет. Надеюсь все же, что в последующих произведениях Зыков все таки подружился с русским языком.
–––
?Encontraria a la Maga? ... De todas maneras subi hasta el puente, y la Maga no estaba. Ahora la Maga no estaba en mi camino.


философ

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 20:42  

цитата Kopnyc

какое у вас извращенное понятие о фантастике...


Опа... А чем оно извращенное? Мне кажется фантастика она на то и фантастика, что бы автор ПРИДУМЫВАЛ. Именно так, большими буквами. А что уж он придумает, понравится ли это читателям, это уже другой вопрос.


философ

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 20:44  

цитата gatamaga

Надеюсь все же, что в последующих произведениях Зыков все таки подружился с русским языком.


Неа. Я прочитала второй рОман из цикла и бегло просмотрела третий — Зыков так и остался непримиримым врагом русского языка.


миродержец

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 20:49  

цитата gatamaga

Мадре миа, где был редактор???

Полагаю, что приходил в себя после знакомства со следующей фразой:

цитата

«Только через какие-то секунды Олег ощутил тяжесть отпавшей челюсти на своей груди»
:-D

Вот тут спрашивают, в чем именно заключается ээээ.....уникальность Зыкова. На мой взгляд, абсолютная уникальность "Безымянного раба" заключается в том, что словесные перлы, которые иногда попадаются в творчестве начинающих писателей и потом увековечиваются в крылатых фразах (наподобие перумовского «с криком „Хазад!“ гномы МОЛЧА бросились в атаку»), здесь встречаются в устрашающем количестве, почти на каждой странице. Это не роман, а один сплошной мем-генератор. ;-)
–––
В своём доме в Р'льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа.


магистр

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 20:58  

цитата mystery26

Опа... А чем оно извращенное?

этим:

цитата

автор может сказать, что у коровы пять ног, и их будет пять, потому, что это фантазия автора

это, извините, какая-то детская логика, из детских книжечек. По этой логике, если Зыков сказал, что "Он безмолвно чавкал", значит он действительно безмолвно чавкал, потому что это фантастика?
Если автор вписал собаку с пятью ногами где-нибудь на чернобыльской зоне — это одно. Если автор вписал собаку с пятью ногами просто так, чтобы читателя поразить своей фантазией — это другое.
Так вот, то, как все это работает у Зыкова, ближе к детским книжкам.
–––
It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с)


философ

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 21:12  

цитата Kopnyc

Так вот, то, как все это работает у Зыкова, ближе к детским книжкам

Вот человек написал про Трансформеров, и правда, похоже. Ведь зрелищно, я честно говоря такие романы читаю по диагонали, не все перлы удается "засечь". И потом, доказано же, что елси претсавить буквы в слове, то оно читается. Так и с небом, которое изменило цвет, но не изменило цвет, понятно: что-то изменилось в небе. С героями все время что-то случается, читатель не успевает обдумать, как такое может быть, а персонаж уже куда-то упал, попал, сбежал и т.д. У Хобб, например, Фитц Чивел все 6 книг подряд думает и думает, пристрелить его беднягу хочется. Или вот Квоут у Ротфусса, тоже страдает рефлексией. Надоедает :-)))
Ну и все штампы на месте: один юноша занят интелектуальным трудом ???, другой это... голубоглаз до такой степени, что похож на голубоглазую бестию. Чуваки, которые на корабле, как положено, в голубых мундирах. Маги с кольцами и серьгами. Корабль, кстати, тоже, как из Одиссеи капитана Блада. Берите на вооружение, господа сочинители. :-)))
–––
?Encontraria a la Maga? ... De todas maneras subi hasta el puente, y la Maga no estaba. Ahora la Maga no estaba en mi camino.


философ

Ссылка на сообщение 10 ноября 2012 г. 21:15  

цитата fox_mulder

Полагаю, что приходил в себя после знакомства со следующей фразой:цитата
«Только через какие-то секунды Олег ощутил тяжесть отпавшей челюсти на своей груди»

:-)))
Да, такое, пожалуй, надолго запоминается! Куда там блудницам и насмешкам. Как будто ляпы из школьных сочинений читаешь.
–––
?Encontraria a la Maga? ... De todas maneras subi hasta el puente, y la Maga no estaba. Ahora la Maga no estaba en mi camino.
Страницы: 123...228229230231232...284285286    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Виталий Зыков. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Виталий Зыков. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх