автор |
сообщение |
Papyrus
гранд-мастер
|
22 июня 2013 г. 12:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Белорусская фантастика – тема ли это для разговора? Лет пять назад, я бы затруднился с ответом. Сегодня, потрудившись некоторое время над заполнением базы Фантлаба и подготовив несколько сводных обзоров, в которых представлена информация обо всех наиболее заметных белорусских авторах, пишущих в этом жанре, я могу сказать более определённо: Поговорить есть о чём. Безусловно, общий уровень пока не так уж высок, заоблачные вершины пока не покорены. Но достойные, заслуживающие внимания произведения имеются, интересные авторы наблюдаются.
(ссылка на обзоры и другие материалы по белорусской фантастике в моей АК)
сообщение модератора Тема двуязычная — допустимы сообщения, как на русском, так и на белорусском языках.
|
––– Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно. |
|
|
|
ArK
авторитет
|
|
Lokaloki
активист
|
23 июня 2013 г. 23:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Papyrus Всё это до некоторой степени условно.
Согласен.
Просто хотелось бы определиться сначала, что входит в тему, а что — нет. Может быть, как условное широкое понятие: - проживающие на территории Беларуси; - выросшие на территории Беларуси, а позже эмигрировавшие. Плюс, возможно, не жившие в Беларуси никогда, но пишущие про Беларусь и на белорусские темы. Плюс, возможно, кто-то еще.
Еще бы определиться, как отличать фантаста от не фантаста, и фантастику от не фантастики — было б совсем хорошо, но тут, наверное, все еще условнее
|
|
|
Lokaloki
активист
|
|
Papyrus
гранд-мастер
|
23 июня 2013 г. 23:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Всякие есть. Есть окологосударственные изд-ва, которые похоже ещё пребывают в добрых прошлых временах, когда можно было не думать о всяких там доходах, расходах, прибылях. Есть частные издательства, которые крутятся как могут. Есть издательства, издающие и то и сё. Есть издательства, заточенные на определённую идею — например продвигать современных авторов, пишущих на белорусской мове. Есть Харвест, который формально являясь белорусским издательством — и даже в общем-то выпуская некоторое — не так уж и малое — количество книг белорусских авторов — основной вал своей продукции выпускает на российский рынок, по сути являясь российским издательством, базирующимся в Минске. Есть все (ну — почти все) остальные, которые в основном работают внутри Беларуси. Всякие есть.
|
––– Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно. |
|
|
Papyrus
гранд-мастер
|
24 июня 2013 г. 00:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lokaloki Просто хотелось бы определиться сначала, что входит в тему, а что — нет.
Я процитирую то что писал во втором своё обзоре:
цитата Papyrus Не является ли неестественным само это понятие – русскоязычная белорусская литература? Пожалуй, что нет. Что же странного в том, что белорус, родившийся и проживающий в Беларуси, в семье которого и взрослые, и дети разговаривают исключительно по-русски, и книги свои пишет на русском языке? Так, а ежели не белорус, или, скажем, родился не тут, а там? Не думаю, что стоит дотошно заниматься выяснением национальности или гражданства, или зацикливаться на месте рождения. Хотя и такой подход может иметь место. Вот уже и в серии «Беларускі кнігазбор» вышел томик с произведениями Фаддея Булгарина. А какие фамилии могли бы украсить список белорусских писателей-фантастов! Один Кир Булычёв — из старинного белорусского шляхетского рода Можейко — чего стоит. Или взять, к примеру, Александра Богданова — автора романа "Красная звезда" — он же Александр Малиновский, уроженец г. Сокулка Гродненской губернии. А там и Айзека Азимова можно будет вспомнить, поди, тоже наш земляк. Но уж больно много путаницы при этом возникает. Вот, к примеру, Наум Ципис, которого неизменно числят среди пионеров белорусской фантастики. Родился в Западной Украине (украинский писатель?), еврей по национальности (еврейский писатель?), жил и работал в Беларуси (белорусский писатель?), писал на русском языке (русский писатель?), сейчас проживает в Германии (немецкий писатель?). Как определять авторские дуэты Орехов-Шишко и Брайдер-Чадович, или семейные союзы Силецкий-Новаш и Лифанов-Кублицкая (в этом случае он же и творческий союз) – как российские, белорусские или русско-белорусские? Так что, кто желает — пусть меня поправит, но я попробую в этом обзоре перечислить всех авторов, которые по крайней мере длительное время проживают/проживали в Беларуси, создавая и публикуя там свои произведения.
Вот, как-то так.
|
––– Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно. |
|
|
Siroga
миродержец
|
24 июня 2013 г. 00:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Самое известное частное издательство — "Логвинов". Что приятно, это издательство ориентировано на бел. язык и бел. литературу, а не просто на рыночную попсу.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Papyrus
гранд-мастер
|
24 июня 2013 г. 00:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga Что приятно, это издательство ориентировано на бел. язык и бел. литературу
Это можно также сказать об издательствах "Беларускі кнігазбор", "Галіяфы"- это кого вспомнил.
|
––– Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно. |
|
|
Siroga
миродержец
|
24 июня 2013 г. 00:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Беларускі кнігазбор", насколько я его помню, классикой занимается, начиная аж с "Песнi пра зубра" и летописей. Но я-то почти 13 лет живу вне Беларуси, может, что и поменялось.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
genom_by
философ
|
|
napanya
гранд-мастер
|
25 июня 2013 г. 08:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ведь сами книги первичны
Золотые слова. Есть книги, есть периодика. В конце концов в открытом доступе на сайте журнала Дзеяслоў (http://www.dziejaslou.by/) есть проза Людмилы Рублевской и Юрия Станкевича, в белорусском аналоге журнального зала (http://lim.by/) лежат журналы Нёман ("Предыстория" Короткевича и перевод "Ревизии" Федоренко), Маладосць (выпуски "журнала в журнале" Фантаст, в №№ 1-4 за этот год сказочно-фэнтезийный роман МИнскевича).
|
|
|
slovar06
магистр
|
25 июня 2013 г. 11:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата napanya В конце концов в открытом доступе на сайте журнала Дзеяслоў ( http://www.dziejaslou.by/) есть проза Людмилы Рублевской и Юрия Станкевича, в белорусском аналоге журнального зала ( http://lim.by/) лежат журналы Нёман ("Предыстория" Короткевича и перевод "Ревизии" Федоренко), Маладосць (выпуски "журнала в журнале" Фантаст, в №№ 1-4 за этот год сказочно-фэнтезийный роман МИнскевича).
Учитывая сложившийся круг любителей бел. фант., может ли кто дать ссылку или просто название книги В. Гигевича, изданной на беларуском примерно в 1988 — 1993 г. изд., входили Корабль, Кентавры и ещё одна вещь?
|
––– ищу фантасгармонию :) |
|
|
genom_by
философ
|
25 июня 2013 г. 11:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С интересом пролистал pdf-ки Маладосць, в старшей школе читал её частенько И Вожык там же есть . А на сайте приведены места где можно купить эти журналы и книги издательства Тоже можно добавить в FAQ как справку.
|
|
|
Lokaloki
активист
|
|
Papyrus
гранд-мастер
|
25 июня 2013 г. 17:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
slovar06 Было такое издание: Кентаўры: Раман,аповесці,апавяданне. — Мн.: Маст.літ., 1993. Только там такие повести: Пабакі, Палтэргейст. Издания в котором были и Кентаўры и Карабель не припоминаю.
|
––– Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно. |
|
|
slovar06
магистр
|
25 июня 2013 г. 19:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Papyrus Кентаўры: Раман,аповесці,апавяданне. — Мн.: Маст.літ., 1993. Только там такие повести: Пабакі, Палтэргейст.
Спасибо, значит я с 1997 г., когда видел его в Минске (в первой командировке), запамятовал
|
––– ищу фантасгармонию :) |
|
|
genom_by
философ
|
|
HappyMan
новичок
|
|
Siroga
миродержец
|
28 июня 2013 г. 23:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата HappyMan "Чужая корона" — эта книга также хороша как эта
Всё думаю, комплимент это или как?
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Lokaloki
активист
|
|
Papyrus
гранд-мастер
|
29 июня 2013 г. 22:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lokaloki Новый номер News.by
Углядел там новое для меня имя — Алексей Ефимов, минский автор. Причём это уже третий опубликованный роман Ефимова из его цикла юмористического фэнтези. Приходится вносить в обзоры правки. Что в общем-то радует.
|
––– Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно. |
|
|