Вопросы к знатокам


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

Вопросы к знатокам

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 августа 2013 г. 04:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alraune

что из этого интереснее для анализа будет

В Бегущем по лезвию киберпанка постольку-поскольку. По большому счету он об андроидах. Уж лучше берите классику — Джонни Мнемоника.


миротворец

Ссылка на сообщение 27 августа 2013 г. 10:33  
цитировать   |    [  ] 
"Блэйдраннера" упаритесь анализоровать :)
Лучше взять "Джонни Мнемоника" или "Тринадцатый этаж".
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


активист

Ссылка на сообщение 27 августа 2013 г. 11:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата heleknar

"Тринадцатый этаж".
не подходит

В фильме частично экранизирован сюжет повести Simulacron-3 автора Дэниэла Ф. Галуйе, а также первого из серии рассказов Станислава Лема «Из воспоминаний Ийона Тихого».

а мне нужно что-то одно, еще и англоязычное :) идеально — американское
–––
Поберегите стены, маман, я убьюсь


миротворец

Ссылка на сообщение 27 августа 2013 г. 11:35  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alraune

а мне нужно что-то одно, еще и англоязычное :) идеально — американское

"Отель Новая роза" подойдет?
http://www.fantlab.ru/work5722
–––
Правило номер один: никаких правил!


активист

Ссылка на сообщение 27 августа 2013 г. 13:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата Avex

"Отель Новая роза" подойдет?
http://www.fantlab.ru/work5722


быть может. просто не знаю, как прокатит рассказ... но спасибо :)
–––
Поберегите стены, маман, я убьюсь


философ

Ссылка на сообщение 27 августа 2013 г. 19:54  
цитировать   |    [  ] 
Истории об отравлении колодцев обычно заканчиваются поимкой отравителей (действительных или мнимых), а вот что дальше делать с колодцем? Что делали с отравленным колодцем в средние века? Чистили? Засыпали и рыли новый?


миротворец

Ссылка на сообщение 27 августа 2013 г. 20:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата tsvoff

Засыпали и рыли новый?

Как правило, да.


активист

Ссылка на сообщение 27 августа 2013 г. 21:34  
цитировать   |    [  ] 
все рассказы однозначно не подходят :-( вместе с джонни мнемоник :-(

heleknar, а что с анализом там? все слишком сложно, что ли? :) Мне наоборот, было бы что анализировать . На страниц эдак 80...)
–––
Поберегите стены, маман, я убьюсь


миротворец

Ссылка на сообщение 28 августа 2013 г. 01:27  
цитировать   |    [  ] 
все анализы Блэйдраннера, страдают мощным СПГС, сравнимым с таковым у анализов Евангелиона 8-)
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


активист

Ссылка на сообщение 28 августа 2013 г. 01:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата heleknar

страдают мощным СПГС
:-D

да мне просто хотя бы разобрать перевод какой либо категории литературы из книги в фильм на базе прозведения литературы в жанре кибер культуры :cool!:

приблизительно это так. а там как пойдет

если меня не втянет в "бурную научную деятельность", то вряд ли мой диплом кто-то вообще когда-то увидит)
–––
Поберегите стены, маман, я убьюсь


философ

Ссылка на сообщение 28 августа 2013 г. 01:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alraune

да мне просто хотя бы разобрать перевод какой либо категории литературы из книги в фильм на базе прозведения литературы в жанре кибер культуры

Правда, берите "Джонни-мнемоника". Тем паче Дик действительно не совсем вам в тему.
–––
...после смерти все басисты попадают в метроном...


активист

Ссылка на сообщение 28 августа 2013 г. 01:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата kastian

Правда, берите "Джонни-мнемоника".


объем маловат :-( я бы с удовольствием. но кафедра не допустит
–––
Поберегите стены, маман, я убьюсь


миротворец

Ссылка на сообщение 28 августа 2013 г. 02:30  
цитировать   |    [  ] 
То есть вам нужен обязательно рассказ и обязательно англоязычного автора.
Тогда:
A Scanner Darkly по роману Дика
The Terminal Man по роману Крайтона (не совсем киберпанк)
The Thirteenth Floor по роману Simulacron-3 by Daniel F. Galouye (на русский роман не переводился)
Blade Runner по роману Дика
а больше экранизаций романов, я и не припомню
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


активист

Ссылка на сообщение 28 августа 2013 г. 02:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата heleknar

То есть вам нужен обязательно рассказ


обязательно не рассказ) а повесть, роман, эпопея, баллады тоже пойдут 8:-0

я видимо сама запуталась. и других запутала... потому что ночью нужно спать. оффтоп
–––
Поберегите стены, маман, я убьюсь


миротворец

Ссылка на сообщение 28 августа 2013 г. 03:17  
цитировать   |    [  ] 
поправка

цитата heleknar

То есть вам нужен обязательно рассказ и обязательно англоязычного автора.

cледует читать как

цитата heleknar

То есть вам нужен обязательно роман и обязательно англоязычного автора.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


философ

Ссылка на сообщение 28 августа 2013 г. 09:03  
цитировать   |    [  ] 
Alraune факт жизни в том, что ни один киберпанк роман не был экранизирован.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 августа 2013 г. 10:40  
цитировать   |    [  ] 
Ага, я себе представляю, что бы эти экранизаторы натворили из Криптономикона...


философ

Ссылка на сообщение 28 августа 2013 г. 11:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата heleknar

The Thirteenth Floor по роману Simulacron-3 by Daniel F. Galouye (на русский роман не переводился)

Ну как же "не переводился"? Аж дважды под разными названиями: под названием "Симулакрон-3" в 1995 году в авторском сборнике "Слепой мир" (серия "Мистика и фантастика")


и под названием "Тринадцатый этаж" в 2003 году (Центрполиграф, серия Blockbuster) 8-)


активист

Ссылка на сообщение 28 августа 2013 г. 11:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата ameshavkin

Alraune факт жизни в том, что ни один киберпанк роман не был экранизирован.


нееет :-(((
–––
Поберегите стены, маман, я убьюсь


философ

Ссылка на сообщение 28 августа 2013 г. 12:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата heleknar

A Scanner Darkly по роману Дика

"Помутнение" прекрасно, но к киберпанку то оно чем относится? (Хотя если абстрагироваться от киберпанка идея для курсовойдиплома имхо прекрасная)
–––
...после смерти все басисты попадают в метроном...
Страницы: 123...378379380381382...796797798    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы к знатокам»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх